Jump to content

Шараку

(Перенаправлено с языка Харакуу )
Каналы
Шараку
Родной для Новая Каледония
Область Канала
Носители языка
5700 (перепись 2009 г.) [1]
Коды языков
ИСО 639-3 ane
глоттолог xara1244
Хараку не находится под угрозой исчезновения согласно системе классификации ЮНЕСКО Атласа языков мира, находящихся под угрозой.

Хараку ( местное произношение: [xɑ̃rɑ̃ʧɨː] ), или канала , — океанический язык, на котором говорят в Новой Каледонии . В нем около 5000 говорящих. [2] На Хараку чаще всего говорят в южно-центральной части Новой Каледонии, в городе Канала и его окрестностях , а также в муниципалитетах Канала, Тио и Булупарис .

Текущий статус [ править ]

Хараку считается признанным языком обучения и является частью культуры Новой Каледонии. Он преимущественно используется в качестве основного языка в районе Нумеа и не считается находящимся под угрозой исчезновения ЮНЕСКО, поскольку является одним из наиболее распространенных языков в этом районе. [3] при этом более 90% жителей Каналы могут говорить на нем в той или иной форме. Хараку - четвертый по распространенности язык в Канакской Новой Каледонии, школа преподавания находится в районе Каналы, хотя основной язык используется дома. Шараку преподается в районе Каналы благодаря EPK ( École Populaire Kanak ), основанной Мари-Адель Нешеро Жоредье. Это единственный язык, который преподается в этом районе, и его преподают в детских садах, начальных школах, двух средних школах, Тио (материнская деревенская школа Куаре, а также в колледже), а также в детских садах в Ла-Фоа и Саррамеа. [3]

Хараку преподается с 1980 года на начальном уровне в популярной канакской школе (EPK или Ecole Populaire Kanak) Канала, единственном учреждении такого рода, которое все еще существует в 2013 году, после чего учащиеся могут поступить в государственное образование. Язык также предлагается в частном католическом колледже Франсиса Руж-Тио и государственном колледже Канала. [4]

Фонология и орфография [ править ]

Фонология [ править ]

В языке двадцать семь согласных фонем, десять устных гласных , семь носовых гласных и семнадцать соответствующих долгих гласных . Текущие исследования показали, что существует множество фонематических контрастов, что оставляет мало места для аллофонических вариаций. [2] Ксараку имеет 27 согласных, некоторые из которых представляют собой назальные взрывные звуки, вполне типичные для океанических языков . /l/ встречается только в заимствованных словах. [3]

губной Стоматологический Почта-
альвеолярный
Палатальный Велар
простой круглый простой круглый
носовой м м'к н с ŋ
(преназальный)
взрывной
ᵐб ᵐbʷ д ᶮɟ ᵑɡ ᵑɡʷ
п пʷ т t͡ʃ к к'к
Фрикативный ж ʃ Что х хʷ
сонорант v л р дж В

В Харакуу 34 гласные: 17 коротких (10 устных и 7 носовых), каждая из которых может быть удлиненной. [3]

Передний Центральный Назад
Оральный носовой Оральный носовой Оральный носовой
Высокий я ой ɨ ɨ̃ в фу
Высокие-средние и ɤ тот
Низкий-средний е ɛ̃ ʌ ʌ̃ ɔ ɔ̃
Низкий ɑ ɑ̃

Попытки определить фонологическую историю языка были встречены с трудом из-за отсутствия у Ксараку рефлексов устоявшихся протоокеанских форм. [5]

Орфография [ править ]

Харакуу написан латинским алфавитом в сочетании с множеством диакритических знаков и орграфов , всего 61 графема . Эту систему письма разработала в начале 1980-х годов Клэр Мойс-Фори (из CNRS LACITO ). (Раньше миссионеры переписывали язык (особенно для создания версий Евангелий или катехизисов) с теми же соглашениями, что и язык аджиэ . [3] )

