язык такелма
Такелма | |
---|---|
Та: kɛlmàʔn | |
Родной для | Соединенные Штаты |
Область | Орегон , Долина Роуг в среднем течении реки Роуг. |
Этническая принадлежность | Такелма , Латгава , полоса Кау-Крик в Верхнем Ампква. |
Вымерший | 1934 год, со смертью Фрэнсис Джонсон. |
Возрождение | [Группа Кау-Крик племени Ампква] имеет небольшую группу говорящих на L2. |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | tkm |
глоттолог | take1257 |
Такелма (юг), с калапуйскими языками на севере. | |
Такелма / t ə ˈ k ɛ l m ə / — язык, на котором говорили народы латгава и такелма, а также группа Кау-Крик в Верхнем Ампква , в штате Орегон , США. Язык был подробно описан немецко-американским лингвистом Эдвардом Сепиром в его дипломной работе « Язык такелма юго-западного Орегона» (1912). Грамматика Сапира вместе с его «Текстами Такельмы» (1909) являются основными источниками информации о языке. Оба основаны на работе, проведенной в 1906 году консультантом по языку Фрэнсис Джонсон (имя Такельмы Кьискаса:н), [1] который выжил и стал последним выжившим, свободно говорящим. В 1934 году, после ее смерти в возрасте 99 лет, язык вымер. В настоящее время на основе печатных источников создается англо-такельмский словарь с целью возрождения языка. [2]
Имя
[ редактировать ]Обычно используемое английское название языка происходит от Ta:-kɛlm-àʔn, самоназвания народа такелма, что означает «те, кто живет вдоль реки Роуг (Ta:-kɛlám)». [а]
Диалекты
[ редактировать ]Существовало как минимум четыре диалекта Такелма: [3]
- Нижняя Такельма, собственно Такелма Сапира, на ней говорят в Долине Разбойников на юго-западе Орегона.
- Верхняя Такелма или Латгава, на которой говорят в верховьях реки Роуг на юго-западе Орегона.
- Такелма Б, известная из словаря, записанного У. Х. Барнхардтом в 1859 году.
- Такелма Х, известный из словаря, записанного У. Б. Хазеном в 1857 году.
Несколько существительных засвидетельствовано для всех четырех диалектов: [4]
Ниже | Верхний | Б | ЧАС | |
---|---|---|---|---|
"собака" | цзыси | циси | чи:ки: | ци:хви: |
"волк" | пятница: xtis | майм | pa:xtiš | ты прав |
"вода" | туалет | и | Жертва: | хви: |
"нос" | здесь: х- | tsin- | Шиник- | блестеть |
"бобер" | сплю: н | цветной перец | грязь | вращаться |
«(гризли) медведь» | моя мать | они крутые | если | если |
Классификация
[ редактировать ]Такелма считается одним из многих языковых изолятов Северной Америки . В 1909 году Сапир заявил, что «язык такелма представляет собой одну из особых языковых групп Северной Америки». [5] Позже он пересмотрел свое мнение и отнес Такельму к гипотетической пенутской языковой семье . [б] группировка, которая в настоящее время обычно не считается устоявшейся. [6] На протяжении многих лет несколько лингвистов представили доказательства, которые, по их мнению, связывают такелму с другими «пенутскими» языками, в частности с калапуйскими языками . Однако повторное исследование доказательств Тарпентом и Кендаллом (1998, неопубликовано) показало, что предполагаемое лексическое и грамматическое сходство между такелмой и другими языками было ошибочным, и они пришли к выводу, что такелма действительно является изолированным языком. [7]
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]Такелма имеет 22 фонематических согласных, которые встречаются в нормальной речи. Кроме того, есть два согласных ограниченного употребления: [с]
губной | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | шипящий | простой | лабиализированный | |||||
носовой | м | н | ||||||
Взрывоопасный / Аффрикат | простой | п | т | к | к'к | ʔ | ||
безнаддувный | pʰ | тʰ | к'д | кʷʰ | ||||
выбрасывающий | п' | т' | тс' | к' | к''' | |||
Фрикативный | ( ɬ ) | с | х | час | ||||
аппроксимант | л | дж | В |
