язык чимарико
Чимарико | |
---|---|
Родной для | олень |
Область | Калифорния |
Этническая принадлежность | Чимарико |
Вымерший | 1950-е годы, после смерти Марты Зиглер. |
Крюк ?
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | cid |
глоттолог | chim1301 |
![]() Предварительное распространение Чимарико | |
Чимарико — вымерший изолированный язык, в северном округе Тринити на котором раньше говорили жители нескольких независимых сообществ , штат Калифорния. Хотя общая площадь, на которую претендовали эти общины, была на удивление небольшой, Голла (2011:87–89) считает, что есть свидетельства того, что были признаны три местных диалекта: химарико реки Тринити, на котором говорят вдоль реки Тринити от устья Саут-Форк в Сальере до вверх по течению, как Биг-Бар, с главной деревней на Бернт-Ранч ; Саут-Форк-Чимарико, на котором говорят в районе слияния Саут-Форк и Хейфорк-Крик, с главной деревней в Хьямпоме ; и Нью-Ривер-Чимарико, на котором говорят вдоль Нью-Ривер на южных склонах Троицких Альп , с главной деревней в Денни .
Генетические отношения
[ редактировать ]Выдвигались предложения связать чимарико с другими языками в различных версиях гипотетической семьи Хокан. Роланд Диксон предположил связь между Чимарико и семьями Шастан и Палаихнихан . Эдварда Сепира Знаменитая классификация 1929 года сгруппировала чимарико с языками шастан, палахнихан , помоан , а также языками карук и яна в подгруппу хокан, известную как северный хокан . « Северном Хокане» Сапира 1929 года Была предложена семья Кахи, состоящая из Чимарико, Шастана, Палаихнихана и Карука (появляющаяся также в ) . Большинство специалистов в настоящее время считают, что эти связи не продемонстрированы, и считают, что Чимарико лучше всего считать изолированным. [1]
Документальная история
[ редактировать ]Стивен Пауэрс собрал первый список слов у носителей чимарико в 1875 году (Голла, 2011, стр. 89). Вскоре после этого Джеремайя Кертин задокументировал значительный объем информации (стр. 89). Роланд Диксон начал работу над языком чимарико в начале 1900-х годов, когда на нем осталось мало носителей. Диксон работал с двумя: миссис Дайер и человеком по имени Пятница. [2] Работая с соседней Хупа, Эдвард Сапир собирал данные, а также комментировал более раннюю работу Диксона (Голла, 2011, стр. 89). Позже обширную документацию по языку провел Дж. П. Харрингтон , работавший с Салли Ноубл , последним носителем языка. [3] Ни одна из этих работ не была опубликована, но слайды всех работ Харрингтона можно просмотреть на веб-сайте Смитсоновского института . [4] Помощник Харрингтона Джон Пол Марр также сделал записи разговорной речи с докладчиком Мартой Зиглер. [5] Георгий Грекофф собрал предыдущие работы по лингвистике, намереваясь написать грамматику, но умер до того, как она была завершена (Голла, 2011, стр. 89). Последним спикером Чимарико была Марта Зиглер, которая умерла в 1950-х годах (Голла, 2011, стр. 89). По словам Голлы, двуязычные носители языка хупа-чимарико, проживающие в районе Южного развилка реки Тринити, Бернт-Ранч и Нью-Риверс, организованы как племя Цнунгве (от Hupa cʰe:niŋxʷe: «люди Железной горы») и добиваются федерального признания. но подчеркивайте хупа в целях культурного возрождения». Не существует программ, которые могли бы обучать или возрождать Чимарико из его нынешнего статуса вымершего (стр. 89).
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]Согласный инвентарь Чимарико: [6]
двугубный | Стоматологический | Альвеолярный | Ретрофлекс | Палатальный | Велар | Увулярный | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Остановись и аффрикат |
тонкий | п | т | тс | ʈ | тʃ | к | д | |
аспирировать | pʰ | тʰ | tsʰ | ʈʰ | тʃʰ | к'д | qʰ | ||
выбрасывающий | п' | т' | тс' | ʈ' | т'' | к' | д' | ʔ | |
Фрикативный | с | ʃ | х | час | час | ||||
сонорант | м | н | л , р | дж | В |
гласные
[ редактировать ]Список гласных Чимарико: i, e, a, o, u. [7]
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | я | в | |
Средний | и | тот | |
Низкий | а |
Слоги
[ редактировать ]Чимарико имеет слоговое сходство с другими языками Северной Калифорнии. Наиболее распространенными слоговыми структурами для Чимарико являются CV и CVC, а самыми крупными структурами являются CCVC или CVCC. [8]
Морфология
[ редактировать ]Включение существительных присутствует в Чимарико. [9] Глаголы имеют приставки, суффиксы и циркумфикс. [10]
Шаблоны глаголов: [11]
Человек | Корень | негативы Есть | Направленный | Время/Аспект | Настроение |
Человек | Отрицательный х- | Корень | Отрицательный – вкл. | Направленный | Время/Аспект | Настроение |
Корень | Человек | Время/Аспект | Настроение |
Грамматические характеристики
[ редактировать ]Поскольку документальный корпус Чимарико был ограничен, описание грамматики языка не было полным. [2] Однако были сделаны общие замечания.