Орфография ксараку следует многим из тех же принципов, что и большинство других языков Новой Каледонии: например, символы, обычно используемые для звонких согласных ( b , d , g , j и т. д.), представляют собой преназализованные согласные . Диграфы используются для ряда фонем, например, bw , gw и ny для /ᵐbʷ/, /ᵑɡʷ/, /ɲ/ соответственно; ch означает /ʃ/, как во французском языке . Большое количество контрастирующих гласных, а также наличие групп гласных и длины гласных означают, что для представления гласных фонем необходимо использовать акценты и другие диакритические знаки. [2] Как и в других языках Новой Каледонии, носовые гласные в основном обозначаются с помощью диакритического знака с циркумфлексом .

Хараку Алфавит
Графема а аа ä фу â ââ б б с ч д
Произношение ɑ ɑː ʌ̃ ʌ̃ː ɑ̃ ɑ̃ː ᵐб ᵐbʷ t͡ʃ ʃ д
Графема и да и Ага ага ага И привет ага воля ж г гв
Произношение ɤ ɤː и Э ʌ ʌː е ɛː ɛ̃ ɛ̃ː ж ᵑɡ ᵑɡʷ
Графема я ii вопрос я дж к кВт л м МВт н из тот
Произношение я я ой я ᶮɟ к к'к л м м'к н ŋ с
Графема тот и он ночь Зонтик ой п пш р с т
Произношение тот оː ɔ ɔː ɔ̃ ɔ̃ː п пʷ р Что т
Графема в он ты общий ты фу и и v В х хв и
Произношение в тыː ɨ̃ ɨ̃ː ɨ ɨː фу в v В х хʷ дж

Грамматика [ править ]

Xarâcuù имеет строгую структуру предложений SVO , за некоторыми исключениями.

Местоимения [ править ]

Независимый Предмет Объект Притяжательный
Единственное число 1 к нет новый -на/-ра
2 война тот улица -rö/-ö*
3 ничего король и И -король/-есть*
Двойной 1 вкл. Ору Ору лицо - лицо
1 исключа Корно Корно Корно - кукуруза кукуруза
2 Гоу Гоу Гоу -гоу
3 деревня ру ру -ru
Множественное число 1 вкл. Ири Ири река -ри
1 исключа что что что - как
2 затем затем затем - следующий
3 так ри ри -ри

Используется только в прошедшем времени. Используется с некоторыми неотъемлемыми существительными.

* Используется после частицы с ассимиляцией гласных, например nea rè+rö > nea röö «ваш нож».

Структура именной фразы [ править ]

По сравнению с другими языками Океании структура именной фразы Хараку немного отличается. Большинство модификаторов гласных в Xarâcuù стоят перед головой. Некоторые статьи, в которых это встречается, включают единственное число, du Dual, paucal и mîî~mîrî во множественном числе. [2] Есть несколько разных морфем для «10» и «15», которые являются лишь примерами пятеричной системы счисления .

возьми меня в руки (5 и 3) '8'
ducheêxe меня баше (10 и 3) '13'
ааа моя работа (15 и 3) '18'

Цифры [ править ]

Числовой стиль языка допускает несколько числовых классификаторов , которые часто встречаются только как суффиксы к числу один и как префиксы ко всем другим цифрам в языке.

Минимальные пары я/е есть/есть ты/е вера ты/о и/или я/е
Шараку хаи/хаэ

cicöö/cécöö

джай/дже

вита/вита

семаса/самваса

Симе/Симаа

меньше

нуи/ней

где

май/мая

xwĺnêĺ/hwênêĺ

бум/бум

бумоу / бомоу

чита/кутиа

белый/черный

фаари/фаари
Английский или

таро патч

в любом случае

не нужно было

Бабушка

оболочка

ты

остров

является

предшествовать

как это сделать

задохнуться

сомнамбула

разрыв волокна

изгонять нечистую силу

запрос

Предлоги [ править ]

Ксараку имеет по крайней мере 17 известных предлогов , по крайней мере половина из которых относится к направлению или местоположению. Три предлога выражают виды комитативных отношений . [2]

