Мадурский язык
этой статьи В первом разделе содержится информация, которая не включена в другие разделы статьи . ( Апрель 2021 г. ) |
зрелый | |
---|---|
Бхаса Мадхура Баса Мадура ꦧꦱꦩꦝꦸꦫ | |
Родной для | Индонезия |
Область | Остров Мадура , острова Сапуди , Ява , Сингапур и Малайзия (как Боянский) |
Этническая принадлежность | |
Носители языка | 10–13,6 миллиона (2008 г.) [1] |
австронезийский
| |
Диалекты | |
Латиница Как написать сценарий Пегонский алфавит | |
Коды языков | |
ИСО 639-2 | mad |
ИСО 639-3 | mad - Стандартный мадурский |
глоттолог | madu1247 |
Районы, где на мадурском языке говорит большинство населения Районы, где на мадурском языке говорит значительное меньшинство населения | |
Мадурский язык — язык мадурского народа , родной для острова Мадура и Восточной Явы , Индонезия ; на нем также говорят мигранты в других частях Индонезии, а именно в восточной части Явы (включая Пасуруан , Сурабаю , от Маланга до Баньюванги ), на островах Масалембу и даже на Калимантане . Традиционно он писался яванским письмом , но латинское письмо и письмо Пегон (основанное на арабском письме сейчас чаще используются ). Число говорящих, хотя и сокращается, оценивается в 10-13 миллионов человек, что делает его одним из наиболее распространенных языков в стране. Бавеанский мадурский диалект, который является диалектом мадурского языка, также говорит потомками Бавеанцев в Малайзии и Сингапуре.
Мадурский язык — малайско-сумбаванский язык малайско -полинезийской языковой семьи , ветви более крупной австронезийской языковой семьи . Таким образом, несмотря на кажущееся географическое распространение, мадурский язык больше связан с балийским , малайским , сасакским и суданским , чем с яванским языком, который используется на острове Ява, расположенном напротив острова Мадура.
Связи между балийско-сасакскими языками и мадурским языком более очевидны в народной форме (общая форма). [ нужна ссылка ]
Фонология
[ редактировать ]Латинские буквы даны согласно орфографии 2008 года. [2]
гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Назад | ||
---|---|---|---|---|
неокругленный | округлый | |||
Закрывать | / я / ꦆ ⟨i⟩ | / ɨ / ꦆ ⟨e⟩ | / в / ꦈ ⟨у⟩ | |
Средний | / ɛ / ꦌ ⟨è⟩ | / ə / ꦄꦼ ⟨e⟩ | / ɤ / ꦄ កាង | / или / ꦎ ⟨о⟩ |
Открыть | / а / ꦄ ⟨а⟩ |
Гласные / a / , / ɛ / , / ə / , / ɔ / и его высшие аналоги / ɤ / , / i / , / ɨ / , / u / обычно находятся в дополнительном распределении. Последние 4 гласные встречаются после звонких и придыхательных согласных, а первые 4 гласные встречаются в других местах. Согласные / l / , / r / и / s / , хотя по умолчанию и понижают гласные, становятся прозрачными после гласных более высокого уровня, например belli /bɨlli/ «купить» вместо *bellè /bɨllɛ/ . [3]
Согласные
[ редактировать ]губной | Стоматология / Альвеолярный | Ретрофлекс | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
носовой | / м / ꦩ ⟨м⟩ ⟨м⟩ | / н̪ / ꦤ ⟨n⟩ ⟨n⟩ | / ɳ / ꦟ ⟨ṇ⟩ ⟨н⟩ | / ɲ / ꦚ ⟨ny⟩ ⟨ۑ⟩ | / ŋ / ꦔ ⟨ng⟩ ⟨ڠ⟩ | ||
взрывной | глухой | / п / ⟨п⟩ ⟨ڤ⟩ | / т̪ / ꦠ ⟨т⟩ ⟨т⟩ | / ʈ / ꦛ ⟨ṭ⟩ ⟨ڟ⟩ | / с / ꦕ ⟨c⟩ ⟨ч⟩ | / к / ꦏ ⟨к⟩ ⟨к⟩ | / ʔ / ꦃ ⟨'⟩ ⟨ء⟩ |
озвученный | / б / ꦧ ⟨b⟩ ⟨b⟩ | / д̪ / ⟨д⟩ ⟨д⟩ | / ɖ / ꦣ ⟨ḍ⟩ ⟨ม⟩ | / ɟ / ꦗ ⟨j⟩ ⟨j⟩ | / ɡ / ꦒ ⟨g⟩ ⟨ࢴ⟩ | ||
безнаддувный | / pʰ / ꦧ ⟨bh⟩ ⟨ب⟩ | / т̪ʰ / کا ⟨dh⟩ ⟨د⟩ | / ʈʰ / ꦣ ⟨ḍh⟩ ⟨ม⟩ | / cʰ / ⟨jh⟩ ⟨ج⟩ | / кʰ / ꦒ ⟨gh⟩ ⟨ࢴ⟩ | ||
