Румынские глаголы
Румынские глаголы сильно изменяются по сравнению с английскими , но заметно проще по сравнению с латынью , от которой румынский язык унаследовал свою систему глагольного спряжения (через народную латынь ). В отличие от существительных, румынские глаголы ведут себя аналогично глаголам других романских языков, таких как французский , испанский и итальянский . Они спрягаются по настроению , времени , залогу , лицу и числу . Вид не является самостоятельным признаком румынских глаголов, хотя он отчетливо проявляется в контрасте между несовершенным и сложным совершенным временем, а также в предполагаемом наклонении. Кроме того, род не различается, за исключением причастия прошедшего времени, в котором глагол ведет себя как прилагательное .
Глагольная парадигма
[ редактировать ]Существует девять наклонений , в которые может быть помещен глагол: пять из них являются личными (имеющими разную форму для каждого человека ) и четыре неличными. [1] В качестве примера в таблицах ниже показано лицо глагола («делать») во всех наклонениях, временах, лицах и числах. Даны только положительные формы в активном залоге. Соответствующие личные местоимения не включены; В отличие от английских глаголов, румынские глаголы обычно имеют разные формы для каждого лица и числа, поэтому местоимения чаще всего опускаются, за исключением ударения. Английские эквиваленты в таблицах (по одному для каждого наклонения и времени) являются лишь приблизительным указанием значения.
Личное настроение | ||||||||
Настроение | Напряженный | Число и человек | Английский эквивалент (только эпизод 1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Единственное число | Множественное число | |||||||
1-й | 2-й | 3-й | 1-й | 2-й | 3-й | |||
Ориентировочный | Подарок | я делаю | ДЕЛАТЬ | лицо | мы делаем | делать | я делаю | Я делаю, я делаю |
Простой перфект (претерит) | Она | ты сделал | делал | Они сделали | ты сделал | Они сделали | Я (только что) сделал, я сделал | |
Несовершенный | делает | Ты был | делать | делает | делать | Они были | Я делал, я делал | |
Плюперфект | я сделал | făcusesi | имел | имел | сделал | имел | я сделал | |
Соединение идеальное | я сделал | ты сделал | он сделал | я сделал | ты сделал | они сделали | Я сделал, я сделал | |
Будущее | я сделаю | ты сделаешь | Сделаю | мы сделаем | ты сделаешь | они сделают | я сделаю | |
Будущее (популярное, 1) | я сделаю | ты должен сделать | должен сделать | мы должны сделать | ты должен сделать | они должны сделать | я сделаю | |
Будущее (популярное, 2) | я сделаю | ты сделаешь | Сделаю | мы сделаем | ты сделаешь | Сделаю [номер 1] | я сделаю | |
Будущее в прошлом (популярное) | я собирался сделать | ты бы сделал | он собирался сделать | мы собирались сделать | ты собирался сделать | они собирались сделать | я собирался сделать | |
Будущее идеально | я закончу | ты закончишь | это будет сделано | мы сделаем | ты закончишь | они будут сделаны | я сделаю | |
Сослагательное наклонение | Подарок | делать | делать | делать | давай сделаем | делать | делать | что я делаю, делаю |
Прошлое | сделать | что я сделал, сделал | ||||||
Опционально- Условный | Подарок | я бы сделал | ты бы | сделал бы | мы бы сделали | ты бы сделал | сделал бы | я бы сделал |
Прошлое | я бы сделал | ты бы сделал | сделал бы | мы бы сделали | ты бы сделал | сделал бы | я бы сделал | |
Предполагаемый | Подарок | он сделает | это так | человек делает | ты сделаешь | или лицо | я мог бы сделать | |
Настоящее прогрессивное | я буду делать | сделал бы это | можно было бы делать | ты бы делал | будет делать | возможно, я делаю | ||
Прошлое | это будет сделано | сделал бы это | человек сделал бы | ты закончишь | сделал бы | я мог бы сделать | ||
Императив | Подарок | – | сделай это! | – | – | сделай это! | – | делать! (только 2-й человек) |
Неличные настроения | |||
Настроение | Напряженный | Глагольные формы | Английский эквивалент |
---|---|---|---|
Инфинитив | Подарок | лицо | делать |
Прошлое | нужно сделать | сделать | |
Причастие | Прошлое | сделал (общ., маск.) сделал (сг., жен.) сделал (мн., маск.) сделал (мн., жен.) | сделанный |
Герундий | – | К | делает |
Лежа на спине | – | делать | (что-то) сделать |
Использование
[ редактировать ]Просто идеально
[ редактировать ]совершенным ; В большинстве румынских разновидностей простое совершенное слово было заменено сложным оно обычно используется в ольтенском просторечии ( graiul oltenesc ) для обозначения недавних действий, которые все еще влияют на текущую ситуацию: mâncai ( я только что поел ). В литературном стандарте simple Perfect используется почти исключительно в письменной форме, где автор обращается к действиям персонажей по мере их возникновения. По этой причине второе лицо практически не используется, а первое появляется только тогда, когда писатель включает себя в число действующих лиц.
