~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ F287013560E0B30E064C26E647C8DD7C__1697487720 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Germanic spirant law - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Германское спиральное право — Википедия, свободная энциклопедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Germanic_spirant_law ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/7c/f287013560e0b30e064c26e647c8dd7c.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/7c/f287013560e0b30e064c26e647c8dd7c__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 13.06.2024 11:31:23 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 16 October 2023, at 23:22 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Германское спиральное право — Википедия, свободная энциклопедия Jump to content

Они дышат германским правом

Из Википедии, бесплатной энциклопедии

Германский закон спиранта , или Primärberührung , представляет собой особый исторический случай в лингвистике диссимиляции , произошедший как часть исключения из закона Гримма в протогерманском языке , предке германских языков .

Общее описание [ править ]

Закон затрагивает различные серии остановок в протоиндоевропейском языке , подвергшиеся действию закона Гримма и закона Вернера . Если за стопами сразу следовали t или s , они превращались в глухие фрикативные звуки (спиранты): [1]

  • ( /bʰt/ , /bt/ , /pt/ >) /pt/ > /ɸt/
  • ( /dʰt/ , /dt/ , /tt/ >) /ts(t)/ > /ss/
  • ( /ɡʰt/ , /ɡt/ , /kt/ >) /kt/ > /xt/
  • ( /bʰs/ , /bs/ , /ps/ >) /ps/ > /ɸs/
  • ( /dʰs/ , /ds/ , /ts/ >) /ts/ > /ss/
  • ( /ɡʰs/ , /ɡs/ , /ks/ >) /ks/ > /xs/

Влияние на губные и велярные мышцы [ править ]

В нормальных условиях любая звонкая остановка, вероятно, была бы озвучена раньше /t/ и /s/ в протоиндоевропейские времена, и поэтому все три индоевропейских серии звуковых звуков (придыхательные, звонкие и глухие) уже слились раньше. эти две согласные. Поэтому, например, /bʰt/ , /bt/ и /ɡʰt/ , /ɡt/ уже превратились в /pt/ и /kt/ в некоторых поздних протоиндоевропейских диалектах. Аналогично, /bʰs/ , /bs/ и /ɡʰs/ , /ɡs/ стали /ps/ и /ks/ . Сравните, например, латинские scrībere «писать» и legere «собирать, читать» с их причастиями прошедшего времени scrīptus и lēctus (вероятно, также с типом компенсаторного удлинения ). Падежи перед /s/ также многочисленны, как можно заметить, сравнив латинский scrībere и его совершенный scrīpsī или pingere "рисовать" и pīnxī , а также форму родительного падежа существительного rēgis и его именительный падеж rēx "король".

Специфически германская часть изменения, в которой первый взрывной звук стал фрикативным, а не /t/, следующий за ним, по-видимому, была всего лишь исключением из закона Гримма. При нормальном действии закона глухие взрывные звуки в германском языке становятся фрикативами. Однако если два взрывных звука стояли рядом друг с другом, то первый становился фрикативным по закону Гримма, если это еще не было так, а второй оставался взрывным. Это исключение применялось не только к сериям из двух взрывных звуков, но также к сериям /s/ и взрывного звука, и тогда взрывное слово сохранялось. В некоторых случаях это приводило к чередованию двух родственных форм, одна с s-mobile , а другая без, например, английское steer , исландское stjór , голландское stier ( ← * steuraz ← PIE * steuros с сохраненным /t/ ) и лимбургское deur , duur , древнескандинавский þjórr ( ← * þeuraz ← PIE * tauros с регулярно сдвинутым /t/ ).

Однако, в отличие от закона Гримма в целом, германский закон спиранта продолжал действовать в течение некоторого времени и действовал как поверхностный фильтр , который устранял любые последовательности остановки, за которыми следовал t , поскольку они возникали в результате заимствования или образования местных слов. [2] Ярким примером является частичное заимствование слова * skriftiz (сравните голландский schrift ), заимствованное из латинского scrīptum «сценарий».