Среди зафиксированных грамматических характеристик можно отметить следующие: Чимарико имело дублирование во многих именных формах, особенно в названиях фауны (например, tsokoko-tci «голубая сойка», химимицеи «тетерев»). Как и во многих американских языках (таких как шаста , майду , винтун , а также шошони , сиуан и помо ), глаголы чимарико имели ряд инструментальных частей тела префиксов и префиксов , обозначающих конкретную часть тела или объект, с помощью которого осуществлялось действие. вне. [2] Инструментальные глаголы прикрепляются в начале корня глагола и часто встречаются с суффиксом, обозначающим движение в глаголе, например -ha «вверх», -hot «вниз» и -usam «сквозь». [12]
а- | с длинным предметом |
и- | с концом длинного объекта |
мне- | с головой |
Мичи- | с ногой |
tcu- | с круглым предметом |
ту- | с рукой |
из- | сидя на |
Чимарико не использует числовые классификаторы. [13] Также отсутствует четкая схема, указывающая на контроль. [14]
я-ствол | стебель | электронный ствол | o-стержень | U-образный ствол | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1-й человек | единственное число | агент | я | вы | вы | они | yu |
пациент | чу | ча | чо | чо | чу | ||
множественное число | агент | из | из | из | из | из | |
пациент | ча | ча | ча | ча | ча | ||
2-й человек | единственное число | я, мой | с, на | я, я | я, мо | что, мы | |
множественное число | агент | qʰo, qʰu | qʰo, qʰa | qʰo, qʰo | qʰo, qʰo | qʰo, qʰu | |
пациент | qʰa | qʰa | qʰa | qʰa | qʰa | ||
3-е лицо | привет | ха | он | к | ху |
Цифры
[ редактировать ]По словам Кармен Джани, «ни один другой язык не имеет такой же системы, как Чимарико». [16] Чимарико использует как десятичную , так и пятеричную системы счисления. [17] Числительные появляются в именных группах, не имеют аффиксов (за исключением определяющего суффикса -lle ), могут следовать за существительным или предшествовать ему, а также могут появляться без существительного. [18]
Пространство, время, модальность
[ редактировать ]В Чимарико есть два указательных местоимения, обозначающих «здесь» и «там». Qè- указывает здесь или рядом с говорящим, а pa- указывает там или на расстоянии от говорящего. [12] интенсивный суффикс -ut Для обозначения «это» и «то» добавляется :
- Это: qèwot , qât
- Это: памут , паут , пать [12]
-ktam/-tam | 'вниз' |
-эма/-вкусно | 'в' |
-ха | 'вверх' |
-горячий | 'вниз' |
-это | 'отдельно' |
-ро | 'вверх' |
-ску | 'к' |
-сму | 'через' |
-кран | 'вне' |
-tku/-ku | Цислокативный («направление сюда») |
-тму/-му | Трансмоциональный («туда») |
-х | 'движение сюда' |
-м | 'движение туда' |
-tpi | 'из' |
-плохой/плохой | 'в, в' |
-qʰa | 'вдоль' |
- хорошо | 'прочь, прочь' |
-qʰutu | 'в воду' |
-может | 'к, к' |
- чама | 'в, в' |
Модальная система в Чимарико изобилует. [20] Модальные суффиксы прикрепляются в самом конце глагола после применения всех остальных суффиксов и обычно не встречаются с видовыми суффиксами. [20] Модальные суффиксы функционируют как вопросительные, отрицательные, сомнительные, умозрительные, условные, эмфатические, потенциальные, потенциальные будущие, целевые будущие, оптативы, желательные, императивные, предостерегающие, интенсивные, умозаключения, результативные и доказательные. [21]
Структура предложения
[ редактировать ]Доступные исследования указывают на различия во мнениях о порядке слов Чимарико. Диксон утверждал, что обычный порядок слов — SVO или SOV, но в некоторых случаях дополнение предшествует подлежащему, особенно когда подлежащее является местоименным. [12] Джени утверждает, что порядок слов не является жестким, а в основном завершается глаголом. [22] В следующем примере предложения разделены скобками, а глаголы выделены жирным шрифтом:
ʔавайдаче
[ʔава-ида-если
главная- POSS - LOC
хороший,
х-ово-на-т ]
NEG -stay- NEG - ASP
шипящий
[указал
лошадь
хивонтат
х-ивонта-т ]
3- езда- ASP
«Она не сидит дома, а ездит верхом». [23]
Внутри именной группы порядок модификаторов и существительного варьируется; иногда существительное стоит перед другими элементами фразы, иногда после. [24] Когда речь идет о владении, субъект всегда предшествует объекту. [25]
Случай
[ редактировать ]У Чимарико есть система «агент/пациент». [26] Для первых лиц агент и пациент дифференцируются как в переходных, так и в непереходных предложениях, а третьи лица — нет. [27] Присутствует иерархия лиц в структуре аргументации, при которой участники речевого акта имеют преимущество перед третьими лицами. [28]
Владение
[ редактировать ]Чимарико различает отчуждаемое и неотчуждаемое имущество. [30] Отчуждаемое имущество, такое как предметы и родство, обозначается суффиксом, а неотчуждаемое имущество, такое как части тела, обозначается префиксом «владеть».
