Манидский язык
Манид | |
---|---|
Камаринс Норте Агта | |
Родной для | Филиппины |
Область | Камаринс Норте и Кесон , Лусон |
Носители языка | 3,800 (2010) [1] |
австронезийский
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | abd |
глоттолог | cama1250 |
ЭЛП | Камаринс Норте Агта |
Маниде — филиппинский язык, на котором говорят по всей провинции Северный Камаринс в регионе Бикол и недалеко от восточной окраины Кесона на южном тагальском языке южного Лусона на Филиппинах . На маниде говорят около 4000 человек -негрито , большинство из которых проживают в городах Лабо, Хосе Панганибан и Паракале . [2]
История
[ редактировать ]Между 1903 и 1924 годами Джон М. Гарван (1963) посетил филиппинские общины негрито в районе Лусона и записал имя Маниде. [2] [3]
Многие дети населения Маниде все еще растут, говоря на языке Маниде.
Классификация
[ редактировать ]Маниде — наиболее расходящийся из трех других языков негрито на Южном Лусоне, а именно Инагта Алабат , Инагта Ринконада и Инагта Партидо . [2] Из 1000 лексических единиц 285 оказались уникальными, включая новые чеканки, представляющие собой формы, претерпевшие семантические и/или фонологические изменения с течением времени. Для сравнения, другие языки негрито, такие как батак , инагта ринконада/партидо, маманва или инати, имеют уровень родства более 90% с соседними языками, не относящимися к негрито. [2]
Язык, генетически наиболее близкий к маниде, — это язык инагта-алабат. [4] Согласно нескольким словам, которые запомнила группа, называющая себя Катабанган на полуострове Бондок, как сообщает Зубири, этот язык, возможно, также был связан с Маниде и Инагта Алабат. [5]
Распределение
[ редактировать ]Лобель (2010) показывает разделение городов с населением маниде.
- Камаринс Норте
- Басуд – 2 общины, 175 говорящих
- Лабо – 9 сообществ, 1542 говорящих
- Хосе Панганибан – 3 общины, 568 говорящих
- Паракале – 4 сообщества, 581 говорящий
- Санта-Елена – 1 сообщество, 110 спикеров
- Капалонга – 2 общины, 245 говорящих
- Сан-Лоренцо-Риус – 1 сообщество, 45 спикеров
- Кесон
- Камаринс-Сур
Фонология
[ редактировать ]губной | Альвеолярный | спинной | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ŋ | ||
взрывной | глухой | п | т | к | ʔ |
озвученный | б | д | г | ||
Фрикативный | с | час | |||
Боковой | л | ||||
Трель | р | ||||
Скольжение | В | дж |
Передний | Назад | |
---|---|---|
Закрывать | я | в |
Средний | и ( [ ɛɛ | тот |
Открыть | а |
Исторические рефлексы
[ редактировать ]Рефлексы — это слова, звуки или системы письма, которые произошли от предыдущих, старых элементов или систем.
Рефлекс ПМП *q
[ редактировать ]PMP *q отображается в Manide как /ʔ/ . Гортанная смычка может сочетаться с другими согласными в группе, то есть в последовательности /ʔC/ и /Cʔ/ , например, Bag-áng /bagʔáŋ/ 'рот'.
Рефлекс ПМП *R
[ редактировать ]Рефлекс PMP *R у Manide — /g/ . Рефлекс, скорее всего, возникает от заимствованных предметов на тагальском языке. [6] Например, Manide be-gí /beʔgí/ «новый» является отражением прото-филиппинского * baqəRú с тем же значением.
Рефлекс ПМП*с
[ редактировать ]Обычно рефлексом PMP *s является /s/ , но в некоторых случаях вместо этого он смещается на /h/ . [6]
Рефлекс ПМП *d, *j и *z
[ редактировать ]Все рефлексы протомалайско-полинезийского языка *d, *j и *z — это /d/ , за некоторыми исключениями для *j и *z. [6]
- Пример для *j: Manide ngádun /ŋádun/ 'имя' < PPH * ŋájan
- Пример для *d: Manide dakép /dakép/ 'поймать, захватить' < PPH * dakə́p
- Пример для *z: Manide tudî /tudíʔ/ 'teach' < PMP * tuzuq 'точка'
Рефлексы ПМП.
[ редактировать ]Рефлексы PMP *ə: /a e i u/ . /e/ — единственный унаследованный рефлекс PMP *ə, причем /a i u/ являются рефлексами заимствования.
Морфология глагола
[ редактировать ]Manide — это язык с уменьшенным фокусом, поскольку он в основном использует mag- для фокуса актера и -an для фокуса местоположения, а -en заменяет функции из прамалайского полинезийского * -ən и * i- , таким образом обозначая фокус объекта. [2] Есть две настоящие формы, первая из которых является притяжательной. Вторая настоящая форма используется для привычных функций. На Южном Лусоне Manide — единственный язык, использующий дублирование CVC.