Несовершенный
[ редактировать ]В румынском сложное перфект часто используется там, где в других романских языках используется несовершенное. Например, английское предложение « Мой отец был румыном» требует несовершенного вида при переводе на такие языки, как французский и итальянский, тогда как в этом контексте в румынском языке часто используется сложная форма совершенного вида Tatăl meu a fost român вместо несовершенного Tatăl meuera român .
Причастие прошедшего времени
[ редактировать ]Глаголы в причастии прошедшего времени употребляются в форме единственного числа мужского рода, когда они входят в состав сложных времен (сложное совершенное, будущее совершенное, прошедшее сослагательное наклонение и т. д.) в активном залоге . В составе глагола в пассивном залоге причастие прошедшего времени ведет себя как прилагательное и, таким образом, должно согласовываться по числу и роду с подлежащим:
- Активный залог: Я убрался в доме. ( Я убрала дом. )
- Пассивный залог: Команда противника разгромлена . ( Команда противника была уничтожена. )
Группы сопряжения
[ редактировать ]С этимологической точки зрения румынские глаголы делятся на четыре большие группы спряжения в зависимости от окончания в инфинитивном наклонении, и именно эту классификацию глаголов в настоящее время преподают в школах. [2]
Спряжение | Окончание | Примеры | Примечания |
---|---|---|---|
я | –а | да (дать) творение (создавать) вегея (в палату) | Сюда включены глаголы, оканчивающиеся на hiatus ea , а также глаголы, оканчивающиеся на -chea и -ghea , из-за их первого поведения, подобного спряжению. |
II | - да | a putea (уметь, можно) падать увидеть чтобы | только когда ea — дифтонг (см. также выше) |
III | -и | винде (продать) убеждение (верить) аледж (на выбор) | |
IV | –i или –î | а sti (знать) прийти (прийти) решать |
Большинство глаголов попадают в первую группу спряжения с еще одним большим числом, оканчивающимся на –i (четвертая группа).
Эта классификация лишь частично помогает определить правильную схему спряжения. Каждая группа далее делится на более мелкие классы в зависимости от фактических происходящих морфологических процессов. Например, cânta (петь) и lucra (работать) оба принадлежат к первой группе спряжения, но их ориентировочные формы от первого лица единственного числа — eu cânt (я пою) и eu lucrez (я работаю), что указывает на различное спряжение. механизмы.
Более подходящая классификация, предоставляющая полезную информацию о фактической схеме спряжения, группирует все правильные глаголы в 11 классов спряжения, как показано ниже.
