Кофанский язык
Кофан | |
---|---|
Аинге | |
Родной для | Эквадор , Колумбия |
Этническая принадлежность | Кофан люди |
Носители языка | 1,000 (2012) [ 1 ] |
Латиница | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | con |
глоттолог | cofa1242 |
ЭЛП | Кофан |
![]() |
Аинге , широко известный как Кофан или Кофан , является основным языком народа Аи (Кофан) , коренной группы, чья исконная территория находится на границе между предгорьями Анд и Амазонией на северо-востоке Эквадора (провинция Сукумбиос) и южной Колумбии ( Провинции Путумайо и Нариньо).
Хотя прошлые классификации идентифицировали Кофана как принадлежащего к языковым семьям, таким как Чибчан [ 2 ] или Андский Б, [ 3 ] В настоящее время широко признано, что это языковой изолят, не имеющий известных генетических родственников. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] Несмотря на то, что дети в эквадорских общинах все еще активно изучают этот язык, он считается «находящимся под угрозой исчезновения» языком, на котором, по оценкам, говорят около 1500 человек.
История и текущий статус
[ редактировать ]Aingae — изолированный язык Амазонии, на котором говорят люди Кофан в провинции Сукумбиос на северо-востоке Эквадора и в департаментах Путумайо и Нариньо на юге Колумбии. На этом языке говорят около 1500 человек, он относительно важен в Эквадоре и находится под серьезной угрозой исчезновения в Колумбии. [ 7 ] Тем не менее, языковое отношение к аинге положительное, и оно считается основополагающим для идентичности и сообщества Кофана (Cepek 2012).
Ай традиционно являются охотниками-собирателями, исторически занимавшими большую территорию (AnderBois et al. 2019). В Эквадоре кофаны сопротивлялись завоеванию инков и колонизации испанцами, а также политике правительства Эквадора, направленной против коренных народов. Доколумбовое население Кофана оценивается в 60 000–70 000 человек. Хотя источником Кофана являются Восточные Андские Кордильеры, вторжение инков вытеснило Кофан в восточные низменности, где они обитают до сих пор. Кофан подвергся фактической сегрегации, кодифицированной правительством Эквадора, вспышке кори в 1923 году, в результате которой население сократилось до нескольких сотен, а также незаконной добыче нефти, которая поставила под угрозу окружающую среду на территории Кофана и образ жизни Кофана. Кофаны сыграли важную роль в движении коренных народов Эквадора, и в 2018 году они выиграли судебное дело, признав их право принимать решения в отношении природоохранной деятельности на своей территории и запретив продолжение деятельности по добыче полезных ископаемых. [ 7 ]
Религиозная традиция Кофана является шаманской, а ключевой культурной ценностью Кофана является гармоничное веселье. Кроме того, большую роль в определении статуса человека как ай играет участие в культурных практиках, таких как употребление ядже, и традиционных навыках, таких как охота и строительство дома, а не происхождение или этническая принадлежность (Cepek 2012). Кофаны приписывают своей сильной языковой идентичности способность противостоять колониальному гнету и защищать свой традиционный образ жизни. [ 7 ]
Аинге — изолированный язык. Язык имеет значительные амазонские заимствования из языков Тукано и Карибского бассейна, а также множество заимствований кечуа. Хотя ранее высказывались заявления о генетических связях или языковых контактах Аинге с Барбакоаном, Чичамом и Чибчаном, было установлено, что существенных заимствований нет. [ 8 ] Полной грамматики языка не создано. [ 5 ]
Название языка Aʼingae , состоящее из основы aʼi («человек, человек Кофан, цивилизованный человек») и манеры clitic =ngae , означает «по манере народа». Хотя носители языка используют слово Aingae , язык также известен под испанским названием Cofán .
