Буковинский румынский диалект
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( ноябрь 2018 г. ) |
Буковинский румынский | |
---|---|
Буковинский диалект | |
Родной для | Украина |
Область | Буковина |
Индоевропейский
| |
Ранние формы | |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
Лингосфера | 51-AAD-cj |
Распространение румынского языка в Румынии, Молдове и окрестностях. |
Буковинский румынский язык — это ветвь румынского языка, на котором говорят на Буковине и который имеет влияние как молдавского , трансильванского , так и марамуреша . Он также характеризуется наличием многочисленных немецких и русинских заимствований , которые были введены в диалект, когда Буковина была провинцией Австрийской империи (1774–1918). Благодаря языковой политике, проводимой австрийской монархией, на Буковине говорили на нескольких языках: украинском , румынском , польском , немецком (Buchenländisch) и идише . Сегодня буковинский диалект заменяется стандартным румынским языком, особенно в городских районах южной Буковины, а язык на севере Буковины заменяется украинским.
Подразделения [ править ]
Буковинский диалект румынского языка можно разделить еще на пять поддиалектов, отличающихся спецификой и более или менее противоречивой индивидуальностью: [1]
Дорнейский диалект [ править ]
язык Дорнейский сформировался как переходная полоса в 17-18 веках, на нем говорят в районе бывшего судебного округа Ватра Дорней . Наиболее очевидные фонетические различия по отношению к трансильванскому языку достигаются не отличительными особенностями звуков, а скоростью речи и просодическими элементами. В отличие от более медленной речи и высокого общего тона (северо-восточного) трансильванца, буковинское произношение характеризуется более быстрым темпом и более высокими вариациями высоты и интенсивности; динамическое ударение сильнее подчеркивает тонические слоги, но компенсирует короткую афонизированную речь и даже падение неударных слогов.
Кампулунгский диалект [ править ]
Диалект — самая архаичная и в то же время самая яркая индивидуальность. С центром в Кымпулунге , он простирается вдоль реки Молдова , от Фунду-Молдовей до Гура-Гуморулуй , с ответвлениями в долине Молдовицы: Фрумошу и Ватра-Молдовица , и отсюда по Обчине-Маре до Сучевицы , и по Сухейской долине в Буковине: Стулпичани Деревни и Остра.
Рэдавский диалект [ править ]
Радэушский диалект впитал в себя различные трансильванские влияния из-за значительного числа носителей трансильванского языка, эмигрировавших туда в восемнадцатом веке. На него повлияло фонетическое произношение, характерное для Марамуреша , северо-восточной Трансильвании , Кришаны , северного Баната и юго-западной Трансильвании. Ареал диалекта включает, помимо территории между Фалькау (на западе), Сиретом (на востоке) и Солкой (на юге), а также населенные пункты, населенные румынами, в районе Сторожинеца (на севере).
Юго-восточный Буковин [ править ]
Территория юго-восточной Буковины, которую иногда называют «африкатизанта» в честь специфического фонетического явления, образовалась в 18 веке в результате наложения трансильванских влияний на архаичный диалект. Ареал диалекта охватывает Гура Гуморулуй (на западе) и Чилишень (на востоке), Ясловац (на севере), южная граница которого является границей исторической Буковины (Валя Молдовей, Стэнешть, Бэйшешты, Брэешть, Дрэгоешть, Мазанешты, Лукэчешты, Ворничень, Литень, Бунешты, Секуричень, Плявэларь, Удешты, Поеньи-Сучава и Килишень). На востоке этой диалектной области находятся лингвистические острова, где архаический язык сохранялся до заселения трансильванцев, демонстрируя остатки кампулунгского диалекта, преобладавшего до заселения трансильванцев в 17–18 веках.
Восточный Буковин [ править ]
Диалект распространен по всей Восточной Буковине, включая населенные пункты на восточной границе исторической Буковины. Языковые особенности диалекта сохранились и тогда, когда его отделили поселения трансильванцев в 17–18 веках. К этой территории принадлежат населенные пункты вокруг Сучавы: Босанчи (и деревни, позже отделившиеся от Моары-Ницы, Моара Карп, Фрумоаса, Владичийская мельница, Булай и Подень), Тишэуцы, Лисаура, Миховены, Костана, продолжающиеся бывшими приграничными городами Митоку Драгомирней. , Паларац, Калафиндешты (откуда в Черновцы пришли элементы из Рэдэуцяна), Синауц-де-Сус, Стэнешть, Поень-Буковины, Цурени: села Плайул Косминулуй, Волока на Дерелуе, Острица, Махала, Боян и Лехэцений утулуй. На этом субдиалекте буковинского языка также говорят потомки румынских иммигрантов в Боян, Альберта , Канада, в конце 19 века.
См. также [ править ]
Примечания [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Туркулец, Адриан (1977–1978). «Диалектный состав румынского языка на Буковине» ( PDF) . Ежегодник лингвистики и истории литературы (на румынском языке). 26 : 97–120.
Дальнейшее чтение [ править ]
- Зара, Дину (23 февраля 2015 г.). «Почему куку-н Буковина поет с трансильванским акцентом? Как появились в стране уникальные буковинские диалекты» [Уникальные буковинские диалекты страны]. Сучава (на румынском языке) . Проверено 8 июня 2022 г.
- Дмитровичи, Огай Александр (2011). «Украинско-румынско-немецкие лексические интерференции на Буковине в конце XVIII – начале XX века: (Определение их коэффициента)» (PDF) . Лингвистические исследования (на румынском языке). 5 : 325–331.
- Петруччи, Питер Р. (1999). Славянские особенности в истории Румынии . Мюнхен: LINCOM Europa. ISBN 38-9586-599-0 .