Фрикативный | / с / ⟨с⟩ ⟨с⟩ | / ч / ꦲ ⟨ч⟩ ⟨ч⟩ | |||||
Трель | / р / ꦫ ⟨р⟩ ⟨р⟩ | ||||||
аппроксимант | / л / ꦭ ⟨л⟩ ⟨л⟩ | / Дж / ꦪ ⟨y⟩ ⟨ي⟩ | / В / ⟨w⟩ ⟨و⟩ |
В мадурском языке больше согласных , чем в соседних языках, поскольку в нем есть глухие безнаддувные, глухие безнаддувные (традиционно часто транскрибируемые как звонкие с придыханием) и звонкие без придыхательные. Подобно яванскому , он имеет контраст между зубными и альвеолярными (даже ретрофлексными ) упорами. [4] [5]
Буквы ⟨f⟩ , ⟨q⟩ , ⟨v⟩ , ⟨x⟩ и ⟨z⟩ используются в заимствованных словах. [6]
Морфология
[ редактировать ]Мадурские существительные не изменяются по роду и образуются во множественном числе посредством дублирования . Его основной порядок слов: субъект-глагол-объект . Отрицание выражается путем постановки отрицательной частицы перед глаголом, прилагательным или существительным . Как и в других подобных языках, для разных видов отрицания используются разные отрицательные частицы. [7]
Общие слова
[ редактировать ]зрелый | индонезийский | Английский | |
---|---|---|---|
латинский | Мне жаль | ||
озеро' | لاكَيءЛейси | мужчина | мужской |
двоичный' | بِينَيءБеняа | Женщина | женский |
что | إيۤاЕва | может | да |
энья' | أٓنجاْءя спасу тебя | Нет | нет |
аенг [aɛŋ] | أئَيڠЯ | воздух | вода |
останавливаться | أرَيЯ понимаю | солнце | солнце |
глаз | ماتاмать | глаз | глаз |
поздно' | سَيڠكَوءСингко | я и я | я/мне |
я не делаю | بۤاءناНаш Б | ты/ты | ты |
Цифры
[ редактировать ]зрелый | индонезийский | Английский | |
---|---|---|---|
латинский | Мне жаль | ||
установка | سَيتَّوڠСитонг | Один | один |
два | دووۤاءЛекарство | два | два |
телло' | تٓلَّوءМолиться | три | три |
но' | اۤمڤاءЭмфаа | четыре | четыре |
девиз' | لَيماءЛаймаа | пять | пять |
до | اۤنّٓمя сплю | больше | шесть |
грудь | ڤَيتَّوءвето | Семь | Семь |
танцевать | بۤالّوءКстати | восемь | восемь |
ветвь' | ساڠاءСага | девять | девять |
Саполо | ساڤَولَوСаволо | десять | десять |
Пример текста
[ редактировать ]Из статьи 1 Всеобщей декларации прав человека 1948 года .
- латинский
- Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Пусть все люди будут наделены разумом и совестью и будут действовать сообща, в дружбе, как братья.
- сценарий пегу
- [ оригинальное исследование? ] Я мужчина, родившийся в городе Исара. Санхаджана шипаранам акал сарахан нурани канго амхам-амна кани таритан.
- Перевод
- «Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах, они наделены разумом и совестью и должны поступать по отношению друг к другу в духе братства».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Языковое поведение мадурцев» (PDF) . Министерство образования и культуры (на индонезийском языке) . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ см. Дэвис (2010) , стр. 59
- ^ Дэвис 2010 , с. 29
- ^ Дэвис (2010) , с. 59
- ^ Стивенс, Алан (2001). «Мадурский». В Гарри, Дж.; Рубино, К. (ред.). Факты о языках мира . Нью-Йорк: HW Wilson.
- ^ Улучшенное мадурское правописание (на индонезийском языке). Департамент национального образования, языковой центр, языковой зал Сурабая. 2008. с. 3.
- ^ см. Дэвис (2010) , стр. 273-275
Библиография
[ редактировать ]- Дэвис, WD (2010). Грамматика мадурского языка . Берлин: Де Грюйтер Мутон.
- Килиан, Х.Н. (1897). Мадурское речевое искусство (на голландском языке). Батавия: Ландсдруккерий.