Jump to content

Он даст язык

Атакапа
Юхити
Родной для Соединенные Штаты
Область Луизиана , Техас
Этническая принадлежность Атакапа
Вымерший Начало 20 века
Коды языков
ИСО 639-3 aqp
глоттолог atak1252
Распространение языка атакапа до контакта
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Атакапа ( / ə ˈ t æ k ə p ə , - p ɑː / , [1] [2] родом из Юхити [3] ) — вымерший изолированный язык, произрастающий на юго-западе Луизианы и близлежащем прибрежном восточном Техасе . На нем говорили люди Атакапа (также известные как Ишак , по их слову «народ»). Язык вымер в начале 20 века. [4]

Классификация

[ редактировать ]

Хотя язык Атакапа считается изолированным, предпринимались попытки связать его с другими языками Юго-Востока. В 1919 году Джон Р. Свентон предложил туниканскую языковую семью, которая будет включать Атакапу, Тунику и Читимачу ; Позже Моррис Сводеш представит работу, посвященную связям между Атакапой и Читимачей. Позже Мэри Хаас расширила это предложение, добавив натчез и мускогские языки – гипотезу, известную как Залив . Эти предложенные семейства не были доказаны. [4] По крайней мере, сходство между Атакапой и Читимачей можно объяснить периодами «интенсивных контактов [между носителями двух языков] из-за их географической близости». [5]

Географическое разнообразие

[ редактировать ]

По мнению Суонтона (1929) и Годдарда (1996), Атакапу можно разделить на восточную и западную разновидности. [6] Восточная Атакапа известна из глоссария франко-атакапа с 287 статьями, составленного в 1802 году Мартином Дюральдом. [7] Спикеры, у которых взял интервью Дюральде, жили в самой восточной части территории Атакапа, в районе Пост-де-Аттакапас (ныне Сен-Мартенвиль ). [6]

Западная Атакапа является наиболее изученной из двух разновидностей. В 1885 году Альберт Гатчет собрал слова, предложения и тексты двух носителей языка атакапа, Луисона Хантингтон и Далилы Мосс. [8] в Лейк-Чарльзе, штат Луизиана . Джон Р. Суонтон работал с еще двумя ораторами возле Лейк-Чарльза: Тит Вердин в 1907 году и Арможан Реон в 1908 году. [9] Кроме того, в 1721 году Жан Беранже собрал небольшой словарный запас у пленных носителей языка в заливе Галвестон . [6] Джон Свонтон утверждал, что словарный запас Беранже представляет собой язык Акокиса, на котором говорят люди, жившие недалеко от залива Галвестон. Существует мало доказательств, подтверждающих его утверждение. [6]

Фонология

[ редактировать ]

В Атакапе пять гласных, представленных в Сводеше (1946). Длина гласных в Атакапе контрастна.

Передний Центральный Назад
Закрывать я в
Средний и тот
Открыть а

Согласные

[ редактировать ]

Согласно Свадешу (1946), согласные Атакапы представлены в следующей таблице.

губной Стоматологический Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
носовой м н ŋ
взрывной п т тс ⟨c⟩ к
Фрикативный ɬ ⟨ł⟩ ʃ ⟨š⟩ час
аппроксимант В л j ⟨y⟩

Базовый /ŋ/ появляется как [k], когда он появляется в конце слога. Сводеш далее отмечает, что /m/ часто появляется как [n] или [ŋ] в конце слова в некоторых прилагательных, но «нерегулярные вариации в написании [Гатчета]» не позволяют ему остановиться на каких-либо дальнейших условиях для этого. [10] Кроме того, неясно, действительно ли /n/ является фонемой, отличной от /ŋ/; если это так, утверждает Сводеш, то слова, содержащие финальное /n/, должно быть, появились в более поздний период.

Группы согласных, состоящие из остановки, за которой следует шипящий звук, сами возникающие в результате эпентезы гласных, обычно сокращаются до /c/. Например, kec-k («печень») возникло из * keks , которое возникло в результате процессов эпентеза и удаления конечной гласной в *kekesi , который сам по себе является редуплицированной формой * kesi . [10] Однако есть слова, в которых появляется суффикс - , что позволяет предположить, что это правило сокращения действовало в более ранний период. [10]

Слоговая структура и ударение

[ редактировать ]

Типичный слог Атакапа имеет структуру CVC. Суонтон (1929) отмечает, что группы из более чем двух согласных в языке редки. Из анализа данных Гатчета он приходит к выводу, что группы согласных любого размера не допускаются в начале слога, но разрешены в коде. [11]