Сорт | Идентификация | Примеры (по одному для каждого типа изменения звука) |
---|---|---|
VВ1 | инфинитив, оканчивающийся на -a , изъявительное наклонение настоящего времени без инфикса | помочь , показать , подождать , простить , рубить , защитить , одеть , подарить , нажать , измерить , достать , посеять , причесать , отложить , войти , облаять , подойти , ласкать , резать , обдирать , рвать |
VV2 | инфинитив, оканчивающийся на -a , изъявительный падеж настоящего времени с инфиксом -ez- | работать , учиться , дружить |
В 3 | инфинитив, оканчивающийся на -i , изъявительное наклонение настоящего единственного числа от 3-го лица, оканчивающийся на -e | убежать , разойтись , выйти , броситься , заснуть , умереть , прийти , подняться , согнуться , снять шкуру |
В 4 | инфинитив, оканчивающийся на -i , изъявительный падеж настоящего единственного числа от 3-го лица, оканчивающийся на -ă | предлагать , страдать |
VV5 | инфинитив, оканчивающийся на -i , изъявительный падеж настоящего единственного числа от 3-го лица, оканчивающийся на -eşte | рассказать , жить |
VV6 | инфинитив, оканчивающийся на -î , изъявительный падеж настоящего единственного числа от 3-го лица, оканчивающийся на -ă | бросить , спуститься |
VV7 | инфинитив, оканчивающийся на -î , изъявительный падеж настоящего единственного числа от 3-го лица, оканчивающийся на -ăşte | решать |
В 8 | инфинитив, оканчивающийся на дифтонг -ea | появляться , падать , сидеть , видеть , иметь возможность |
В 9 | инфинитив, оканчивающийся на -e , причастие прошедшего времени, оканчивающееся на -ut | терять , спрашивать , верить , бить , знать , шить , продавать , держать , наполнять |
В 10 | инфинитив, оканчивающийся на -e , причастие прошедшего времени, оканчивающееся на -s | ловить , смеяться , грызть , плакать , тянуть , идти , говорить , возвращать , разрешать , вынимать , класть , оставаться , продолжать , писать |
В 11 | инфинитив, оканчивающийся на -e , причастие прошедшего времени, оканчивающееся на -t или -pt | сломать , сварить , победить , сломать , поджарить , испечь |
Тем не менее даже такая классификация не учитывает все возможные звуковые альтернации. Полная классификация, учитывающая все сочетания звуковых изменений и моделей окончания, насчитывает около семидесяти типов, не считая неправильных глаголов.
Неправильные глаголы
[ редактировать ]Существуют различные виды неправильностей, такие как множественные радикалы, выбор которых обусловлен фонетически или этимологически, а также исключительные окончания. Ниже приводится список наиболее часто встречающихся неправильных глаголов:
- авеа "иметь"
- фи "быть"
- vrea "хотеть"
- a sta «сидеть, стоять или оставаться»
- да "дать"
- аазварли "бросить"
- lua "взять"
- боб "пить"
- a sti "знать"
- уська "сушить"
- continua «продолжать»
- манка "есть"
- întârzia «опаздывать»
Примечания
[ редактировать ]- ^ В современном румынском языке существует тенденция к замене o să на или să для третьего лица множественного числа. См. Gramaticalimii române , том I, стр. 441.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кожокару 2003 , стр. 115.
- ^ До Динделегана 2019 , стр. 30.
Библиография
[ редактировать ]- Кожокару, Дана. (2003). Румынская грамматика . SEELRC.
- Пана Динделеган, Габриэла (2019). Грамматика румынского языка для средней школы . Энциклопедическая Вселенная.
- (на румынском языке) Мария Илиеску и др. , Минимальный словарный запас румынского языка , Дидактико-педагогическое издательство, 1981 г.
- (на румынском языке) Валерия Гуцу Ромало и др. , Грамматика румынского языка , Издательство Румынская Академия, 2005 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Справочная грамматика румынского языка с хорошим разделом о глаголах, Дана Кожокару, Бухарестский университет (183 страницы) – 4,6 МБ – pdf
- Спряжение наиболее распространенных румынских глаголов, а также с произношением и упражнениями.
- Verbix.com: спряжение румынских глаголов (Внимание: в целом хороший результат, но некоторые глаголы спрягаются неправильно.)
- DEX онлайн : позволяет искать слова в ряде престижных словарей румынского языка; содержит конъюгат.