Фонология
[ редактировать ]В A'ingae 27 согласных, а также 5 устных монофтонгов и 6 устных дифтонгов, каждый из которых имеет контрастный носовой аналог. В настоящее время считается, что этот язык имеет неизвестное количество диалектных вариаций. Вполне вероятно, что они есть, но не было представлено никаких конкретных исследований и доказательств, которые могли бы сделать веские утверждения, требующие дальнейшего расследования. [ 8 ]
Согласные
[ редактировать ]27 согласных фонем перечислены ниже в таблице с их представлениями в IPA. В A'ingae существует трехстороннее контрастирующее различие между глухими, придыхательными и преназальными взрывными и аффрикатами. Для фрикативов таких различий нет. Все согласные могут быть в начале слова, за исключением /ʔ/ и /ɰ/. Обратите внимание, что голосовая щель, хотя и фонологически контрастна, может реализовываться как скрипучесть. [ 8 ]
губной | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Глоттальный | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Взрывоопасный / Аффрикат |
простой | п | т | тс | t͡ʃ | к | ʔ |
безнаддувный | pʰ | тʰ | tsʰ | t͡ʃʰ | к'д | ||
преназальный | ᵐб | ⁿд | ⁿd͡z | ⁿd͡ʒ | ᵑg | ||
Фрикативный | ж | с | ʃ | час | |||
носовой | м | н | с | ||||
аппроксимант | ʋ | дж | ɰ | ||||
Кран | ɾ |
гласные
[ редактировать ]5 устных гласных и их носовые аналоги перечислены в таблице ниже с указанием их представления в IPA. Шесть дифтонгов и их носовые аналоги в представлении IPA следующие: [ai]/[ãĩ], [oe]/[õẽ], [oa]/[õã], [oi]/[õĩ], [ɨi]/ [ɨ̃ĩ] и [ao]/[ãõ].
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | я / я | ɨ / ɨ̃ | |
Средний | е / ẽ | o / золото | |
Низкий | а / ã |
Дифтонги
[ редактировать ]Когда гласные появляются рядом друг с другом, они либо становятся дифтонгом (для пар, перечисленных выше), либо вставляется скольжение, если дифтонга для этой пары не существует. Например:
Обратите внимание, что пара гласных /ae/ реализуется как [ai].
Трифтонги не существуют в A'ingae, и голосовые остановки вставляются фонематически, когда встречается последовательность из трех гласных, как в примере (1) ниже. [ 5 ]
Назализация
[ редактировать ]Назализация является основной особенностью звуковой системы Aingae. Как уже было видно, существуют контрастные преназализованные согласные, а также контрастные носовые аналоги всем монофтонгам и дифтонгам. Пример (4) ниже демонстрирует их контрастный характер:
- (4а) /привет/ [привет] ' прийти '
- (4б) /привет/ [хафф] ' существовать '
Помимо контрастности, назализация также играет ключевую фонологическую роль в поверхностной реализации морфем, действуя как назад, так и вперед. Все согласные /p/, /t/, /ʋ/ и /j/ становятся назализованными при следовании за носовой гласной, становясь /ᵐb/, /ⁿd/, /m/ и /ɲ/ соответственно, как в примерах. (5) и (6).
- (5а) /ха-па/ [ha.pa] (go- SS ) ' идти '
- (5б) /хе-па/ [hẽ.ᵐba] (звук- СС ) ' звучать '
- (6а) /привет-джа/ [hiʔ.ja] (приходи- VER ) ' приходит '
- (6б) /hĩ-ʔja/ [hĩʔ.ɲã] (существует- VER ) ' действительно существует '
Обратите внимание, что назализация гласных может пересекать границы согласных, когда гласные разделены гортанным фрикативом /h/ или гортанным смычком /ʔ/ (даже при наличии скольжения), как в примере (*) выше и примере (7) ниже: [ 5 ]
- (7a) /tsɨi-ʔhe/ [tsɨiʔ.he] (прогулка- IPFV ) ' прогулка '
- (7б) /tsõ-ʔhe/ [tsõʔ.hẽ] (до- IPFV ) ' делание '
Кроме того, устные гласные становятся назализованными, когда они предшествуют преназальным согласным и следуют за носовыми согласными.
Они также становятся назализованными, когда перед ними или после них стоит носовая гласная, как в примерах (10) и (11).