В обычной повседневной речи не встречаются два согласных: глухой альвеолярный латеральный фрикативный звук /ɬ/ и глухой альвеопалатальный фрикативный звук /ɕ/. В повествовании мифов /ɬ/ является «префиксом медведя гризли», который может быть добавлен к любому слову в известной речи медведя гризли , символизируя грубость животного; и /ɕ/ — это «префикс койота», предшествующий словам в заявленной речи койота ; таким образом /kʷìti/ "где?" (нормальная речь), /ɬkʷìti/ (говорит медведь гризли), /ɕkʷìti/ (говорит койот). [8]
Согласные /s/ и /ts'/ имеют необязательные альвеопалатальные аллофоны [ɕ] и [tɕ'], которые встречаются в основном в начале слова перед гласной и в межвокальном порядке. [9]
Полугласные /w/ и /y/ озвучиваются в конце слога, например: [10]
- /piliw-áth/ [piliwáth] «ты прыгаешь» vs /piliw-theʔ/ [piliuthéʔ] «Я прыгаю»
- /ka:y-àʔtʰ/ [ka:yàʔtʰ] «он вырастет» vs /ka:y-kʰ/ [ka:ikʰ] «он вырос»
гласные
[ редактировать ]Такелма имеет шесть качеств гласных с контрастной длиной: /a ɛ io ʉ u/ и /a: ɛ: i: o: ʉ: u:/. Гласная /ɛ/ открытая, /o/ – закрытая. [11] Сапир также отмечает существование близкого /e:/, как в [la:le:tʰam] «ты стал», [kane:hiʔ] «а потом», который он считает (очевидно безусловным) аллофоном /i. :/. [12]
Высотный акцент
[ редактировать ]Ударный слог произносится с высотным ударением , как это описал Сепир: [13]
- простая высота звука заметно выше нормальной высоты безударной речи;
- восходящий перегиб, который начинается с нормального тона или немного выше него и постепенно поднимается до того же более высокого тона, о котором говорилось выше;
- нисходящий флексия, которая начинается с повышенного тона в (1) и (2) или, как правило, несколько выше него, и постепенно спускается вниз, попадая либо в тот же слог, либо сразу за ним, до уровня несколько ниже обычного [высокий тон ].
Повышение тона (2), очевидно, является обусловленной реализацией высокого тона (1), который возникает со слогами, содержащими долгую гласную, или со слогами, оканчивающимися на резонансное /mnlwy/. [13] [14] Таким образом, можно сказать, что высокий тон фонетически реализуется в последней части долгого гласного или в резонансном звуке в конце слога: [д]
/к'á:н/ | [каан] | "тащить" |
/человек:х/ | [низкий] | "журавль" |
/pí:kʰʷ/ | [пиикʰʷ] | "скунс" |
/оно:х/ | [нокс] | "дождь" |
/hú:lkʰ/ | [хуулкʰ] | "пантера" |
/kʰʉlʉ́:м/ | [кʰʉlʉʉм] | "рыба (исп.)" |
/тасмайам/ | [tasmayaḿ] | "он улыбнулся" |
/наш/ | [нак] | "он скажет" |
/kʷáltʰ/ | [кaĺtʰ] | "ветер" |
/каяв/ | [каяу] | "он съел это" |
/ка:у/ | [ка:я] | "расти!" |
В словах, произносимых без ударения, высоты звука нет. Как комментирует Сапир, «нередко случается, что большая часть предложения таким образом будет натянута без четкого ударения до тех пор, пока не будет достигнуто какое-либо выразительное существительное или глагольная форма», как в предложении:
Кейн: привет
а потом
твинкса
завтра
тот: тот:
это стало
подключиться
снова
pʰɛlɛ̀xaʔ
они пошли на войну
"а на следующий день они снова пошли на войну"
«Все, что предшествует основной форме глагола /pʰɛlɛ̀xaʔ/« они вышли на войну », относительно неважно, и, следовательно, торопится, нигде не получая заметного ударения [или тона]». [15]
Транскрипция Сапира
[ редактировать ]Система транскрипции, использованная Сапиром (1909, 1912), представляет собой действующую на тот момент версию американистской фонетической записи , которая уже давно была заменена. Его использование в публикациях Сапира и других лингвистов, работавших в конце 19 — начале 20 веков, сейчас затрудняет доступность современному лингвисту. Ниже приведена таблица, в которой обозначения Сапира сочетаются с Международным фонетическим алфавитом (IPA). Особенно обратите внимание на своеобразный способ обозначения высоты звука у Сепира.
