Jump to content

Ивальский язык

рано
Протянуть руку
Родной для Папуа-Новая Гвинея
Область Провинция Моробе
Носители языка
2,100 (2011) [1]
Коды языков
ИСО 639-3 kbm
глоттолог iwal1237

Ивал (также называемый кайва от Jabêm Kai Iwac «горцы Ивак») — австронезийский язык, на котором говорят около 1900 человек из девяти деревень в провинции Моробе , Папуа-Новая Гвинея (Cobb & Wroge 1990). Хотя он кажется наиболее близким к языкам залива Южный Хуон , он является наиболее консервативным членом своей подгруппы.

Термин Ивал является эндонимом. Родственные слова на других родственных языках включают Ябем Ивак и Нумбами Ювала .

Фонология

[ редактировать ]

Ивал различает 5 гласных и 16 согласных. В отличие от большинства соседних языков, он отличает латеральное /l/ от трели /r/, последняя произошла от более ранних *s, например, в aru от протоокеанского языка (POc) *qasu 'дым', ruru- от POc * susu 'грудь' и ur от POc * qusan 'дождь'. В остальном это кажется наиболее фонологически консервативным языком в цепи залива Южный Хуон (см. Ross 1988: 154–160). Он сохранил POc *t как /t/ (не /l/ или /y/), а POc *mw как /mw/ (не /my/ или /ny/), как в mwat 'snake' из POc *mwata.

Гласные (орфографические)

[ редактировать ]
Передний Центральный Назад
Высокий я в
Средний и тот
Низкий а

Согласные (орфографические)

[ редактировать ]
двугубный Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
Глухая остановка п т к
Озвученная остановка б д г
носовой м н из
Фрикативный v с -час-
Боковой л
Ротический р
аппроксимант В и

Морфология

[ редактировать ]

Местоимения и маркеры лица

[ редактировать ]

Бесплатные местоимения

[ редактировать ]
Человек Единственное число Множественное число Двойной Паукаль
1-е лицо включительно ты не сделал пачка место
эксклюзив от первого лица сейчас ~ ау я любил Эйла чеснок
2-й человек мой приманка наживка емтол
3-е лицо нет устрица сок сотол

Местоимения в родительном падеже

[ редактировать ]
Человек Единственное число Множественное число
1-е лицо включительно и
эксклюзив от первого лица а-нгг а-мэймэй
2-й человек являюсь цель
3-е лицо a-ne как

Притяжательные суффиксы

[ редактировать ]
Человек Единственное число Множественное число
1-е лицо включительно -(и
эксклюзив от первого лица -(а)нгг -(а)нггамей
2-й человек -m (-am > -em) -(а)нггайм
3-е лицо -Ø (-а > -е)

Дейктики

[ редактировать ]

Ивальские дейктики соотносятся с первым, вторым и третьим лицом, каждое из которых имеет длинную и краткую форму. Последнее кажется анафорическим в использовании. Дейктики также служат для заключения в скобки придаточных предложений : ete/ebe ... ok/nok/nik . Безусловно, наиболее распространенными скобками являются ebe ... ok , но если информация в предложении связана либо с говорящим, либо с адресатом, то скобки, скорее всего, будут ete ... nik или ete ... nok . Дейктики могут встречаться либо вместо существительных, либо после них, как, например, в налк эток «эта земля/почва».

  • ete(n)ik, nik 'рядом с динамиком'
  • ete(n)ok, nok 'около адресата'
  • et(e)ok/eb(e)ok, ok 'вдали от говорящего или адресата'

Традиционная практика счета Ивал начиналась с цифр левой руки, затем продолжалась на правой руке, а затем на ногах, пока не достигала цифры «20», что переводится как «один человек». Более высокие числа кратны «одному человеку». В настоящее время большая часть счета выше «5» производится в Ток Писин; в Новом Завете Ивала все числа выше «5», за исключением багэ исгабу «10», написаны арабскими цифрами и, скорее всего, читаются на языке ток-писин.

Цифра Срок Блеск
1 достичь/использовать 'один'
2 бедный 'два'
3 аитол 'три'
4 довольно 'четыре'
5 доска 'руки половина/часть'
6 часть доски в банках 'руки наполовину правые'
7 часть доски, что за аилу 'руки наполовину вправо, два'
8 часть доски какой аитол 'руки наполовину правые три'
9 багэ тавлу ано айват 'руки наполовину правые четыре'
10 испечь исгабу 'обе руки/пара'
15 испечь исгабу бе ва тавлу «обе руки и половина ног»
20 буни амол '[?] человек первый'
100 Бони Амол Баге Тавлу '[?] человек протягивает половину [= '5']'

Биоклассифицирующие префиксы

[ редактировать ]

Одной из необычных особенностей Ивала является небольшой набор биоклассифицирующих префиксов: ei- (POc *kayu) для деревьев, wer- для съедобной зелени, man(k)- (POc *manuk) для птиц, ih- (POc *ikan) для рыба.