- (10) /ho.ʋaʔ.kã.o/ [ho.ʋaʔ.kãõ] ( DIST = SIM = AUG ) ' точно так ' [ 5 ] : 4
Слоговая структура
[ редактировать ]Структура слога Аинге: (C)V(ʔ), [ 8 ] со многими его вариациями. Как минимум слог может быть гласной единственного числа и как максимум может иметь согласное начало с ядром дифтонга и гортанной стоп-кодой. [ 5 ] Обратите внимание, что длина гласной не является важной характеристикой структуры слога. Полный список разрешенных структур приведен в таблице ниже с примерами для каждой. [ 5 ]
V | [ а .ʔi] | ' человек ' |
ВВ | [ ãĩ ] | ' собака ' |
резюме | [ tʃã ] | ' мать ' |
CVV | [ коа ] | ' тыква ' |
Vʔ | [ яʔ .fa] | ' мы/они/вы все приносите ' |
ВВʔ | [ айʔ .ʋо] | ' тело ' |
резюме | [ paʔ.tʃo ] | ' мертвый ' |
CVVʔ | [д'айʔ .tʃo ] | ' стул ' |
просодия
[ редактировать ]Вообще говоря, при отсутствии голосовой остановки ударение в Aʼingae находится на предпоследнем слоге, как в примерах (12а) и (12б). Однако при наличии голосовой смычки ударение обнаруживается на слоге со второй морой перед голосовой смычкой (Dąbkowski, 2020), сравните примеры (13a) и (13b). Это модель ударения, которая в настоящее время не подтверждена межлингвистическими исследованиями.
- (12a) [ˈfe.tʰa] 'открытый'
- (12b) [fe.ˈtʰa.hi] 'открытый- PRCM ' [ нужны разъяснения ]
- (13a) [ˈfe.tʰa.ʔhe] 'открытый- IPFV '
- (13b) [fɨn.ˈdɨi.ʔhe] 'развертка- IPFV '
Ударение может в некоторых случаях быть контрастным, сравните (14а) и (14б).
Морфология
[ редактировать ]Морфология в A'ingae состоит из основ, клитик и суффиксов. [ 5 ] Свободные основы включают существительные, глаголы, прилагательные, наречия и метеорологические основы (например, слова «ветер», «дождь» и «солнце»).
эти = нет
АНА.ЛОК = 3
мешок
тигр
на'су=ма
шеф = АСС . НАСТОЯЩИЙ
и
становиться
«Тогда тигр стал вождем». [ 5 ] : 17
из
АНА
синджюнху
долина
край
большой
цампи
лес
Сепакхуэ-фа
сзади- CLF :боковой
«та большая долина за лесом» (эл.) [ 5 ] : 21
джи=па
приходи = СС
он
спать
а'та
день
«После прихода (он) заснул и рассвело (т. е. встал на рассвете)». [ 5 ] : 14
Хотя многие основы свободны, существует также ряд связанных основ, которые обычно выражают состояния бытия или свойства и сами по себе относятся к классу «гибких основ». В следующем предложении смещение «длинный» является одной из этих связанных основ.
туту-фа-'кху=ве=цу
белый- CLF :боковой= AUG = ACC . ВНД = 3
предвзятость='fa='и
длинный- CAUS = SBJ . ПЛ = ЖОПА
«Они удлинили (хлопок) в белую веревку». [ 5 ] : 9
Помимо основ, у Aingae есть как связанные суффиксы, так и клитики , в частности энклитики, которые появляются после основы. Известных префиксов или проклитиков нет. В глянцевом контенте суффиксы обычно обозначаются дефисом, а клитики обозначаются знаком равенства. Язык имеет очень богатый набор клитик, которые могут появляться либо на уровне предложения, либо на уровне составляющих. Клитики на уровне предложения встречаются на второй позиции, то есть они прикрепляются к концу первого слова в предложении и отмечают такие качества, как подлежащее и тип предложения.
atesû=ti=ki
знать = ЦЕЛОЕ = 2
ке=я
2 . СГ = ЦНТР . ВЕРШИНА
Секойя
Секойя
ай=ма
человек = АСС . НАСТОЯЩИЙ
— Вы знаете людей Секойя? [ 5 ] : 10
Клитики на уровне составляющих могут присоединяться либо к именной группе или придаточному предложению, либо к предикативному предложению. Клитики в именной группе встречаются в фиксированном порядке и могут обозначать падеж, отрицание и другие грамматические особенности.
