Баросса немецкий
Баросса немецкий | |
---|---|
Баросса немец , Баросса немец | |
Немецкий текст в лютеранской церкви Грюнберга в Мокульте . | |
Область | Долина Баросса , Южная Австралия |
Этническая принадлежность | Немецкие австралийцы |
немецкий алфавит | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
IETF | de-u-sd-ausa |
Немецкий Баросса ( нем . Barossadeutsch или Barossa-Deutsch ) — диалект языка немецкого , на котором преимущественно говорят в регионе долины Баросса в Южной Австралии . [1] Выдающийся южноавстралийский писатель Колин Тиле (1920–2006), чьи бабушка и дедушка были немецкими иммигрантами, называл «Barossa-Deutsch» так: «этот причудливый инбредный и гибридный язык развился в результате столетия лингвистической изоляции». [2] Он получил свое название от долины Баросса , где в 19 веке поселилось много немцев. Некоторые слова из немецкого языка Баросса вошли в южно-австралийский английский . [3]
История [ править ]
Первая волна немецких поселений в Австралии началась в 1838 году. Впервые на немецком языке заговорили в долине Баросса в 1840-х годах, когда немецкие лютеранские поселенцы из Пруссии . в этот район прибыли [4]
Использование немецкого языка в Австралии сократилось в результате Первой мировой войны . Многие немцы были интернированы , а иммиграция немцев была официально запрещена в период с 1914 по 1925 год. Кроме того, немецкий язык активно подавлялся австралийским правительством во время войны. Например, были изменены многие топонимы немецкого происхождения . Лютеранские школы были закрыты и вновь открыты как государственные школы с преподаванием на английском языке. [5]
Есть некоторые свидетельства того, что немецкий язык Баросса был первым языком некоторых жителей Южной Австралии до конца 20 века. [6] Например, Колин Тиле утверждал, что до тех пор, пока не пошел в школу, не говорил только по-немецки. [6]
Классификация [ править ]
Поскольку большинство немецких иммигрантов в Бароссу были из Пруссии и Силезии , немецкий язык Баросса можно классифицировать как центральнонемецкий диалект. [ нужна ссылка ] Таким образом, он относительно близок к стандартному немецкому языку по сравнению с аналогичными диалектами, на которых говорят немецкие диаспоры по всему миру.
По словам лингвиста Питера Микана, немецкий язык Баросса вобрал в себя некоторые элементы южноавстралийского английского языка , в том числе некоторую английскую лексику и грамматические формы . [7]
и Словарный культура запас
Самыми известными примерами немецкой лексики Баросса являются слова, заимствованные южно-австралийским английским языком. Одним из таких местных слов немецкого происхождения является «мясник», название пивного бокала емкостью 200 мл (7 жидких унций ), которое, как полагают, происходит от немецкого Becher , что означает чашку или кружку. [8]
Баросса также является домом для кегеля , разновидности боулинга с девятью кеглями , который проводится на закрытых дорожках ( Кегельбан ) и основан на традиционных немецких играх, похожих на кегли . [9] В городе Танунда Баросса до сих пор действует Клуб Танунда Кегеля, основанный в 1858 году. [10]
См. также [ править ]
Примечания и ссылки [ править ]
Примечания [ править ]
- ^ Атлас Южной Австралии | Долина Баросса. Архивировано 7 августа 2007 года в Wayback Machine.
- ↑ Стефани Стеггалл, «Рассказчик сказок, которые учат» ( The Australian , 15 сентября 2006 г.). Архивировано 11 июня 2007 г. в Wayback Machine . Дата доступа: 7 июня 2007 г.
- ^ ABC Radio National, «Южно-австралийские слова» ( Lingua Franca , 28 февраля 2004 г.). Дата доступа: 7 июня 2007 г.
- ^ Дэйв Наттинг, 2001, «Бетания - первое поселение в долине Баросса», немецкая Австралия (веб-сайт). Дата доступа: 9 июня 2007 г.
- ^ Южной Австралии « Отношение к лютеранскому образованию во время Первой мировой войны». Исследование Флиндерс-Рейнджерс .
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Стеггалл, Там же .
- ^ Australia Wide (телепрограмма), 'ABC News 24, (дата трансляции: 25 марта 2017 г.).
- ^ «ABC Radio National, Lingua Franca , 28 февраля 2004 г., «Слова Южной Австралии» » . Австралийская радиовещательная корпорация . Архивировано из оригинала 11 марта 2007 года . Проверено 25 июня 2007 г.
- ^ Skittles, Nine Pins - Интернет-руководство. Архивировано 2 июня 2009 г. в Wayback Machine.
- ^ http://www.germanaustralia.com/e/traditions.htm [ постоянная мертвая ссылка ]
Ссылки [ править ]
- Питер Пол, 1965, Das Barossa Deutsche (магистерская диссертация, Университет Аделаиды )
- Дороти Джонси, 2004, Южно-австралийские слова: от барди-личинок до лягушачьих пирожных , Oxford University Press. ( ISBN 978-01-9551-770-5 )