Префикс/ Неотъемлемый |
Суффикс/ Отчуждаемый | |||
---|---|---|---|---|
1-й человек | единственное число | 'мой' | čʰ- | -ˀe/-ˀi |
множественное число | 'наш' | ча- | -че | |
2-й человек | единственное число | 'твой' | м- | -мне |
множественное число | "вы все" | qʰ- | -qʰ | |
3-е лицо | единственное число | 'его/ее' | час- | -ita/-ye |
множественное число | 'их' | час- | -она |
Примеры из полевых заметок Дж. П. Харрингтона (январь 2007 г.), в которых сравниваются отчуждаемое и неотчуждаемое владение:
čʰ-uweš 'my horn'(deer says) noˀot huweš-ˀi 'my horn' (Frank says)
Дополнение
[ редактировать ]В чимарико нет грамматического дополнения, однако существует несколько стратегий передачи семантического дополнения, включая отдельные предложения, глагольные аффиксы, использование слов-установок и использование дезидеративного именина «хотеть». [31]
Примеры из Яни (2007):
Дополняется предикатами высказывания (отдельными предложениями) :
химисамдудан
[химисамду-дан]
дьявол- INF
сбоку
[ си-дэв ]
сказать- ЭТО
«Должно быть, это был дьявол, — сказали они». (дополнение выделено жирным шрифтом; пункты заключены в скобки)
Дезидеративная имина 'хотеть' с клаузальными аргументами
может быть
у-какой-м
1СГ . -иди- . дир
иминан
imiˀna-n
хочу- ASP
«Я хочу домой»
Относительные предложения
[ редактировать ]В Чимарико релятивизацию можно выполнить одним из двух способов: с помощью специального суффикса глагола -rop/-rot для образования предложений с внутренним заголовком или с помощью относительного предложения без заголовка. относительное местоимение мап'ун . Иногда используется [31] Пример полевой заметки Дж. П. Харрингтона, найденный у Джени (2007):
карта
[ мап'ун
that.one
продать это
х-око-те- рот ]
3 -?- ТЕМ - ДЕП
йечи
й-эчи
1СГ . А -купить
ˀиминан
ˀi-min-an
1SG -хочу- ASP
Я хочу купить эту гравировку.
Относительное предложение заключено в скобки. мап'ун — голова.