ИЗ | ВЫКЛ/ОФ2 | НЧ | |
---|---|---|---|
Инфинитив | к | -в | -ан |
Прошлое | делал | я-, пи- | я-...-ан, пи-...-ан |
Настоящее прогрессивное | CVC- | ig-CVC- | ig-CVC-...-an |
Настоящее Привычное, Ближайшее будущее | так- | ipa-CVC- | CVC-...-ан |
Будущее | ниггер- | иг-, свинья- | иг-...-ан |
Императив | <ум>,Ø | -в | -ан |
Отрицательный императив | к, ()г- | (я)г-...-а | (я)г-...-я |
Прошлое Субъективное | (я) г- | -а, па-...-а | -я, па-...-я |
Прошлое негативное | так- | сравнивать | ? |
Местоимения
[ редактировать ]Местоимения в маниде создают такие же контрасты, как и в других филиппинских языках.
ВЕРШИНА | ИМЯ | GEN | ОБЛ | |
---|---|---|---|---|
1 СГ | ха-ку | = я | = чтобы | (из) да-ку |
2СГ | возбуждение | = | = в | (в) дика |
3СГ | качать | качать | спасибо , = да | (в) Дию |
1EX | ками | = ками | = лапша | (в) диками |
1IN | снег | = город | = зло | (ди) дикита |
1IN . PL | ( китахан )† | ( китахан ) | (= ставка ) | ( в дальнейшем ) |
2PL | каму | = каму | = делать | (в) дикаму |
3PL | Хиду †† | Хиду | я добавил | (из) диду |
Сдвиг гласных
[ редактировать ]Сдвиги гласных — это систематические звуковые изменения в произношении гласных звуков. происходят сдвиги гласных В маниде после звонких остановок /b d g/ и плавных скольжений /w y/ . [2] В маниде присутствуют передние низкие гласные, передние гласные заднего ряда и задняя часть нижних гласных.
Фронтирование – это изменение артикуляции гласной со смещением гласных вперед во рту. (т. е. положение высшей точки языка во время его произношения). [7]
Передняя часть низких гласных
[ редактировать ]Фронтализация нижних гласных — это сдвиг *a на гласную переднего ряда, например /e/ . Фронтирование может возникать за счет ассимиляции близлежащих звуков, а может формироваться самостоятельно. Это часть многих негрито-филиппинских языков от северного Лусона до Маниде. [2]
Передняя часть гласной заднего ряда
[ редактировать ]Передняя гласная заднего ряда — это замена гласной *u на /i/ . Это связано с фронтом нижних гласных, поскольку фронтинг задних гласных происходит после /b d g/ , но после *b встречается немного.
Манид демонстрирует 16 различных форм фронтальной гласной заднего ряда, что обычно происходит после *t и *l. [6]
Поддержка низких гласных
[ редактировать ]В маниде поддержка нижних гласных — это переход от *a к /u/ . Поддержка низких гласных уникальна для маниде, поскольку она не встречается ни в одном другом языке Филиппин. десять случаев, когда замена *a на /u/ сопровождалась низкими гласными. Было зарегистрировано [6]
Маркеры дела
[ редактировать ]Маркеры падежа в маниде аналогичны маркерам в других филиппинских языках. Маркеры падежа показывают связь существительных и именных фраз с глаголом. Наиболее распространенными ситуациями являются родительный, именительный и наклонный падеж. Очень необычно то, что Маниде использует те же падежные маркеры для личных имен, что и для нарицательных существительных. В маниде нет маркеров «личного» падежа для формы множественного числа, только форма единственного числа.
Общий | Персональный (Единственное число) | |
---|---|---|
ИМЯ | ха (~'ч) | ху |
GEN | сейчас (~'n) | нет |
ОБЛ | из (~'d) | Из |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Manide в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Лобель, Джейсон Уильям (2010). «Маниде: неописанный филиппинский язык». Океаническая лингвистика . 49 (2): 478–510. CiteSeerX 10.1.1.823.647 . JSTOR 40983976 .
- ^ Гарван, Джон М. (1963). Хохеггер, Герман (ред.). Негритосы Филиппин . Вклад Вены в историю культуры и лингвистику. Том XIV. Вена: Фердинанд Бергер Хорн. (Опубликовано посмертно на основе полевых заметок, сделанных Гарваном между 1903 и 1924 годами.)
- ^ Лобель, Джейсон Уильям; Алпай, Эми Хугета; Баррено, Рози Сусутин; Баррено, Эмелинда Хугета (2020). «Заметки с мест: Инагта Алабат: умирающий филиппинский язык с поддержкой аудио». Языковая документация и сохранение . 14 :1–57. hdl : 10125/24912 .
- ^ Получены комментарии к запросу на изменение ISO 639-3 2019-024 (PDF) , Международный орган регистрации SIL ISO 639-3.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Лобель, Джейсон Уильям (2013). Филиппинские и североборнейские языки: проблемы описания, подгруппировки и реконструкции (PDF) (докторская диссертация). Гавайский университет в Маноа.
- ^ Томпсон, Руперт, «Выделение гласных», в книге Гианнакис, Георгиос К. (редактор), Энциклопедия древнегреческого языка и лингвистики , doi : 10.1163/2214-448x_eagll_sim_00000548 .