Восточно-нижненемецкий
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( май 2019 г. ) |
Восточно-нижненемецкий | |
---|---|
Родной для | Германия , Польша , Бразилия |
Индоевропейский
| |
Коды языков | |
ИСО 639-2 | nds для нижненемецкого языка |
ИСО 639-3 | nds для нижненемецкого языка |
глоттолог | nort2627 |
Нижненемецкие диалекты. Восточно-нижненемецкий включает четыре диалекта на востоке [Примечание: на карте путаются восточно-померанский (ср. Дальняя Померания ), западно-прусский (ср. Западная Пруссия ) и восточно-прусский (ср. Восточная Пруссия ).] |
Восточно-нижненемецкий ( нем . ostniederdeutsche Dialekte, ostniederdeutsche Mundarten, Ostniederdeutsch ) — группа нижненемецких диалектов, на которых говорят на северо-востоке Германии, а также меньшинства в северной Польше . Вместе с западнонижненемецкими диалектами он образует диалектный континуум нижненемецкого языка . До 1945 года на этом диалекте говорили по всему населенному тогда немцами Балтийскому побережью от Мекленбурга , через Померанию , Западную Пруссию до некоторых деревень Восточно-Прусского Клайпедского региона . [1] [2]
Восточно-поморский, центрально-поморский и западно-поморский не следует путать с западнославянским поморским языком ( нем . Pomoranisch ).
Родственные языки [ править ]
Восточно-нижненемецкий принадлежит к диалектному континууму континентальных западногерманских языков . Он развился из более старого средненижненемецкого языка .
На Западе он переходит в западнонижненемецкий . Различие обычно проводится в отношении окончаний множественного числа глаголов: восточнонижненемецкие окончания основаны на старом окончании первого лица: -e(n), тогда как западнонижненемецкие окончания основаны на старом окончании второго лица: -(e )т. Разделение нижненемецких диалектов на восточную и западную группу проводится не всеми лингвистами.
На юге он переходит в восточно-центрально-немецкий . Разница в том, что на восточно-нижненемецкие варианты не повлиял сдвиг согласных верхненемецкого языка . Области, затронутые сдвигом согласных в верхненемецком языке, все еще расширяются сегодня, особенно берлинский диалект , который завоевывает позиции на бранденбургском диалекте , которым он окружен.
Диалекты [ править ]
Восточно-нижненемецкие диалекты: [3]
- Мекленбург-Передняя Померания (в Мекленбург-Передней Померании )
- Brandenburgisch или Märkisch-Brandenburgisch ( Brandenburgish ; в Бранденбурге , северная Саксония-Анхальт )
- Средний Померанский
- Восточно-Поморское (в Дальнем Померании )
- Нижнепрусский (в Западной Пруссии и Восточной Пруссии )
Вместо Mecklenburgisch-Western Pomersch также Mecklenburgisch и Vorpomersch . используются [4]
Для некоторых сюда также входит Плаутдич (родом из Данцига ), [ нужна ссылка ] на котором говорят меннониты в Северной Америке , Мексике и некоторых других местах мира. В Берлине в средние века говорили на бранденбургском языке, пока город не принял восточно-центрально-немецкий диалект, который включал в себя элементы бранденбургского языка и превратился в сегодняшний берлинский [er]isch .
Немецкие диалекты Померании собраны и описаны в Pommersches Wörterbuch («Померанский словарь»), словаре немецких диалектов, на которых говорили в границах Померании в 1936 году.
На восточно-померанском диалекте восточно-нижненемецкого языка также говорят в Бразилии (см. Помероде в Санта-Катарине , Санта-Мария-де-Джетиба в Эспириту-Санту и Арроиу-ду-Падре , Морро Редондо , Турусу , Кангусу , Сан-Лоуренсу-ду-Сул и Пелотас в Рио). Гранде-ду-Сул ).
История [ править ]
К раннему средневековью Померания была в основном заселена славянскими померанцами и лютиками , говорившими на померанском и полабском языках. Средневековья В эпоху Высокого немцы из северных частей Священной Римской империи поселились в Померании как часть средневекового Остсидлунга . Большинство славянских померанцев постепенно германизировались . Новые померанские диалекты, возникшие в результате смешения нижненемецких диалектов поселенцев, относятся к восточно-нижненемецким. [5]
После Второй мировой войны немцы к востоку от линии Одер-Нейсе были изгнаны в послевоенную Германию . Большинство разновидностей восточно-померанского диалекта в значительной степени вымерли в последующие десятилетия, поскольку изгнанные были ассимилированы в своих новых домах, хотя на западно-померанском и центрально-померанском диалектах все еще говорят в Передней Померании (Западная или Передняя Померания), части немецкой земли Мекленбург. Передняя Померания . [2]
В результате немецкой иммиграции в Бразилию , некоторые общины, говорящие на восточно-померанском языке, все еще существуют в Риу-Гранди-ду-Сул , Санта-Катарине и Эспириту-Санту . [6]
Писатели [ править ]
Фриц Ройтер и Генрих Бандлов являются одними из самых известных восточно-нижненемецких писателей.
См. также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Барбур, Стивен; Стивенсон, Патрик (1990). Вариация немецкого языка: критический подход к немецкой социолингвистике . Издательство Кембриджского университета. стр. 86–. ISBN 978-0-521-35704-3 .
- ^ Jump up to: а б Расс, Чарльз VJ, изд. (2013) [первоначально 1990 г., перепечатано в 2000 г.]. Диалекты современного немецкого языка: лингвистический обзор . Рутледж. п. 91. ИСБН 978-1-136-08668-7 .
- ^ Штелмахер, Дитер (1990). Нижненемецкий язык: Введение (на немецком языке). Питер Лэнг. п. 129.
Онд. [= Восточно-нижненемецкие] диалекты делятся на три более крупных диалектных ландшафта: Мекленбург-Передняя Померания, Центральная Померания и Меркиш-Бранденбург.
- ^ Грефен, Габриэле; Лидке-Гебель, Мартина (2020). Немецкое языкознание: немецкий как первый, второй или иностранный язык (на немецком языке) (3-е изд.). А. Франке. п. 31.
Нижненемецкий языковой ареал включает нижнефранконский , западнонижненемецкий (вестфальский, восточный, северонижненосаксонский) и восточнонижненемецкий диалекты (мекленбургский, западнопомеранский, бранденбургский, меркишский).
- ^ Ирмтрауд Рёслер, Аспекты лингвистической истории восточно-нижненемецкого языка , в: Вернер Беш, Энн Беттен, Оскар Райхманн, Стефан Зондереггер (ред.), История языка: Справочник по истории немецкого языка и его исследованиям (на немецком языке). Том 3 (2-е изд.). Вальтер де Грюйтер. 2003. с. 2699 и далее. ISBN 3-11-015883-3 . (серия: Справочники по лингвистике и коммуникативным исследованиям (HSK) 2.3)
- ^ Дитрих, Рената Пинц (31 августа 2004 г.). «180 лет немецкой иммиграции» . Веб-сайт Lingua Alemã (на бразильском португальском языке). Архивировано из оригинала 31 августа 2004 г. Проверено 12 августа 2007 г.