джингесу
ХОРТ
дааа
идти- ИНФ
из
АНА
да, я
человек
пиво=ма
пиво = АСС . НАСТОЯЩИЙ
chava-en-je=ni
купить- ПРИЧИНА - IPFV = LOC
«Пойдем туда, где этот человек продает пиво». (элик.) [ 5 ] : 11
Юва
РАССТОЯНИЕ
нет
1 . SG
dû'shû=ndekhû='sû
ребенок = ХУМ . ПЛ = АТТР
ду'шу
ребенок
'эти дети моих детей' [ 5 ] : 10
Суффиксы также отмечают определенные грамматические особенности. Некоторые примеры включают тип/наклонение предложения, номинализацию и аспект. Пассивные, причинные и форменные признаки также обозначаются суффиксами.
jungue=sû=ma=tsû
IGNR2 = ATTR = АКК . РЕАЛЬНЫЙ = 3
нюааме
Действительно
цеце'па=ве
чича = АСС . раздражать
цеце'па-эн-нье
чича- ПРИЧИНА - ИНФ
atesû='фа
ХАБ . ВЫХОД = SBJ . ПЛ
«Из чего они готовили чичу?» [ 5 ] : 29
В языке также присутствует процесс редупликации, выражающий итеративный аспект.
Цунси
цунь=си
делать= ДС
Шапехуэн
chape=ju=en
смягчить Ш. = SFC = ADV
акэси
аке=си
разогрев.up= ДС
кихухупа
киху~кху=па
бросить~ ИТЭР = СС
«Затем они готовятся, а когда разогреются, мы их измельчаем». [ 9 ]
Флексивный шаблон
[ редактировать ]Клитики и суффиксы в языке имеют относительно фиксированный порядок того, как они присоединяются к глаголу или предикатной фразе. [ 10 ]
причинный | -ɲa ( причина ) | |
взаимный | -ко ∅ ( РЭЦП ) | |
пассивный | -является ∅ ( ПРОХОДИТЬ ) | |
аспект |
| |
связанное движение |
| |
номер предмета | -ʔфа ( пожалуйста ) | |
реальность | -да ( внутренняя норма доходности ) | |
полярность | -ᵐби ( НЕГ ) | |
тип предложения
|
подчиненный |
|
соподчиненный |
| |
матрица |
| |
информационная структура |
| |
уровень предложения |
| |
субъект |
|
Местоимения
[ редактировать ]Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1-й человек | ña «Я, мой» | инги "мы, наш" |
2-й человек | ке "ты, твой" | ke'i "вы все, ваш" |
3-е лицо | tise "он/она/оно, его/ее/оно" | тисепа "они, их" |
1-й человек | = Я |
---|---|
2-й человек | = чтобы |
3-е лицо | = цу |
Синтаксис
[ редактировать ]Порядок составляющих в матричных предложениях в A'ingae относительно гибкий, при этом SOV (или SO-предикат) считается основным. [ 5 ] Во встроенных предложениях порядок слов более строгий: SOV/SOPred. Предложения должны как минимум состоять из сказуемого.
следовать = нет = нет
грязный- КАЧЕСТВО = ACC . внутренняя норма доходности
цун='фа=я
до= SBJ . PL = внутренняя норма доходности
«Мы сделаем это грязным». [ 5 ] : 25
язык=есть
купить = 1
фуэсу
ДРУГОЙ
Hold-'khu=ма
рыбалка- CL :angular= ACC . НАСТОЯЩИЙ
«Я купил другой рыболовный крючок». (элик.) [ 5 ] : 23
сэр
оставаться
«Он остался» [ 5 ] : 38
Придаточные предложения строго завершают сказуемое.