Владение [ править ]

Как и во многих океанических языках, в ксараку есть конструкции косвенного и прямого владения. Следующие фразы демонстрируют, что «неотчуждаемые» существительные находятся в непосредственном владении, причем владелец, будь то местоимение или существительное, является прямым суффиксом к одержимому существительному. [2]

нева-ро

дочь- 2SG

nêêwâ-rö

daughter-2SG

"твоя дочь"

наксва-пара

рот-угорь

nâxwâ-pârâ

mouth-eel

'пасть угря'

Косвенное владение делится на два синтаксических типа, различающихся в зависимости от знакомства и системы классификации. Семь притяжательных классификаций имеют притяжательный местоименный суффикс или присоединяются к одержимому существительному. Эти классификаторы обычно относятся к продуктам питания nênê- (алломорф nânâ- ), крахмалистым продуктам или nèkê- , мясу или (nê)wînè , пище, которую нужно жевать или nèxêê- , напиткам или (nê)wînyè- , клубням, которые следует сажать или собирать или nêngê- , а также имущество или ngêê или êê . Есть также три других определителя, в том числе: , или тема повествования, (rö)wâ , или пассивный, и , или общий. В этих случаях первым идет одержимое существительное, за ним следуют классификатор и владелец. Местоименный обладатель встречается не как суффикс, а как свободная форма. [2]

Нана-ра

Еда- 1SG

нет

рыба

Nânâ-râ nô

Food-1SG fish

'моя рыба (есть)'

нет

рыба

король

Общий

нет

1 СГ

nô rè nâ

fish General 1SG

'моя (домашняя) рыбка'

Морфология [ править ]

В Хараку имеется лишь несколько форм глагольной морфологии . К ним относятся непродуктивный переходный суффикс –ri , каузатив fa- , результативный/стативный mê- и интранзитивизатор ù- . Хотя переходные суффиксы действительно существуют, их мало, и они далеко не покидают язык, чтобы следовать строгому формату SVO для морфологической маркировки.

Чаа

Один

хучи

Ребенок

лес-мегоро

ПРИЧИНА - перерыв

уже

ПРОШЛОЕ

стекло

стекло

а

немецкая марка

Chaa xûûchi fa-mêgörö na vèè a

One Child CAUS-break PAST glass DEM

«Ребенок разбил это стекло».

стекло

стекло

а,

ДЕМ ,

голец

один

хучи

ребенок

лес-мегоро

ПРИЧИНА - перерыв

уже

ПРОШЛОЕ

vèè a, chaa xûûchi fa-mêgörö na

glass DEM, one child CAUS-break PAST

«Это стекло, его разбил ребенок».

Глагольные фразы [ править ]

Примеры также показывают, что объект предложения можно актуализировать, поставив перед собой переходный суффикс, как в vèè a, переместив его в начало предложения во втором примере. Существует также дублирование, которое действует как усилитель функций. Несмотря на небольшое количество глагольной морфологии, каждая глагольная фраза может содержать предвербальное местоимение, обозначающее предмет. Порядок фраз подлежащего и предиката в Хараку не отмечен. Существует десять маркеров временного аспекта (некоторые из них являются довербальными, другие — поствербальными), и могут быть включены один или несколько модификаторов (также довербальных или поствербальных). [2]

хорошо

КОЛЛЕКТИВ

допа

молодой

слишком

бой: РЕФЛ

pa dopwa pia

COLLECTIVE young fight:REFL

Молодые люди дерутся

ри

3PL

также,

бой: РЕФЛ

мне

ПОДГОТОВКА

хорошо

КОЛЛЕКТИВ

допа

молодой

ri pia, ngê pa dopwa

3PL fight:REFL PREP COLLECTIVE young

Они дерутся друг с другом, молодые люди (есть)

Как видно выше в примере (1), довербальные маркеры субъекта не используются, если субъект представляет собой именное словосочетание. Но бывают случаи, когда за глаголом следует тематическое запоздалое подлежащее, как видно во втором примере, где па допва появляется в конце, а не в начале. Полярные вопросительные вопросы также существуют в Xarâcùù, но отмечены частицей kae . Статья каэ следует за составной частью, которая является предметом допроса.

