Jump to content

Языки майраси

Майраси
Этна Бэй
Географический
распределение
Этна Бэй , Каймана Ридженси , Западное Папуа
Лингвистическая классификация мира. Одна из основных языковых семей
глоттолог mair1253
Распространение языков майраси

Языки майраси , также известные как залив Этна. [1] представляют собой небольшую независимую семью папуасских языков в классификациях Малкольма Росса и Тимоти Ашера, которые были частью предложения Стивена Вурма по Транс-Новой Гвинее . Они названы в честь залива Этна , расположенного в юго-восточном углу провинции Западное Папуа в Индонезии .

Языки майраси явно связаны друг с другом.

Классификация

[ редактировать ]

Майраси не может быть связан с другими семьями с помощью местоимений. Однако Вурхув (1975) связывает его с шумерским языком (Тана Мера), либо изолированным языком, либо независимой ветвью трансновогвинейской семьи .

Поли и Хаммарстрём (2018) не считают, что имеется достаточных доказательств того, что языки майраси могут быть классифицированы как часть Трансновой Гвинеи , хотя они отмечают следующее лексическое сходство между майраси, семими и прототрансновогвинейским языком . [2]

Mairasi ooro и Semimi okoranda 'нога' < прото-транс-новогвинейский *k(a,o)nd(a,o)C 'нога'

Ашер (2020) реконструирует список согласных следующим образом: [3]

*мб *nd *нс *
*Дж

Гласные: *a *e *i *o *u. *ns встречается редко.

Местоимения

[ редактировать ]

Ашер (2020) реконструирует свободные и притяжательные местоимения как: [3]

сг пожалуйста
1искл. *детка, *ты- *делаю, *э-
1вкл. *e-угроза, *e-
2 *неме, *неме- *кеме, *то-
3 *кто, *и- ?

Базовый словарный запас

[ редактировать ]

Некоторые лексические реконструкции Ашера (2020): [3]

блеск Прото-Этна Бэй
волосы/перо *-suɾu
ухо *ɸiɾa
глаз *обувь
нос *-выше
зуб *-ɾasi
язык *-saɸia
ступня/нога *-koɾa
кровь *iseɾe
кость *tuɾa
кожа/кора *(и)-киа
грудь *кто-то
вошь *кумаи
собака *анси
свинья *[ɸ]мне
птица *до
яйцо *что
мужчина/мужчина *нет, го
женщина *иэй
солнце *шторы
луна * понял
вода *ɸat[э]
огонь *iɸoɾo
камень *хочу
путь *где
имя *у[в]ата
один *его-(корова)
два *ой

Родственники

[ редактировать ]

Протоформы Ашера 20 самых стабильных предметов [4] в список Сводеша входят следующие. [3]

Прото-Майраси блеск
*кумаи вошь
*ой два
*ɸat[э] вода
*-ɸiɾa ухо
? тот
*о-мо я
? печень
*-ботинок глаз
*-ɸака рука/рука
*iɸi- слышать
? дерево
*uɾate рыба
*у[в]ата имя
*хочу камень
*-ɾasi зуб
*кто-то грудь
*нет-я ты
*где путь
*-tuɾa кость
*-saɸia язык

Словарное сравнение

[ редактировать ]

Следующие основные словарные слова взяты из Вурхува (1975): [5] как указано в базе данных Транс-Новой Гвинеи. [6]

Приведенные слова представляют собой переводные эквиваленты, независимо от того, являются ли они родственными (например, ne-mbutu , -mbiato для «глаза») или нет (например, neŋguvu , kotera для «головы»).

блеск Майраси Сэмми
голова с пылью котера
волосы Эгуаса насуру
глаз и-семя - путь
зуб не могу найти n-рация
нога ооро окоранда
вошь умай кумай
собака но Анси
свинья бембе угол
птица до до
яйцо что агу-ате
кровь игрушка мирской
кость природа природа
кожа н-айа закрыто
дерево они в
мужчина татово Татаково
солнце шторы шторы
вода девочка судьба
огонь слоновая кость одеяло
камень джавут холодный
имя вести переговоры Навата
есть моя бабушка моя бабушка
один высокий она
два о боже о боже

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Пекхэм, Ллойд. 1982. «Морфология глагола майраси». Рабочие документы по индонезийской лингвистике 1: 75–96.
  • Пекхэм, Ллойд. 1991. «Отчет об исследовании залива Этна: языки шеи Ириан Джая Берд». Рабочие документы по индонезийским языкам и культурам 10: 147–185.
  • Пекхэм, Нэнси, Адриана Вариенгси, Эстер Фов и Мариана Онив. 1991. Фарир Майрас на'атуэй = Словарь Майраси = Словарь Майраси . СИЛ.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ашер, Тимоти. 2020. Залив Этна . Новая Гвинея Мир .
  2. ^ Поли, Эндрю; Хаммарстрем, Харальд (2018). «Семья Транс-Новой Гвинеи». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика региона Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 21–196. ISBN  978-3-11-028642-7 .
  3. ^ Jump up to: а б с д Мир Новой Гвинеи, залив Этна
  4. ^ Холман, Эрик В., Сорен Вихманн, Сесил Х. Браун, Вивека Велупилаи, Андре Мюллер, Дик Баккер (2008). «Исследования в области автоматизированной классификации языков». Folia Linguistica, Vol. 42, нет. 2, 331–354
  5. ^ Вурхув, CL Языки Ириана Джая: Контрольный список. Предварительная классификация, языковые карты, словари . Б-31, iv + 133 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1975. два : 10.15144/PL-B31
  6. ^ Гринхилл, Саймон (2016). «TransNewGuinea.org — база данных языков Новой Гвинеи» . Проверено 5 ноября 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4f0da21ebad27105c509950d2216d080__1722711120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4f/80/4f0da21ebad27105c509950d2216d080.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mairasi languages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)