Ударение — это «чисто механическая функция ритма фразы» в Атакапе; Обычно ударение подвергается последнему слогу фразы. [10]

Морфология

[ редактировать ]

Язык атакапа — преимущественно агглютинативный , несколько полисинтетический язык темплатического типа. Это означает, что язык объединяет (в основном в глагольный комплекс) ряд аффиксов для выражения локативов , времени , вида , модальности , корректировки валентности и лица/числа (как подлежащего, так и объекта), которые собраны в довольно специфическом порядке. . Обозначение лица — один из немногих случаев слияния в языке, объединяющего лицо и число. Существительные имеют лишь несколько суффиксов и обычно принимают только один суффикс за раз. [11]

Язык в основном представляет собой пометку головы ; однако дублирование основы прилагательного имеет тенденцию демонстрировать зависимую маркировку , поскольку оно часто выражает множественность описываемого существительного.

  1. шак тол "хороший человек"
  2. шак толтол «хорошие люди»

Местоименная морфология

[ редактировать ]

Предметные местоимения ставятся перед глаголами, а предметные - суффиксом. Существуют также независимые формы каждого местоимения: в первом лице единственного и множественного числа эта форма кажется отличной от любого аффикса, но во втором и третьем лице аффиксы кажутся связанными с независимыми формами. [12]

Грамматический род, похоже, не встречается в Атакапе, хотя были обнаружены доказательства этого в соседних языках (например, Читимача). [12]

Следующая таблица [12] местоименных форм представлено в Swanton (1919).

Число Человек Независимый Цель Субъективный
Единственное число 1 Wi привет-
2 уже н-, н-
3 ха ха-
Бессрочный привет-
Множественное число 1 юкит IC- -це
2 найденный хочу- -у него есть
3 хакит верно- -ūl, -ti (с непереходными глаголами)

Кроме того, Свентон отмечает существование возвратной приставки шляпа- и ответной приставки хак-. [12] Однако возвратная форма может быть циркумфиксом, а не префиксом: Кауфман приводит пример хат-юл-шо («нарисовать себя»), в котором и шляпа-, и -шо указывают на рефлексивность. [5]

Номинальная морфология

[ редактировать ]

Есть несколько способов указать множественное число существительного в Атакапе:

  1. присоединение к существительному суффикса -heu («много») [12]
  2. присоединение к существительному приставки -шак (для обозначения неопределенного множественного числа) [5]
  3. дублирование сопутствующего прилагательного
  4. использование суффикса множественного числа в сопровождающем прилагательном и/или глаголе

существительный аффикс -nen или -nan . Согласно Свонтону (1919), в Атакапе существует [12]

Вербальная морфология

[ редактировать ]

Полный порядок [11] [5] морфем в глагольном комплексе:

  1. Объективный местоименный префикс
  2. Местные префиксы (если применимо)
  3. Основа глагола
  4. Суффикс множественного числа -m или узитативный суффикс -u (если применимо)
  5. Инфинитив или эмфатический суффикс -c (если применимо)
  6. Будущий суффикс -ti (если применимо)
  7. Аспектные суффиксы: продолжающийся -k , намеренный -n и т. д. (если применимо)
  8. Ассертивный суффикс: (если применимо)
  9. Субъективный местоименный суффикс
  10. Суффиксы времени: прошедшее совершенное -at , прошедшее несовершенное -hinst (если применимо).
  11. Отрицательный (если применимо)

Неясно, существует ли в Атакапе отдельный класс вспомогательных глаголов; разница между конструкцией «основа плюс вспомогательная функция» и конструкцией с сериализацией из двух глаголов не очень выражена. [11]

нет упоминания об утвердительном суффиксе Кроме того, в работе Суонтона ; Кауфман (2014) выводит его, проводя аналогию Атакапы и Читимачи . [5]

Сериализация глаголов

[ редактировать ]

Сериализация глаголов — продуктивный процесс в Atakapa. [5]

  1. пам-нима (букв. «бить-умереть»): забить до смерти.
  2. та-ват-тен (букв. «стой-приходи-говори»): молись.