И

3СГ

есть

дождь

где

Я спрашиваю

уже

ПРОШЛОЕ

что?

вчера

è xwa kae na âmu?

3SG rain INTERROG PAST yesterday

Вчера шел дождь?

И

3СГ

есть

дождь

уже

ПРОШЛОЕ

аму

вчера

где?

Я спрашиваю

è xwa na âmu kae?

3SG rain PAST yesterday INTERROG

Неужели вчера шел дождь?

По сравнению со многими другими языками Океании за пределами Новой Каледонии , хараку использует необычную структуру фраз для существительных. Модификаторы предшествуют главе, и единственное, что следует за ней, — это указательные знаки и маркеры тотальности.

Мии

АРТ : ПЛ

баши

три

что?

маленький

хорошо

КОЛЛЕКТИВ

хулиганы

ребенок

видеть

немецкая марка

Mîî bachèè xuu pa xùùchî nä

ART:PL three small COLLECTIVE child DEM

Эти трое маленьких детей

Примеры текстов [ править ]

Различные истории Хараку были записаны Клэр Мойс-Фори. Их можно прочитать и послушать в двух архивах: на Paradisec и на Pangloss .

Примеры предложений

Dou regula daa nä jina. -Все из-за того рокового дня. [6]

и он ей сказал: "Ну давай, это факсвата. -Он спросил новости

è cen xwata döbwa ke ket. -Она не хотела слушать то, что ты сказал. [7]

История цветка

Традиционный рассказ Шараку о цветке и девушке, которая разговаривает с цветком и слышит историю его жизни.

хараку Английский
Полезная информация от Това

Пюре-йёкви

чистый чаа jökwii, я не знаю, что делать.

Он хотел переехать в дом. Токсу хлеба дать, а «Или не давать Кваа Нии Регула» остаться.

Вейа Мва Чи твой щенок-Регула, а не Регула был убит.

Ö Kee-péré Toxu Kwaa donâ, nêmwâjöörè wâ kaxê. Некеэ-регу из Xwi. Рей Хейд

Из WA, или из AAXA, и из Cue Ngari Regulab,

Это делается между nêkèè Rule Rule jöökwii na na è è faari:

А что я?

Я не

Donâ gè Mê Kete mwaa, Kwade pek Me na donâ.

Weia AAXA faari Muge tara-è: jè Nii OR?

Даже если поставить: НАШЕ пожертвование. Дайте традицию, Кере пожертвуйте Фаада камуру.

Xwâda wâto all me na jöökwii Mwiri wâ na Xade, и wâ na poa, и sia wâ na bare.

Король Сю-тоа проверил нож.

Его дали Мвири, WEA AAXA и Киви попробовать чаа кёре.

Хор Wâ King, в Rule to Black.

Король Хору Ри.

Re xwerii. Регула Мара.

Jibwa nêmw, nî nä mara Regula ku.

Ксвани Регула Аджина.

Кокс

История цветка [3] [8]

Цветок виноградной лозы

Это цветок виноградной лозы, принесенный ветром.

Он расположен на горе, на которой росло баньяновое дерево.

Она приземлилась на ногу и прижилась там.

Она залезла на дерево и там выросли рога. Лоза снова выросла, она принесла плоды.

Однажды пришел человек, лидер, хозяин горы.

Он покопался в густой листве виноградной лозы и спросил:

"Откуда ты? "

Она сказала

«Я приехал издалека, ветер занес меня сюда».

Лидер снова спросил: «Как тебя зовут?»

Она сказала ему:

«Меня зовут еда. Я кормила человека своими клубнями».

Прошли годы, и лоза дала клубни, плоды и размножилась.