Влияние на зубы [ править ]

Обычно предполагается, что изменение, затронувшее зубные согласные, было отдельным явлением, и оно уже произошло в праиндоевропейском языке, поскольку другие индоевропейские языки демонстрируют аналогичные результаты. Похоже, это произошло только тогда, когда за зубным взрывчатым веществом следовал суффикс, начинающийся с /t/ ; удвоенное /tt/ оставалось, если оно встречалось в пределах одной морфемы. Данные из германских и других индоевропейских языков, таких как латынь, подтверждают, что: Латынь edere «есть» показывает причастие прошедшего времени ēsus «съеденный» из более раннего * ed-tus . Однако близнец /tt/ сохранился как в готском, так и в латинском языке atta «отец».

В некоторых случаях /ss/ частично восстанавливалось до /st/ по аналогии с другими словами, особенно в глаголах. Например, форма прошедшего времени от второго лица единственного числа от * sitjanan «сидеть» превратилась бы в * sód-ta → * sótsta → * sass (сравните родственное древнеанглийское слово sess «сидеть»). Однако оно было восстановлено до * sast на основе параллельных форм в других глаголах, таких как * stalt (от * stelanan «украсть») и * halft (от * helpanan «помогать»).

Потеря /n/ до /x/ [ править ]

Более поздним изменением, вызванным законом Спиранта, стало исчезновение /n/ перед /x/ . Предыдущая гласная получила компенсаторное удлинение и стала носовой: [3]

  • /Vnx/ > /Ṽːx/

Например, *bringaną «приносить», прошедшее время *branhtǭ > *brą̄htϭ (отсюда англ. Bringe , принесённый ; немецкое Bringen , brachte ; датское Bringe , bragte ).

Эта назализация сохранилась в отдельной истории древнеанглийского языка , поскольку она повлияла на исход англо-фризского просветления , обусловленного назальностью. Он до сих пор присутствует в Эльфдалиане .

Рефлекс в глагольных парадигмах [ править ]

Этот эффект имеет важные последствия для некоторых старейших слабых глаголов . Поскольку слабое причастие прошедшего времени образовалось с помощью праиндоевропейского суффикса * -tos , ассимиляция могла произойти во всех глаголах, основа которых оканчивалась стопой. Для большинства слабых глаголов это не было проблемой, поскольку их основы образовывались из различных суффиксов гласных. Одним из таких суффиксов был * -(e)ye- , который образовывал нарицательные и каузативы. Его форма в причастии прошедшего времени сохранила этот суффикс в качестве промежуточной гласной и поэтому не вызвала особых изменений согласных: PIE* -(e)y-tos > PG* -idaz .

Однако некоторые слабые глаголы класса 1 были унаследованы как j-настоящее время и имели суффикс только в формах настоящего времени, но не в прошедшем времени. Некоторые архаичные атематические глаголы, такие как «will», особенно глаголы в претерите настоящего времени , также не имели суффикса гласной. Таким образом, в этих глаголах суффикс причастия вступал в прямой контакт с предшествующим согласным, запуская в этих глаголах закон спиранта. Форма причастия прошедшего времени также была расширена для образования слабого прошедшего времени, что распространило неправильную форму причастия на все прошедшее время.

В следующей таблице представлены только формы, сохранившиеся в современных языках. Средневековые языки имели гораздо больше языков. (Формы в скобках больше не показывают эффекта из-за выравнивания или, в случае немецкого языка, сдвига согласных верхненемецкого языка .)