Словарный запас
[ редактировать ]Животные
[ редактировать ]- олень: 'а'а
- лосось: «рожай»
- медведь: Чисамра
- койот : чиринтооса
- дикая кошка: Такнил
- лось: лось
- волк: шиичиви
- кролик хвостатый : гемуксолла
- собака или лошадь: шичела
- енот: Йетува
- лиса: 'apʰančʰolla
- мышь: p'usul
- краснохвостый ястреб : йекек
- утка: xa'xa'čʰei
- бабочка: тамилла
- муравей: мех'
- червь: Ксавин
- морское ушко : Селхим
- улитка: чанапа
- слизень: нексатр
Растения
[ редактировать ]- желудь: юти
- мансанита : чичи
- бузина : чичи
- serviceberry : čimiya'na
- черный дуб : муне
- коричневый дуб : ютуина'
- ива : пачу
- табак : это
- красное дерево : посланник
- тормозной папоротник : tewtewna'
- клен : чупшатинна
- картофель: мыло
- мыльный корень : hopʰata'na
- камас : качи
- лук: лук
- Блэкберри : Неизвестно
- Уайлдчерри : пакса
- крыжовник : церина
- наперсток : xopuwa'na
- дикий виноград : чияна
Топонимы
[ редактировать ]В этой таблице перечислены несколько современных мест на территории Чимарико. [32]
Расположение Чимарико Блеск Сгоревшее ранчо читатель «Место рыбацкой ямы» Айронсайд Маунтин Чалитан аву Н/Д Хокин'с Бар 'амайтаче «Место их земли» Хобокен Шиитский акай 'волчья вода' Большой Бар ничего «Внизу, у оленьего облизывания» Большая квартира чунчапму Н/Д Елена 'если' «Место соли» Джанкшн-Сити hisa'emu «Дорога идет в гору» Уивервилл хо'ракту 'Маленькая сова в воде' Хьямпом Ксавинпом Н/Д Хейфорк Танкома Н/Д Сальер qʰa'etxattache «Место камней повсюду» Кедровый Флэт хотс'и'накча хотай 'Три кедра' Дель Лома День памяти Чичи «Земля красной мансаниты»
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Джени (2009)
- ^ Jump up to: а б с Сапир, Эдвард (1911) [1990]. Уильям Брайт (ред.). «Обзор Роланда Б. Диксона: индейцы чимарико и язык». Собрание сочинений Эдварда Сепира V: Языки американских индейцев. Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. стр. 185–187. ISBN 0-89925-654-6 .
- ^ Лютин, Герберт (2002). Выжить сквозь дни . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-22270-0 .
- ^ «Документы Джона П. Харрингтона» . Национальный антропологический архив Смитсоновского института .
- ^ «Звукозапись Чимарико» . Collections.si.edu . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 9 мая 2010 г.
- ^ Кармен Джани, 2009, с. 16
- ^ Кармен Джани, 2009, с. 20
- ^ Джени, (2007) «Чимарико...»
- ^ Митхун 44
- ^ Яни, (2007) «Чимарико...» стр.185
- ^ стр.185
- ^ Jump up to: а б с д и Диксон, Роланд Беррейдж (1910). «Индейцы чимарико и язык». Публикации Калифорнийского университета по американской археологии и этнологии . 5 (5): 293–380.
- ^ Джонатан стр.11
- ^ Яни (2007) «Чимарико...»
- ^ Джени, (2007) «Чимарико...» стр.69
- ^ Яни, (2007) «Чимарико...» стр.114
- ^ стр. 114
- ^ стр.112-113
- ^ Яни, (2007) «Чимарико...», стр. 247–248.
- ^ Jump up to: а б Яни, (2007) «Чимарико...» стр.206
- ^ Яни, (2007) «Чимарико...», стр. 206–209.
- ^ Яни, (2007) «Чимарико...», стр. 258–263.
- ^ стр258
- ^ стр. 264
- ^ стр265
- ^ Близнецы стр.213
- ^ Джени (2007)
- ^ Джени (2007) стр.266
- ^ Джени (2007) стр.270
- ^ Jump up to: а б Январь 2007 г.
- ^ Jump up to: а б Джени, 2007 г.
- ^ «Топонимы Чимарико: топонимика и геолингвистика» . Язык Чимарико . Проверено 20 ноября 2022 г.
Библиография
[ редактировать ]- Кэмпбелл, Лайл (1997) Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1 .
- Годдард, Айвз (редактор) (1996) Языки . Справочник североамериканских индейцев (WC Sturtevant, General Ed.) (Том 17). Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. ISBN 0-16-048774-9 .
- Голла, Виктор (2011) Языки индейцев Калифорнии . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN 978-0-520-26667-4 .
- Джени, Кармен (2007) «Есть ли доказательства дополнения в Чимарико?», Международный журнал американской лингвистики , том 73, выпуск 1, стр. 94–113, январь 2007 г.
- —— (2007) «Чимарико в ареальной и типологической перспективе». Заказ № 3274416 Калифорнийский университет, Санта-Барбара. Анн-Арбор: ProQuest .
- —— (2009) Грамматика Чимарико: ареальная и типологическая перспектива . ЮК Пресс.
- Митхун, Марианна (1999) Языки коренных народов Северной Америки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Общественные ресурсы по языку чимарико
- Полевые заметки о Чимарико , сделанные Альфредом Кребером из библиотеки Бэнкрофта в Калифорнийском университете в Беркли.
- Обзор языка чимарико в исследовании Калифорнии и других индийских языков
- Базовый словарь чимарико в Глобальной лексикостатистической базе данных
- «Звукозапись Чимарико» . Центр поиска коллекций Смитсоновского института . Проверено 20 июля 2012 г.
- Ресурсы OLAC на языке Chimariko и о нем
- Официальный сайт Цнунгве