Она была суррогатной матерью нескольких сортов батата.

Заинтересовавшись этой лозой, мужчина выкопал клубень.

Он приготовил огонь и съел его.

он нашел его хорошим на вкус и был сыт.

это ему нравилось, и он совершенствовался.

вот почему сегодня мы выращиваем ямс.

Так заканчивается эта история.


Небольшое стихотворение о небе и земле Каналы.
Шараку Английский
Кодо Регула нексоа, Кодо га нексоа Тоа-а!

Моя, моя дама,

МИ Чистый учитель,

Это Нуо Токсу Нуи-а агви,

Керенава, Камия и chämêgi nî NGE daa wânîî,

Меде, ga bwâkwââ EE Xwi xiti Regula-e tö nèpwékètè xarâcùù NGE xwâda wânîî,

Война, посвященная Васи Квасу Това, и пара на га какамуру на-Fade Regula toame,

Где огонь, чтобы Déé fire toa, высокий kötöö,

Нгуру, отец Нгуру, отца Нуи.

Синий – цвет неба!

Красный — цвет крови,

темно-красный — цветок гибискуса,

Зеленый — цвет листьев, растений и деревьев в наших лесах.

Желтый – цвет этого солнца, которое согревает нас каждый день,

Оранжевый цвет — это цвет фруктов, которые ежегодно отмечают в регионе Канала.

Белый — цвет чистого листа и «заморского» бывает,

Браун, вода поднимается и происходит наводнение,

Черный – цвет первобытного народа.

[3]

Итак, Ксокве Ка
История

Историческая повесть о поле таро и тех, кто за ним ухаживал.

Шараку Английский
Итак, Ксокве Ка

Те на Хокви Ка на и Кви на чаа номваксокви.

Мне не нужна Регула, чтобы быть моим другом.

Твое имя, Кир, твое имя, ЭЭ.

Или пальцы мара Регула. ЭЭ Я собираюсь в Регулу.

Чай Камия, Чай Кева – это конец света.

мать Регула сделала. Так что Регула Яри ошибается.

И вот что такое Правило SAA. САА Обычный

и это все мои правила. Даже некоторые правила.

И Fade fè me Regula pisè ù-cue Regula è.

Pabéé wood Regula и то, что я делаю, это просто дерево

в вашем движении Правило в реке MAA do facuè Правило есть.

Яри ​​знал, что это такое, и то, что Хокви Ка на Регуле было мягким.

И Ксви Мии целый год не хотела Хараку.

Правило toanôô Правило — это ù-кий.

Яри ​​ва Нара мне Регула Фети Сюй Нуй.

Nä è cen даже ерш bwa è è saa ерш

Регула хочет уйти.

Вы операционный директор. Регула Бланд не обратился к операционному директору.

Яри ​​считал, что cen toanôô ù è regu-cue.

Море отдано операционному директору.

Регула — чемпион Бурупвари.

E cen Xoru голый xù è è è Towa döbwa ESEM Kete na.

И Гачо Чи, ты Мва Сик.

И мягкую землю. Рул можно поискать в баре, где находится Рул-бва.

Он отправился в Мва Джава. Море Кете сен Хору.

Представьте, что курица Регула – мама. Затем родился Хаджиэ.

Бере пытались найти Хаджиэ и Регулу Регулу в ù-cue, отца Гачо, pabée Regula в моем faaxwata bland Regula döbwa в Toana chaa Kete и Regula Cue to na.

Кете придет в море Хору.

Я был Регулой и Регулой, а я был рожденным подростком и Регулой.

Rii fè facuè Regula Jari ti Ana xökwé neja.

Кий был сожжен, а затем сожжен.

Кокс.

Хлеб Ка

Раньше здесь находился источник Ка, периферия которого служила старым полем таро.

В этих двух местах было посажено несколько видов яри.

Однажды один из этих Яри, по имени Яри, был придуман.

Она послала тогда одну из его дочерей.