Сапир | НАСИЛИЕ | Сапир | НАСИЛИЕ | Сапир | НАСИЛИЕ |
---|---|---|---|---|---|
м | /м/ | а | /а/ | тот | /the/ |
н | /н/ | а` | /на/ | о` | /от/ |
б, п | /п/ | а', на | /имеет/ | ох, ох | /ò/ |
д | /т/ | ох, ох | /а:/ | о, о | /the:/ |
г | /к/ | ã | /на:/ | он | /от:/ |
гв | /кʷ/ | ā´ᵃ | /имеет:/ | ō´ᵘ | /о:/ |
п‛ | /pʰ/ | ||||
т‛ | /тʰ/ | и | /ɛ/ | в | /в/ |
к‛ | /кʰ/ | и ` | /ɛ́/ | в | / ты / |
к‛в, к‛ʷ | /кʰʷ/ | е´, это | /ɛ̀/ | ух, ух | /ù/ |
п! | /п'/ | да, это | /е:/ | ух, ух | /в:/ |
т! | /т'/ | сказать | /ɛ́:/ | фу | /ты:/ |
к! | /к'/ | e´ᵉ | /ɛ̀:/ | ū´ᵘ | /ù:/ |
к!в | /к'ʷ/ | ||||
ᵋ | /ʔ/ | я | /я/ | ты | /ʉ/ |
с | /с/ | я | /в/ | ты ` | /ʉ́/ |
с·, с | [ɕ] вместо /s/, /ɕ/* | я, я | /я/ | ü´ | /ʉ̀/ |
х | /х/ | эх, аⁱ | /я:/ | üᵘ, ٖ | /ʉ:/ |
час | /час/ | ой | /в:/ | она | /ʉ́:/ |
тс! | /ц'/ | ı´ⁱ | /я:/ | ü´ᵘ | /ʉ̀:/ |
тс·!, тс! | [cɕ'] вместо /ts'/ | ||||
л, ʟ | /ɬ/* | Ву | [Грудь] для /Ву/ | ä | [Эм-м-м]* |
л | /л/ | Ви | [Ví] вместо /V́i/ | â | [кому:] для /a:/ |
В | /В/ | Вл̃ | [Vĺ] вместо /V́l/ | Зонтик | [он] за /а/ |
и | /Дж/ | Вм | [Vḿ] вместо /V́m/ | и, ᴀ | [ʌ] вместо /а/ |
диджей | [дʒ]* | Вс | [Vń] вместо /V́n/ | ᴇ | [а]* |
Вⁿ | [Ṽ] вместо /Vn/ | были | [e:] вместо /i:/ (?) |
(Телефоны, отмеченные знаком *, встречаются в междометиях и в звуко-символических формах , но не в обычной речи; [ə] также является эпентетическим .)
Грамматика
[ редактировать ]Такелма, как и многие индейские языки, является полисинтетическим , что означает, что можно соединить вместе множество различных морфем, чтобы сформировать слово. Поэтому одно слово часто может содержать много информации, которую на английском языке можно было бы передать полным предложением. В основном это делается путем добавления аффиксов к глаголам.
Напряженный
[ редактировать ]Такелма имеет 6 различных «времен», перечисленных ниже, первое из которых (аорист) является основным временем, которое эквивалентно ближайшему будущему, настоящему и прошлому.
- Аорист
- Потенциал
- Будущее
- выводной
- Настоящее повелительное наклонение
- Будущий императив
Личность и владение
[ редактировать ]В Такельме владение обозначается набором аффиксов. Большинство из них являются суффиксами, но есть один префикс. Ниже приведена таблица четырех наборов склонений.
я | II | III | IV | ||
---|---|---|---|---|---|
1-й человек | единственное число | Wi- | -t/tʰekʰ | ´-tʰkʰ | -имеет: |
множественное число | - для этого | - для этого | - для этого | - для этого | |
2-й человек | единственное число | `-ʔtʰ | -t/tʰeʔ | `-ʔtʰ | -таʔ |
множественное число | -ʔtʰpan | -т/тапан | `-ʔtʰpan | тапан или `-`tʰpan | |
3-й человек | единственное/множественное число | -(х) | -т/тʰ | `-(тʰ) | `-ее |
единичный рефлексивный | -(х)ака | -т/така | `-ткка | `-tʰkʷa или `-tak`a | |
множественное число | -(х)акан | -т/такан | `-tʰkʷan | `-так`ан или `-т`к`ан |
Набор I всегда используется только с терминами родства. Например:
доступность: 'мой младший брат' | было: -ʔtʰ 'твой младший брат' | если:-если 'его младший брат' |
Набор II используется с голыми стеблями или стеблями, имеющими форманту. Например:
-x:is:l 'песня' | это: l-tʰekʰ 'моя песня' | это: л-та 'его песня' |
таках-тек 'моя голова' | не давай 'его голова' |
Чередования между –t и –tʰ в наборе II и наборе IV регулярны и предсказуемы.