ña=ja
Я = ЦЕНТР.ВЕРХ
asithaen=Я
думаю= 1
[кинику=ве
дерево = АСС . внутренняя норма доходности
да-йе]
стать- ИНФ
«Думаю, я стану деревом». [ 5 ] : 44
Корпус и выравнивание
[ редактировать ]Маркеры случая — это критики на уровне субъектов. [ 5 ]
таюпи=джа
бывший = CNTR.TOP
черепаха
Чарапа.Черепаха
ду'сукху=ве
яйцо = АСС . внутренняя норма доходности
кадже = ни
вниз по реке = LOC
ja-je='fa='ya
го- IPFV = PL = ASS
«Раньше они спускались вниз по реке за яйцами чарапы». [ 5 ] : 35
Полный список регистровых маркеров показан ниже.
=ма | АСС1 | винительный падеж 1 |
=ve/=я | АСС2 | винительный падеж 2 |
=мбе | БЕН | благословляющий |
=иху | ИНСТ | инструмент |
=пи | ЛИМ | ограничивающий |
= есть | МЕСТО | местный житель |
= голодный | МАНН | манера, путь |
=ne | АБЛ | абляционный |
= это | ЧТО | дательный падеж |
=е / =ne | ЭЛАТ | относительный |
Обратите внимание, что есть два маркера винительного падежа. Винительный падеж 2 обычно используется в отрицательных предложениях или когда P-аргумент еще не присутствует или не существует, в контексте выражения желания, причинно-следственной связи или создания.
Предложения построены по номинативно-винительному образцу. Аинге отображает необязательное согласие — необязательное личное согласие с использованием клитики второй позиции и необязательное согласие в цифрах с использованием клитики =' fa — оба из которых согласуются с аргументом субъекта. Внутри именной группы нет согласия.
Тип предложения
[ редактировать ]Аинге различает несколько типов предложений. [ 5 ] Эти различия обозначаются с помощью разных морфосинтаксических стратегий. Повествовательные предложения могут содержать необязательную достоверную клитику ='ya . Существует несколько типов повелительного наклонения, в зависимости от того, какой речевой акт совершается, с использованием либо повелительного клитика =ja или ='se , либо уменьшительного суффикса ='kha . Существует различие между вопросительными предложениями типа «да/нет» и вопросительными предложениями по содержанию: в первом используется вопросительная клитика =ti , а во втором — неопределенное/вопросительное слово «wh» в начальной позиции ( jungaesû («что»), maki («когда "), мани ("где"), маджан ("который"), микун ("почему"), минге ("как")). В увещевательных предложениях используется поучительная частица jinge . В запретительных предложениях используется клитика =jama . Ниже приведены некоторые примеры этих типов предложений.