германский [4] Английский фризский Голландский Немецкий исландский
*брингана - *бранхте принести – принес принести - принес принести – принес принести – принес
*bugjana - *buhtē купить купил
*maganą – *mahte может – может может - может может - может нравится – понравился может - мог бы
*sōkijaną – *sōhtē искать – искал искать - искал искать – искал (искать) принести - принесенный
*þankijaną – *þanhtē думать – думал думать - думал думать – думал думать думал думать - думал
*weltana – *wissē белый – знал знать знал знать знал (знание) знать знал

Хотя это похоже на grammatischer Wechsel , которое вызывает внешне похожее чередование согласных в сильных глаголах , оно не имеет никакого отношения к этому. Особенности гласных в этих глаголах в основном являются результатом отдельного и гораздо более позднего развития Rückumlaut . Только когда /n/ исчезло с компенсационным удлинением предыдущей гласной, сам закон спиранта привел к чередованию гласных. Следовательно, средневерхненемецкие слова denken «думать» и « покрывать » имели претериты dāhte и dahte соответственно.

Другим результатом закона Спиранта, хотя и гораздо менее очевидным, стала форма прошедшего времени от второго лица единственного числа сильных глаголов, оканчивающаяся на * -t , без гласной между ним и основой глагола. Это привело к изменению последней согласной основы. Однако неправильная форма непосредственно сохраняется только в готике. В древнескандинавском языке исходный согласный был восстановлен по аналогии, а в западногерманских языках окончание полностью заменено путем замены * . Однако форма сохраняется в более старых претеритах-настоящих, даже в старых западногерманских языках: сравните готский magan , древнеанглийский magan , древнескандинавский mega 'может' (инфинитив) и þu maht , þū meaht , þú mátt 'ты можешь' ' (2-й чел.), и -aht- регулярно превращается в -átt- в древнескандинавском языке.

окончание было * -ta Поскольку в позднем протоиндоевропейском языке , суффикс должен был подчиняться закону Гримма и становиться * -þ в германском языке всякий раз, когда основа глагола не оканчивалась на мешающее слово. Однако оно оставалось как * -t, когда основа оканчивалась препятствием из-за закона спиранта. Однако в германских языках нет и следа окончания * (за исключением редкой и изолированной древнеанглийской формы arþ ), а * -t вместо него встречается . Поэтому считается, что [5] что, поскольку глаголы, оканчивающиеся на мешающие звуки, были настолько распространены в германском языке, форма с * -t могла быть более распространенной, чем * . Это привело к тому, что последнее в конечном итоге было полностью исключено из системы, в результате чего только первое осталось в качестве единственного окончания для этой формы.

Рефлекс в чередовании глагола и существительного [ править ]

Эффект германского закона спиранта можно очень четко наблюдать, сравнивая определенные глаголы с родственными им существительными. Ярким примером является протоиндоевропейский суффикс глагольного существительного * -tis , который выжил и остался продуктивным в германском языке, но другие суффиксы с * -t- также использовались и .

германский Английский фризский Голландский Немецкий
*гебану - *гифтиз дарить подарок джаан – подарок дарить подарок дать – яд
*pleganą – *plihtiz играть – тяжелое положение pliigje – долг совершать – обязанность забота – обязанность
*веган – *gawihtiz весить – вес смелость – вес из-за – веса весить – вес
*habjaną – *haftaz (иметь) (иметь) иметь – -как
-хафтиг заимствовано из немецкого)
иметь – тюремное заключение
*клеубана - *клуфтиз расколоть – расколоть расщелина - расщелина расколоть – фарс клибен – разрыв
*магана – *махтиз может – может мейе – делает май – сила типа - сила

Ссылки [ править ]

  1. ^ Ринге 2017 , стр. 116-117.
  2. ^ Ринге 2017 , стр. 247.
  3. ^ Ринге 2017 , стр. 174-175.
  4. ^ Германские формы из Владимира Орла, Справочник по германской этимологии.
  5. ^ Дон Ринг, Лингвистическая история английского языка, часть 1: От протоиндоевропейского к протогерманскому языку

Источники [ править ]

  • Ринге, Дональд А. (2017). От протоиндоевропейского к протогерманскому . Лингвистическая история английского языка, т. 1 (2-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-955229-0 .
Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: F287013560E0B30E064C26E647C8DD7C__1697487720
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Germanic_spirant_law
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Germanic spirant law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)