Набор III используется с основами, имеющими другие форманты. Например:
амнистия:n 'моча' | ха:лам-ткʰ 'моя моча' | ха:лам 'его моча' |
навес 'камень' | тана-ткʰ 'мой камень' | его «его камень» |
кастрюля 'печень' | p'á:n-tʰkʰ 'моя печень' | p'á:n-tʰ 'его печень' |
Набор IV используется в локативных конструкциях. Например:
имеет-вилли-имеет 'в моем доме' | против | спин-ткʰ 'мой дом' |
xa:-kʷhe-has 'между моими ногами' | против | kʷé:lx-tekʰ 'мои ноги' |
ва-хас
'мне'
Маркеры объектов
[ редактировать ]Такельма имеет сложную систему глагольных местоименных суффиксов, а также сопровождается потерей падежных маркеров у существительных. Это представляет собой полный переход к полной маркировке головы. В маркере объекта от 3-го лица в языке Такелма суффикс –kʰwa реализуется в глаголе. Однако распространение –ква очень ограничено.
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1-й | -xi | -являюсь |
2-й | -пи | -ampʰ |
3-й | ∅/ -ква | ∅/ -ква |
Для объектов 1-го и 2-го лица требуется явная маркировка с четким различием между единственным и множественным числом. Для третьего лица нет разницы между единственным и множественным числом, а также существует чередование суффикса –kʰwa и нулевого суффикса.
Нулевой вариант встречается как с одушевленными, так и с неодушевленными, скрытыми местоимениями и явными именами.
Однако –kʰwa встречается в трех различных средах. Во-первых, когда субъект тоже от третьего лица. Во-вторых, он всегда используется, когда объект по оживленности выше субъекта. Это означает, что объект относится к человеку, а также к мифическому животному, которое считается человеком. Третья ситуация — когда субъект и объект одинаково одушевлены, но объект превосходит субъект по актуальности. [18]
Цифры
[ редактировать ]Сапир перечислил их следующим образом: [19]
1 | лапша:ʔскаʔ, лапша(:)ʔs | "один раз" | mʉ:ʔкстан |
2 | ка:пини ~ ка:пини, ка:ʔм | "дважды" | читай: ʔман |
3 | Сипини, Синь | 3 х | xíntʰ |
4 | камкам | 4 х | камкаман |
5 | нет: Хэл | 5 х | что: Халтан |
6 | хаи:лапша:`ы | 6 х | хаи: митс'атан |
7 | хаи:ка:ʔм | 7 х | хаи:ка:матан |
8 | хаи:синь | 8 х | хаи:синтан |
9 | хаи: взял | 9 х | хаи:ко:катан |
10 | ìxtì:l | 10 х | ìxti:ltán |
11 | ìxtì:l лапша:ʔskaʔ катакʰ | ||
12 | ìxtì:l kà:ʔm katákʰ | ||
20 | японцы | 20 х | джапаамиц'атан |
30 | xixti:л | ||
40 | камкаман ixtì:l | ||
50 | т́:халтан ixtì:l | ||
60 | haʔi:mìts'atan ixtì:l | ||
70 | хаи:ка:матан ixtì:l | ||
80 | haʔi:xìntan ixtì:l | ||
90 | haʔi:ko:katàn ixtì:l | ||
100 | t'ɛimìʔs | ||
200 | ка:ʔman t'ɛimìʔs | ||
300 | Синь Т'Эмиш | ||
400 | змея t'ɛimìʔs | ||
1000 | ìxti:ltan t'ɛimìʔs | ||
2000 | джапаамитс'атан т'ɛимимис | ||
5000 | tè:haltan ìxti:ltán t'ɛimìʔs |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Сапир (1912 , стр. 7) Dāᵃ-gelmaˊᵋn , 223 Dāᵃ-gela`m /Ta:-kɛlám/ «Бродячая река», 222 суффикс -aˊᵋ(n) /-àʔ(n)/ «человек(а) приходит от".