Напористый/декларативный
[ редактировать ]Цумбате
tsun=pa=ты
do= СС = РПРТ
из
из
АНА
Тизема
tise=ма
3 . SG = АСС
я дал это
se'je = так
лечение = СС
«Они его вылечили» [ 9 ]
setsa=ne=ta=tsû
низкий = ABL = НОВЫЙ.ВЕРХ = 3
джи='фа='я
прийти = SBJ . ПЛ = ЖОПА
— Они пришли снизу по реке. [ 5 ] : 13
Императив
[ редактировать ]инджан='фа=кха
думаю= PL = DIM
«Имейте в виду!/Будьте осторожны!» [ 5 ] : 41
Да/нет – Вопросительный вопрос
[ редактировать ]Содержание Вопросительный
[ редактировать ]Запретительный
[ редактировать ]Система письма
[ редактировать ]У Аинге есть две основные орфографии, обе используют латинский алфавит. Первый был разработан миссионерами Марлит и Робертой Борман и впервые использован М. Борманом (1962). [ 11 ] Эта орфография находилась под влиянием испанского языка и поэтому содержала некоторую ненужную сложность, например, представление фонемы /k/ с ⟨qu⟩ перед гласными переднего ряда и с ⟨c⟩ в других местах. Борман также передавал мешающие звуки с придыханием посредством дублирования, а не посредством вставки <h>, как в современной орфографии. Совсем недавно сообщество Кофана создало и широко приняло новую систему письма, цель которой — устранить некоторые неясности сценария Бормана. Сравнение двух орфографий можно увидеть в таблицах ниже:
НАСИЛИЕ | Борман | Сообщество | НАСИЛИЕ | Борман | Сообщество |
---|---|---|---|---|---|
/п/ | п | /ⁿдз/ | ндз, дз [ а ] | ||
/pʰ/ | пп | тел. | /ⁿdʒ/ | из, чтобы | |
/т/ | т | /ф/ | ж | ||
/тʰ/ | тт | й | /с/ | с | |
/к/ | с, цюй | к | /ʃ/ | ш | |
/кʰ/ | копия, qqu | х | /час/ | дж | |
/ʔ/ | ʼ | /м/ | м | ||
/ц/ | тс | /н/ | н | ||
/tsʰ/ | тсс | тш | /ɲ/ | н | |
/тʃ/ | ч | /ɾ/ | р | ||
/tʃʰ/ | КЧ | чч | /ʋ/ | v | |
/ᵐб/ | мб, б [ б ] | /Дж/ | и | ||
/ⁿд/ | нд, д | /ɰ/ | г | ||
/ᵑɡ/ | из, г-н |
- ^ Орфографии Бормана и Сообщества демонстрируют несоответствие между использованием ⟨dz⟩ и ⟨z⟩ .
- ^ Преназальные звонкие остановки и аффрикаты пишутся без гомоорганического носового звука в начале слов. Это связано с тем, что в начале слова звонкие остановки реализуются с меньшей назальностью, чем в середине слова, отсюда и орфографическое представление. Однако Репетти-Ладлоу и др. (2020) [ 8 ] обнаружил, что некоторая назализация все еще присутствует.
НАСИЛИЕ | Борман | Сообщество | НАСИЛИЕ | Борман | Сообщество |
---|---|---|---|---|---|
/а/ | а | /ã/ | ан, а | ||
/и/ | и | /сказать/ | и, е | ||
/я/ | я | /я/ | в, я | ||
/the/ | тот | в | /он/ | on, o | один |
/ɨ/ | в | и | /ɨ̃/ | один | не, и |
Примеры
[ редактировать ]Аинге | Английский глянец |
---|---|
касе'те | здравствуйте (утро) |
моча, моча | здравствуйте (вечер) |
слишком | да |
я в | нет |
сестра | ХОРОШО; до свидания |
Минге ки | Как вы? |
Чига цу афепуэнджан | Спасибо ( букв. «Да воздаст вам Бог») |
Панамбиги | Я не понимаю |
Ноутши цу | Это хорошо; хороший |
Чигай'ху | До свидания ( букв. «Бог с тобой») |
Джунгесу цу? | Что это? |
Маджан цу? | Кто это? |
Где находится «Джунгесу»? | Как вас зовут? |
Нa инисэ цу ____. | Меня зовут ____. |
куи'кху | банановый напиток |
проснуться | дом |
да, я | человек; Кофан человек |
да; ана'чу | мясо |
нет | река |
панзайе | охотиться |
Хуву | луна |
куэ'дже | солнце |
Образец
[ редактировать ]Проход Аинге
[ редактировать ]Следующий текст — «Северный ветер и солнце» , переведенный на аинге.
Умбахунису
[õˈᵐba.kʰɨ.ni.sɨ
Фингиан
ˈfĩ.ᵑɡiã
туякаен
ˈto.ja.kãe
жизнь сна
koḛ.ˈhe.te
афахууджефа
a.ˈfã̰.co.he.fa
хижина де
ˈmãjã.ⁿof
будьте уверены
ˈti.t͡sʰɨi
кианьке,
ˈkĩ.jã.kʰẽ
цуньженинде
ˈt͡sõ̰.hẽ.nĩ.ⁿde
якансу
ˈha.kã̰.sɨ
расскажи нам
ˈto.ᵐbia̰
савутшиа
ˈsa̰.ʋɨ.t͡sʰia
упуи'дженга
oˈpuḭhe.ᵑɡa
findiyeʼchu
fĩ.ˈdi.je.t͡ʃo
из
привет]
Северный Ветер и Солнце спорили, кто сильнее, когда появился путник, завернутый в теплый плащ.