Он попрощался со своей матерью и семьей, которые дали ему свое благословение, потому что Яри должен был вернуться к своей семье, чтобы в конечном итоге жениться на ней.

Она отправилась в путешествие, чтобы найти место, где его установить.

Яри ​​Квир покинули, поэтому она ушла и начала свой марш Ка. Она объездила всю Каналу, но не нашла места для поселения.

Затем Яри подумал о поездке на острова Луайоте, но это было невозможно, потому что, будучи молодой девушкой, пресная вода, соленая вода была ему невыгодна.

она перевела взгляд на Тио и пошла в гости. Но она не нашла, где поселиться в пресной воде Тио Горькой.

Она пересекла центральную цепь и достигла Бурупвари. Окружающая среда его не устраивала, потому что место было пустым.

Она отправилась в страну Кыыри, но и там не смогла поселиться. Затем она отправилась в страны Джавы, медиум не всегда ему нравился.

Пересекая центральную цепь во второй раз, Яри пришел в страну Хаджиэ. Она отправилась исследовать страну и нашла, где поселиться.

Затем Яри вернулся к своей семье, рассказал о своем путешествии и сообщил им, что она нашла хорошее место для поселения.

Его семья: родители, братья и сестры собрали его вещи и уехали уезжать туда, в Неху.

его семья забрала его туда и ушла оттуда, когда она его умножила.

Конец.

Документация [ править ]

За последние сто лет на языке ксараку было написано два словаря.

Более ранняя работа представляет собой краткий словарь английского языка и хараку, опубликованный в 1975 году Джорджем Уильямом Грейсом и озаглавленный «Словарь Каналы (Новая Каледония)» .

Более обширный словарь — словарь, опубликованный в 1986 году Клер Мойс-Фори под названием Dictionnaire Xarâcùù-Français (Новая Каледония) .

Еще одна ключевая публикация — грамматика Мойса-Фори Le xarâcùù: Langue de Thio-Canala (Новая Каледония) 1995 года .

Примечания и ссылки [ править ]

COLLECTIVE:collectiveINTERROG:interrogative

Ссылки [ править ]

  1. ^ Канала в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г час Мойс-Фори, Клэр (июнь 1997 г.). «Ксараку: Язык Тио-Каналы (Новая Каледония). Элементы синтаксиса». Океаническая лингвистика . 36 :187 дои : 10.2307/3623078 . JSTOR   3623078 .
  3. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с д и ж г «Харакуу» . Академия языков Канака . Проверено 15 июня 2016 г.
  4. ^ "Соросоро " www.sovereignty.org . Проверено 16 июня 2016 г.
  5. ^ Линч, Джон (июнь 1997 г.). «Обзор: Хараку: Язык Тио-Каналы (Новая Каледония). Элементы синтаксиса ». Океаническая лингвистика . дои : 10.2307/3623078 . JSTOR   3623078 .
  6. ^ Все английские фразы переведены с французского.
  7. ^ «Корпус условно-досрочного освобождения» . corpusdelaparole.huma-num.fr . Проверено 16 июня 2016 г.
  8. История, рассказанная г-жой. Аделаида Касовимоин-Нену, январь 2008 г., Мередокса, Куё, регион Канала. Записано Анник Касовимоин, ответственной за миссию Хараку - ALK.

Внешние ссылки [ править ]

Библиография [ править ]

  • Мойс-Фори, Клэр; Нешеро-Жоредье, Мари-Адель (1986). Харакуо-французский словарь (Новая Каледония) . Нумеа: Эдипоп. ISBN  9782906341005 .
  • Мойс-Фори, Клэр (1995). Ксараку: Язык Тио-Каналы (Новая Каледония): Элементы синтаксиса . Языки и культуры Тихоокеанского региона, 10. Париж: Петерс. ISBN  9789068318050 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 72fcaa1944e9634e05d9dcca000fb4fe__1712726580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/72/fe/72fcaa1944e9634e05d9dcca000fb4fe.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Xârâcùù - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)