Синтаксис

[ редактировать ]

Атакапа демонстрирует строгий порядок слов субъект-объект-глагол . Хотя глаголы обычно находятся в конце предложения, дополнения или даже придаточные предложения часто следуют за глаголом главного предложения . Суффиксы -ne и -n используются для обозначения подчинения предложения главному предложению, как в tsanuk micat penene («она дала лошадь [чтобы ее вылечить]»). [11]

За редкими исключениями прилагательные следуют за существительными, которые они описывают. Наречия следуют за существительными и прилагательными, но предшествуют глаголам. [12]

Маркировка корпуса

[ редактировать ]

Атакапа отмечает только местный падеж . В языке есть четыре местных суффикса, а также ряд местных послелогов. Эти суффиксы и послелоги могут располагаться после существительных, прилагательных и указательных форм. [11]

  • -kin , наиболее часто встречающийся суффикс, выражает смысл английского языка «в» или «на», как в nun-kin tōhulāt («они жили в деревнях»).
    • -ki (иногда -ke ) встречается в подобных контекстах.
  • -ip примерно соответствует английскому «at» и очень часто используется с «вниз», образуя nēp «ниже».
  • -ik обычно соответствует английскому слову «with», например, hatyūlcō nohik («они раскрасили себя красным»).

Включение существительного

[ редактировать ]

Суонтон (1919) утверждает, что в Атакапе присутствует инкорпорация существительных, но не приводит никаких примеров этого. [12]

оставь это

[ редактировать ]

Три демонстратива служат дейктиками в Атакапе:

  1. ха или а , «это» — совместное присутствие с говорящим.
  2. да , далеко от говорящего.
  3. ма , еще дальше от говорящего. [12]
  1. ^ Стертевант, 659.
  2. ^ «Атакапа» . Словарь Merriam-Webster.com .
  3. ^ Гатчет и Суонтон (1932). Словарь языка атакапа . Типография правительства США. п. 68.
  4. ^ Перейти обратно: а б Митхун, Марианна (2001). Языки коренных народов Северной Америки (первое издание в мягкой обложке). Кембридж, Соединенное Королевство: Издательство Кембриджского университета. п. 344. ИСБН  0-521-23228-7 .
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Кауфман, Дэвид (2014). «Другой взгляд на Атакапу» . Канзасские рабочие документы по лингвистике . 35 : 72–78.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д Годдард, Айвз (весна 2005 г.). «Языки коренных народов Юго-Востока». Антропологическая лингвистика . 47 : 13–14.
  7. ^ Дюральд, Мартин. Словарь языка атакап. Галлатин, 1836 г.
  8. ^ Гатчет и Суонтон (1932). Словарь языка атакапа . Типография правительства США. п. 4.
  9. ^ Гатчет и Суонтон (1932). Словарь языка атакапа . Типография правительства США. п. 5.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Сводеш, Моррис (июль 1946 г.). «Фонологические формулы для Атакапа-Читимача». Международный журнал американской лингвистики . 12 (3): 113–132. дои : 10.1086/463901 . JSTOR   1262991 . S2CID   144473306 .
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Суонтон, Джон Р. (июль 1929 г.). «Очерк языка атакапа». Международный журнал американской лингвистики . 5 (2/4): 121–149. дои : 10.1086/463777 . S2CID   143735208 .
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Суонтон, Джон Р. (1919). Структурное и лексическое сравнение языков туника, читимача и атакапа . Вашингтон: Государственная типография.

Библиография

[ редактировать ]
  • Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN   0-19-509427-1 .
  • Гатчет, Альберт С. и Суонтон, Джон Р. (1932) Словарь языка атакапа . Смитсоновский институт, Бюро американской антропологии, бюллетень 108. Вашингтон, округ Колумбия: Правительственная типография.
  • Годдард, Айвз (2005). «Коренные языки Юго-Востока». Антропологическая лингвистика . 47 (1): 1–60. JSTOR   25132315 .
  • Хопкинс, Николас А. (2007). Родные языки юго-востока США . Лос-Анджелес: Фонд развития мезоамериканских исследований, Inc. (FAMSI), стр. 23–24. Абстрактный . Полный текст онлайн .
  • Митхун, Марианна. (1999). Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN   0-521-23228-7 (hbk); ISBN   0-521-29875-X .
  • Сводеш, Моррис (1946). «Фонологические формулы для Атакапа-Читимача». Международный журнал американской лингвистики . 12 (3): 113–132. дои : 10.1086/463901 . S2CID   144473306 .
  • Суонтон, Джон Р. (1929). «Очерк языка атакапа». Международный журнал американской лингвистики . 5 (2–4): 121–149. дои : 10.1086/463777 . JSTOR   1263302 . S2CID   143735208 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cec6c4aff29301e07959791a621a0b9a__1722449520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ce/9a/cec6c4aff29301e07959791a621a0b9a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Atakapa language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)