Паэзанские языки
Паэзан (также Páesan , Paezano , Interandine ) может быть любым из нескольких гипотетических или устаревших языковой семьи предложений Колумбии названных и Эквадора, в честь языка Paez .
Предложения
[ редактировать ]В настоящее время паес (Наса Юве) лучше всего считать либо изолированным языком , либо единственным сохранившимся членом вымершей языковой семьи (Adelaar & Muysken 2004, Gordon 2005, Matteson 1972, Fabre 2005). Его часто объединяли с другими языками в семье Паэзан , но некоторые из этих предложений основаны на исторической ошибке. Еще до обнаружения ошибки Кэмпбелл (1997: 173) заявил: «По поводу Паэсана нет единого мнения, и мнения сильно различаются».
Паес, Пансалео, Андаки
[ редактировать ]Паэзан | |
---|---|
(гипотетический/устаревший) | |
Географический распределение | Колумбия , Эквадор |
Лингвистическая классификация | Предлагаемая языковая семья |
Подразделения | |
глоттолог | Никто |
Одним из наиболее часто повторяемых утверждений (например, Loukota 1968; Kaufman 1990, 1994) является предполагаемая связь между Паесом и вымершим Пансалео , Латакунга или Кито), на котором раньше говорили в горных районах Эквадора (также известным как Пансалео . Однако Панзалео плохо документирован , а доказательства этой связи слабы и могут быть связаны с языковым контактом . Таким образом, Panzaleo лучше всего можно считать неклассифицированным изолятом (Adelaar & Muysken 2004: 393-397; Campbell 1997).
Изолят Андаки (также вымерший) часто связан с Паэсом в группе Паэсана. Документация представляет собой 20-страничный список слов и выражений анонимного автора, опубликованный в 1928 году, а также еще один список слов, собранный в 1854 году священником (Мануэлем Марией Альбисом). Как отметил Йолкески (2015), в словарном запасе Андаки и Паэса есть ряд сходств. [1] и другие. В других аспектах различия еще больше.
Йолкески (2015) также обнаружил лексическое сходство с Тинигуа . [1]
Паес и Коконукан
[ редактировать ]Паес – Коконукан | |
---|---|
(ложный) | |
Географический распределение | Колумбия , Эквадор |
Лингвистическая классификация | Предлагаемая языковая семья |
Подразделения | |
глоттолог | Никто |
Коконуканские семьи языки были впервые сгруппированы вместе с паэсом Анри Бешатом и Полем Риве в 1910 году (в рамках более крупной чибчан , которая значительно более инклюзивна, чем сегодня признает консервативный чибчан ). Курноу (1998) показывает, что это основано на неправильной интерпретации Moguex словаря Дуэ (1888), который представляет собой смесь Паэса и Гуамбиано/Тоторо. Ошибка привела к тому, что последующие классификаторы (например, Кауфман 1990, 1994; Кэмпбелл 1997; Гринберг 1956, 1987; Товар и Ларрусо де Товар 1984) сгруппировали Паэса с Гуамбиано, упустив очевидную идентификацию Коконукана как Барбакоана .
Сравнение словарей Паэса и Гуамбиано, проведенное Маттесоном в 1972 году, показывает совпадение всего на 5,2%, что меньше, чем сравнение между словарями Паэса и Аравака , кечуа и прото- чибчан (соответственно 17%, 12% и 14%). Вслед за такими лингвистами , как Matteson (1972), Curnow (1998), Curnow & Liddicoat (1998) и Adelaar & Muysken (2004), коконуканские языки теперь отнесены к группе Barbacoan . Вопрос о связях между Паесом, Пансалео и Андаки остается открытым.
Более дальние отношения
[ редактировать ]До исправления Курноу «семья» Паес-Коконукан была связана с различными другими семьями. Гринберг включил Паэзан в популяцию Макро-Чибчан (или Чибчан-Паэзан ) вместе с Барбакоаном , Чибчаном , Чокоаном , Джираджараном и изолятами Бетои , Камса (Сибундой), Яруро , Эсмеральденьо , Мочика , Кунза (Атакаменьо), Итонамаи и Юрумангу. . Морриса Сводеша В состав Паэсана входили Паес, Барбакоан, Коконукан, Андаки, Кунза, Капиксана и Машуби . Предложение Кауфмана (1990, 1994) по макро-паэсанскому «кластеру» включало «паесан» (как объяснялось выше) – Барбакоан, Кунза-Капиксана, Бетой, Итонама и Варао .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Йолкески, Марсело. 2015. Лексическое сходство между Паэсом, Андаки и Тинигуа .