Тансифате дас
[ta.ˈsḭ̃.fa.te.t͡s
домик
ˈmã.hã
ты завязываешь
ˈo̰.tiḛ
ткать
ˈti.se
сумка
ˈha.kã.sɨ
findiyeʼchu
fi.ˈⁿdi.jḛ.t͡ʃo
упуйджема
о.пух.хе.ма
уши'чхачху
и.ˈʃiʔ.t͡ʃʰa.t͡ʃʰo
будьте уверены
в чем дело
kĩ.jã.nẽ]
Они сошлись на том, что того, кому первому удастся заставить путника снять плащ, следует считать сильнее другого.
Цумбате,
[ˈt͡sõ.ᵐba.te
молния
ˈõ.ᵐba.ni.sɨ
притворяться
fĩ.ᵑɡiã
уфа киаме
ˈɨ.fakiã̰.strong
ткать
ˈti.se
Уша'фанга,
ˈu.ʃa̰.fã̰.ᵑɡa
много
ˈt͡ma.ma
ткать
ˈti.se
будьте уверены
ˈti.t͡sʰe
Уфани
ˈɨ.fa̰.ni
якансу
ˈha.kã.sɨ
ткать
ˈti.se
упуйджема
о.пух.хе.ма
найденный
ˈfĩ.ⁿdi
использовать клык
o.ˈse.faʔ.pã.ᵑɡa
Умбахунису
õ.ba.khɨ.nḭ.su
притворяться
ˈfĩ.ᵑɡiã
Не волнуйтесь
u.ˈʃã.ᵐbi.pa
гимн
ел]
Тогда Северный Ветер подул изо всех сил, но чем сильнее он дул, тем плотнее путник завернул себя в плащ; и наконец Северный Ветер отказался от попытки.
Цунсит
[ˈt͡sõ.si.te
коровить
ˈkoe.he
мы включили это
ˈsaʔ.ʋɨ.t͡si
Чанджун,
ˈt͡ʃã.hɨ
цуинхуте
t͡sɨ̃ḭ̃.kɨ.tḛ
фаватшейи
fa.ˈʋa.t͡sɨi
Якан'су
ˈha.kã̰.sɨ
ткать
ˈti.se
упуйджема
о.пух.хе.ма
три
у.ˈʃi.t͡ʃʰa]
Затем пригрело Солнце, и тотчас же путник снял плащ.
Цумбате
[ˈt͡so.ᵐbaʔ.tḛ
молния
ˈõ.ᵐba.ni.su
притворяться
ˈfĩ.ᵑɡia
танси'нья'човеда'йа
tã.ˈsi.jã̰.t͡ʃo.e.ˈda̰.ja
из
ца
коровить
ˈkoḛ.he
Я не знаю
ˈkʰua̰.ᵑɡi.ᵑɡa
как это
ˈĩʔ.ха.
будьте уверены
ˈti.t͡sʰe
кианке.
ˈkĩ.jã.kʰḛ̃]
И поэтому Северный Ветер был вынужден признать, что Солнце было сильнее из двух. [ 8 ]
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Домбковский, Максимилиан. 2021. Аинге (Эквадор и Колумбия) — языковой снимок . Языковая документация и описание 20, 1-12.
- Балдауф РБ, Каплан РБ, Кинг К.А. и Хабуд М. (2007). Языковое планирование и политика в Латинской Америке: Языковое планирование и политика в Эквадоре (Том 1). Клеведон: вопросы многоязычия.