- ^ Полную классификационную схему Сапира 1929 года, включая предложение пенутианцев, можно увидеть здесь: Классификация языков коренных народов Америки#Sapir (1929): Британская энциклопедия .
- ^ Сапир (1912 , стр. 31) перечисляет (ɬ) в своей таблице согласных, но в примечании 2 Сапира (1912 , стр. 8) он указывает на существование как (ɬ), так и аналогично используемого (ɕ), что добавлено в таблицу здесь.
- ^ Сапир (1912) отмечает «отсроченный» высокий тон тильдой : 216 gwãn, mẽx, bĩk‛ʷ, nõx, hũlk‛ , 47 külü̃m , 17 dasmayam̃, nañk‛, gwal̃t‛ , 35 gayaũ, gāĩ .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сапир (1909 , стр. 5) Гвисгвашан .
- ^ Ахен 2008 .
- ^ Кендалл (1982 , стр. 78), с дальнейшими ссылками.
- ^ Кендалл 1982 , с. 81.
- ^ Сапир 1909 , с. 5.
- ^ Митхун 2018 , с. 205.
- ^ Митхун (2018 , стр. 206), с дополнительными ссылками.
- ^ Сапир (1912 , стр. 8, примечание 2), также Сапир (1909 , стр. 56, примечание 2), и 118, примечание 2).
- ^ Сапир 1912 , с. 35.
- ^ Сапир 1912 , с. 11.
- ^ Сапир 1912 , стр. 11, 14.
- ^ Сапир 1912 , с. 13.
- ^ Jump up to: а б Сапир 1912 , с. 16.
- ^ Митхун 1999 , с. 515.
- ^ Сапир 1912 , с. 15.
- ^ Работа 2011 , стр. 107-1. 132–33.
- ^ Сапир 1990 , с. 110.
- ^ Айссен 2003 .
- ^ Сапир 1912 , с. 264 и далее.
Цитируемые работы и дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Ахен, Париж (11 января 2008 г.). «Пара вдохнула жизнь в мертвый язык» . Почтовая трибуна . Проверено 22 апреля 2012 г. [ мертвая ссылка ]
- Айссен, Джудит (2003). «Дифференциальное кодирование, частичная блокировка и двунаправленный ОТ» . BLS 29: Общая сессия и парасессия по фонетическим источникам фонологических паттернов . дои : 10.3765/bls.v29i1.981 .
- Голла, Виктор (2011). Калифорнийские индейские языки . Беркли: Издательство Калифорнийского университета.
- Кендалл, Д. (1982). «Некоторые замечания по использованию данных Такельмы в исторических и сравнительных работах» . Периодические статьи по лингвистике: материалы семинара по хоканским языкам 1981 года и конференции по пенутским языкам . 10 : 78–81.
- Митхун, М. (1999). Языки коренных народов Северной Америки . Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-29875-Х .
- Митхун, М. (2018). «Языковые изоляты». В Л. Кэмпбелле (ред.). Языковые изоляты Северной Америки . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 978-1-138-82105-7 .
- Сапир, Эдвард (1907). «Заметки об индейцах такелма юго-западного Орегона». Американский антрополог . 9 (2): 251–275. JSTOR 659586 .
- Сапир, Эдвард (1909). Тексты Такелмы . Антропологические издания Университетского музея. Том. 2. Филадельфия: Пенсильванский университет.
- Сапир, Эдвард (1912). Язык Такелма Юго-Западного Орегона . Вашингтон, округ Колумбия: Государственная типография.
- Сапир, Эдвард (1990). Голла, Виктор (ред.). Такельма Тексты и грамматика . Берлин: Мутон Де Грюйтер. дои : 10.1515/9783110846324 .
- Сравнительная лексика языков, на которых говорят индейские племена «ампква», «нижняя река Роуг» [Такелма] и «калапуя»» (35 стр., оригинал датирован маем 1859 г.) , Калифорнийский языковой архив.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Такелма
- Пенутские языки
- Языки коренных народов Орегона
- Языки коренных народов северо-западного побережья Тихого океана
- Вымершие языки Северной Америки
- Языковая ассоциация Северо-Западного побережья (Северная Америка)
- Языковые изоляты Северной Америки
- Языки, вымершие в 1930-е годы
- Закрытие 1934 года в Орегоне