Библиография
[ редактировать ]- Аделаар, Виллем Ф.Х.; и Муйскен, Питер К. (2004). Языки Анд . Кембриджские языковые опросы. Издательство Кембриджского университета.
- Беша , Анри; И Ривет, Пол. (1910). Родство языков южной Колумбии и северного Эквадора. Ле Мусеон , 11 , 33–68, 141–198.
- Бранкс, Джудит; Санчес, Хуан Баутиста. (1978). Драма жизни: исследование обычаев жизненного цикла жителей Гумбии, Колумбии и Южной Америки (стр. xii, 107). Издание Музея антропологии Летнего института лингвистики (№ 4). Даллас: Музей антропологии Летнего института лингвистики.
- Бренд, Рут М. (ред.). (1985). От фонологии к дискурсу: исследования шести колумбийских языков (стр. VI, 133). Языковые данные, серия индейцев (№ 9). Даллас: Летний институт лингвистики.
- Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1 .
- Констенла Уманья, Адольфо. (1981). Сравнительная фонология чибчан. (Докторская диссертация, Пенсильванский университет).
- Констенла Уманья, Адольфо. (1991). Языки среднего ареала: Введение в их предметное изучение . Сан-Хосе: Издательство Университета Коста-Рики.
- Констенла Уманья, Адольфо. (1993). Семья Чибча . В (М. Л. Родригес де Монтес (ред.), Фактический статус классификации языков коренных народов Колумбии (стр. 75–125). Богота: Instituto Caro y Cuervo.
- Курноу, Тимоти Дж. (1998). Почему паэс не является языком Барбако: отсутствие «Могукса» и использование ранних источников. Международный журнал американской лингвистики , 64 (4), 338–351.
- Курноу, Тимоти Дж.; И Лиддикоат, Энтони Дж. (1998). Барбакоанские языки Колумбии и Эквадора. Антропологическая лингвистика , 40 (3).
- Дуэ, Леон. (1888). Вклад в американизм Кауки (Колумбия). Труды Международного конгресса американистов , 7 , 763-786.
- Фабр, Ален. (2005). Этнолингвистический словарь и библиографический справочник коренных народов Южной Америки . (Появиться).
- Гринберг, Джозеф Х. (1960). Общая классификация языков Центральной и Южной Америки. В книге А. Уоллеса (ред.), Люди и культуры: Пятый международный конгресс антропологических и этнологических наук (1956) (стр. 791–794). Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета.
- Гринберг, Джозеф Х. (1987). Язык в Америке . Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета.
- Хайнце, Кэрол (ред.). (1978). Исследования Чибчи 2 (стр. iv, 140). Синтаксический ряд (№ 9). Богота: Министерство правительства и Летний лингвистический институт .
- Кауфман, Терренс. (1990). История языка в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше. В книге Д. Л. Пейна (ред.), Амазонская лингвистика: исследования равнинных языков Южной Америки (стр. 13–67). Остин: Издательство Техасского университета. ISBN 0-292-70414-3 .
- Кауфман, Терренс. (1994). Родные языки Южной Америки. В К. Мосли и Р.Э. Ашере (ред.), Атлас языков мира (стр. 46–76). Лондон: Рутледж.
- Ки, Мэри Р. (1979). Группа южноамериканских языков . Тюбинген: Гюнтер Нарр Верлаг.
- Ландабуру, Джон. (1993). Выводы семинара по классификации языков коренных народов Колумбии. В (М.Л. Родригес де Монтес (ред.), Текущее состояние классификации языков коренных народов Колумбии (стр. 313–330). Богота: Instituto Caro y Cuervo.
- Лукотка, Честмир . (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Центр латиноамериканских исследований Калифорнийского университета.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Proel: Дополнительный багажник Paezano
- Proel: Семья Барбакоана