  • eivovo 'каноэ, каноэ'
  • eiweiwei 'манговое дерево' (POc *значение)
  • weru 'двулистный ( тюльпан Ток Писин ), Gnetum gnemon , дерево с парными съедобными листьями'
  • верьямбум 'капуста'
  • mankbubu 'голубь' (POc *хорошо)
  • манкаруэль 'казуар' (POc *casuari)
  • ихтангир 'Испанская скумбрия' (Ток Писин тангир )

Синтаксис

[ редактировать ]

Порядок слов

[ редактировать ]

Основной порядок слов в Ивале - SVO, с (в основном) предлогами, предлогами родительного падежа, послелогическими прилагательными и придаточными предложениями. Относительные предложения отмечены с обоих концов, как и некоторые предложные фразы. Отрицательные слова стоят в конце предложений, которые они отрицают. Существует также класс девербальных результативных глаголов, которые следуют за основным глаголом (и его дополнением, если таковое имеется).

нет

3СГ

в-

ФУТ . 3СГ

тле

нарезать

Эйвово

каноэ

было бы

вниз

ei ni- tle eivovo butu

3SG FUT.3SG chop canoe down

— Он срубит дерево каноэ.

окончательно

корень

ги-

3СГ

теплый

спуститься

нак

земля

апло

внутри

ги-

3СГ

тот

идти

ите

нет

wakas gi- sov nalk aplo gi- le ite

root 3SG descend earth inside 3SG go not

«Корни не уходили глубоко в землю».

в-

3PL

Из

видеть

gen

вещь

что

немецкая марка

Этот

1 СГ

к-

1 СГ

гум

делать

я

немецкая марка

in- di gen ete ayeu ga- lgum nik

3PL see thing DEM 1SG 1SG do DEM

«Они увидят, что я сделал».

Сериализация глаголов

[ редактировать ]

Сериализация глаголов очень распространена в Ивале. В конструкции серийного глагола все глаголы должны согласовываться по времени , а маркер совершенного вида сам по себе является сериализованным глаголом. Отрицательные слова стоят в конце предложений, которые они отрицают.

нет

3СГ

в-

ФУТ . 3СГ

тле

нарезать

было бы

вниз

в-

ФУТ . 3СГ

тот

идти

в-

ФУТ . 3СГ

нет

оставаться

в-

ФУТ . 3СГ

яйцо

заканчивать

ei ni- tle butu ni- le ni- tak ni- kwai

3SG FUT.3SG chop down FUT.3SG go FUT.3SG stay FUT.3SG finish

— Он его срубит, и оно пойдет и будет лежать там.

ПОДЗЕМЕЛЬЕ

затем

нет

3СГ

в-

ФУТ . 3СГ

способ

оставаться

в-

ФУТ . 3СГ

Вэй

быть на

нак

земля

ите

нет

atob ei ni- mbweg ni- wei nalk ite

then 3SG FUT.3SG stay FUT.3SG be.on earth not

— Тогда он не будет сидеть на земле.

ги-

3СГ

пыль

рулон

ги-

3СГ

теплый

спуститься

ги-

3СГ

тот

идти

ги-

3СГ

нет

оставаться

gi- dugdug gi- sov gi- le gi- tak

3SG roll 3SG descend 3SG go 3SG stay

«Он катился вниз, пока не остановился».

Примечание

[ редактировать ]

Основным источником для этой статьи является Брэдшоу (2001), правообладателем которого является Джоэл Брэдшоу, чьи материалы здесь лицензируются в соответствии с GFDL .

  1. ^ Ивал в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  • Анон. (2004). Организованные данные фонологии: язык ивал (кайва). Летний институт лингвистики. [1]
  • Брэдшоу, Джоэл (2001). «Основы грамматики Ивала со сравнительными примечаниями». В книге Эндрю Поли, Малкольма Росс, Даррелла Трайона , ред., «Мальчик из Бандаберга: исследования меланезийской лингвистики в честь Тома Даттона», 51–74. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
  • Кобб, Элиз и Дайан Родж (1990). «Iwal Transfer Primer и курс подготовки учителей». Прочтите 25(2):40–44. Летний институт лингвистики.
  • Росс, Малькольм (1988). Протоокеанский и австронезийские языки западной Меланезии. Канберра: Тихоокеанская лингвистика.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0443e1fc20213c2632f2e89f778d5412__1719361140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/04/12/0443e1fc20213c2632f2e89f778d5412.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Iwal language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)