- Борман, МБ (1962). «Кофанские фонемы» . В Элсоне, Бенджамин; Пик, Кэтрин (ред.). Исследования языков эквадорских индейцев: I . Международные публикации SIL по лингвистике. стр. 45–59 . Проверено 10 марта 2017 г.
- Борман, MB (1976). Словарь Кофана: Кофан-испанский, испанско-кофанский . (Серия словарей коренных народов Мариано Сильва и Асевес, 19). Кито: Летний институт лингвистики.
- Борман, МБ (1977). «Структура и функции параграфа кофана» . Международные публикации SIL по лингвистике . 52 (3): 289–338 . Проверено 10 марта 2017 г.
- Борман, МБ (1990). Кофанская космология и история, раскрытые в их легендах: Кофанский алфавит . Кито, Эквадор: Лингвистический институт Верано. [ 12 ]
- Хаммарстрем, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин; Банк, Себастьян, ред. (2016). «Кофан» . Глоттолог 2.7 . Йена: Институт Макса Планка науки истории человечества.
- Гейн Э.В., Хауде К. и Мюскен П. (2011). Подчинение на родных южноамериканских языках . Амстердам: Паб John Benjamins. Ко. [ 13 ]
- Кляйн, Х.Э., и Старк, Л.Р. (2011). Языки южноамериканских индейцев: ретроспектива и перспектива . Остин: Издательство Техасского университета.
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Кофан в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
- ^ Ривет, Пол (1924). Антуан Мейе; Марсель Коэн (ред.). «Американские языки». Языки Южной Америки и Антильских островов . Языки мира (на французском языке). 2 . Париж: Парижское лингвистическое общество.
- ^ Гринберг. Джозеф Х. (1960), Общая классификация языков Центральной и Южной Америки. В: под ред. Энтони Уоллеса, Люди и культуры: Избранные доклады 5-го Международного конгресса антропологических и этнологических наук (1956). Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета, 791–794.
- ^ Аделаар, Виллем Ф.Х. с Питером К. Муйскеном (2004), Языки Анд. Кембридж: Издательство Кембриджского университета, 454.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль Фишер, Рафаэль; Хенгевельд, Кес, Аинге (Кофан/Кофан) (PDF) , заархивировано из оригинала (PDF) 29 сентября 2022 г.
- ^ «Суперсвободные относительные конструкции в языках майя» - АндерБуа, Скотт, Мигель Оскар Чан Дзул, Джессика Кун, Хуан Хесус Васкес Альварес, Конференция по языкам коренных народов Южной Америки (CILLA) IX, Техасский университет в Остине .
- ^ Jump up to: а б с д Домбковский, Максимилиан (2021). «Аинге (Эквадор и Колумбия) — языковой снимок» . Языковая документация и описание . 20 : 1–12.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Репетти-Ладлоу, Кьяра; Чжан, Хаору; Люситанте, Гюго; АндерБуа, Скотт; Санкер, Челси (декабрь 2020 г.). «Аинге (Кофан)» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 50 (3): 431–444. дои : 10.1017/S0025100319000082 . ISSN 0025-1003 . S2CID 198596111 .
- ^ Jump up to: а б с «Проект документации по языку аинге» . cofan-aldp.github.io . Проверено 15 ноября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Домбковский, Максимилиан (2021). «Доминирование нерепрезентативно: свидетельства вербального стресса Аинге» . Фонология . 38 (4): 611–650. дои : 10.1017/S0952675721000348 . ISSN 0952-6757 . S2CID 246999014 .
- ^ Борман, МБ (1962). Элсон, Бенджамин (ред.). «Кофанские фонемы» (PDF) . Исследования эквадорских индийских языков: I. Летний лингвистический институт : 45–59. дои : 10.1086/465008 .
- ^ Борман, МБ (1 января 1990 г.). Кофанская космология и история, раскрытые в их легендах . Лингвистический институт Верано.
- ^ Гейн, Рик ван; Хауде, Катарина; Муйскен, Питер (29 апреля 2011 г.). Подчинение в языках коренных народов Южной Америки . Издательство Джона Бенджамина. ISBN 9789027287090 .