Максакальские языки
Максакалиан | |
---|---|
Географический распределение | Бразилия |
Лингвистическая классификация | Макро-J
|
глоттолог | maxa1246 |
![]() |
Максакальские ) языки (также машакальские были впервые отнесены к языкам дже . Лишь в 1931 году Честмир Лоукотка отделил их от семьи Йе. Альфред Метро и Курт Нимуэндажу считали семью Максакалиан изолированной от других. Джон Олден Мейсон предполагает связь с акциями Macro-Jê , что подтверждает Арион Родригес .
Языки
[ редактировать ]Помимо вымерших разновидностей, которые обычно считаются диалектами Максакали, [ 1 ] Мейсон отметил сходство с несколькими другими вымершими языками этого региона: патаксо , малали и коропо . Однако сейчас коропо считается пурианским языком. Кэмпбелл (1997) перечисляет максакальские языки как:
Glottolog (2016) переводит коропо на язык Максакали.
Никулин (2020)
[ редактировать ]Никулин (2020) предлагает следующую внутреннюю классификацию максакальских языков: [ 2 ]
- Максакали
Максакали — сестра Кренака и, возможно, также Камаки . Вместе они образуют транссан -францисскую ветвь языкового типа макро-же по классификации Никулина (2020). [ 2 ]
Рамирес (2015)
[ редактировать ]Внутренняя классификация языков Максакали по Рамиресу и др. (2015): [ 3 ]
- Малали
- Максакали-Патаксо
В настоящее время Максакали (за исключением Старого Мачакари) является единственным живым языком, в то время как все остальные языки вымерли.
Патаксо, задокументированный принцем Максимилианом Вид-Нойвидским (1989: 510–511) в 1816 году. [ 4 ] отличается от Патасо-Хахахаэ. На языке Патаксо-Хахахаэ говорили в 20 веке, что было задокументировано Мидером (1978: 45–50), [ 5 ] Лукотка (1963: 32–33), [ 6 ] и Сильва и Родригес (1982). [ 7 ]
Многие максакальские разновидности засвидетельствованы только из списков слов XIX века, некоторые из которых: [ 3 ]
- Машакари ( А.Ст-Хил , 2000: 274; [ 8 ] Вэлли, 1989: 509–510. [ 4 ] ) [собраны в 1816–1817 гг.]
- Капоксо ( март 1863: 170–172). [ 9 ] ) [собран в 1818 году]
- Моноксо (Сен-Илер, 2000: 181). [ 10 ] ) [собран в 1817 году]
- Макони (Сен-Илер, 2000: 212; Мартиус, 1863: 173–176; Вид, 1989: 512–513) [собрано в 1816–1818 гг.]
- Малали (Сен-Илер, 2000: 181; Мартиус, 1863: 207–208; Вид, 1989: 511–512) [собраны в 1816–1818 гг.]
Лукотка (1968)
[ редактировать ]Ниже приведен полный список языков и диалектов Машакали, перечисленных Лукоткой (1968), включая названия неподтвержденных разновидностей. [ 11 ]
- Западный
- Машакали / Максакари — язык, на котором когда-то говорили в штате Минас-Жерайс на реках Маруси и Хукуруку , позже на реке Бельмонте .
- Капошо / Капосо — когда-то говорили на реке Арасуаи .
- Куманашо / Куманаксо — вымерший язык, первоначально на котором говорили на реке Суасуи-Гранде , штат Минас-Жерайс, позже в истоках реки Гравата , штат Баия.
- Моаканьи — когда-то говорили на реке Фанадо (река Панадо) недалеко от Консейсана , позже на реке Каравелас . (Непроверено)
- Паньяме – когда-то говорили на реке Суасуи-Пекено , штат Минас-Жерайс.
- Моноксо / Монахобм / Меначо - первоначально говорили на реке Итанхаэм , а теперь на Посто Парагуасу , штат Баия.
- Макони - ранее говорили на реке Каравелас и недалеко от Альту-дус-Буа .
- Параксирн – когда-то говорили на реке Суасуи-Пекено . (Непроверено)
- Бонито - когда-то говорили на реке Суасуи-Гранде недалеко от Песанья и Бонито. (Непроверено)
- Гоанья - когда-то говорили на реках Корренте и Гуанхайнш . (Незаверено)
- Малакакси — вымерший язык между Малакашетой и Урупукой (недалеко от Агуа-Боа, Минас-Жерайс ). (Непроверено)
- Мапосо - ранее говорили на реке Суасуи-Гранде . (Незаверено)
- Ксонин — когда-то говорили между реками Песанья , Фигейра и Досе . (Непроверено)
- Мошото - вымерший язык, на котором когда-то говорили на реках Суасуи-Гранде и Суасуи-Пекено недалеко от Песанья . (Непроверено)
- Торехикана - когда-то говорили между реками Арасуаи и Фанадо . (Непроверено)
- Вокоин — когда-то говорили между реками Арасуай и Жекитинхонья . (Непроверено)
- Батум – когда-то говорили между реками Досе и Консейсан . (Непроверено)
- Восточный
- Паташо - первоначально на нем говорили между реками Жекитинхонья и Сан-Франциско в штате Минас-Жерайс; последние выжившие вымерли на правом берегу реки Жекитиньонья , Эспириту-Санту.
- Токойо - вымерший язык, на котором первоначально говорили в долине реки Арасуаи и недалеко от Минас-Новас -де-Фанадо в штате Минас-Жерайс, позже на правом берегу реки Жекитинхонья в штате Эспириту-Санту. (Незаверено)
- Макинука - когда-то на нем говорили недалеко от Сальто-Гранде на реке Жекитинхонья . (Непроверено)
- Канарин — когда-то говорили на реках Каравелас и Мукури , штат Эспириту-Санту. (Незаверено)
- Туканусу – когда-то говорили к югу от реки Жекитинхонья, недалеко от Кампос-де -Каатинга . (Непроверено)
- Абониним – когда-то на нем говорили в штате Минас-Жерайс в Серра-Жераль-ду-Эспиньясу . (Непроверено)
- Катигуасу — когда-то говорили в штате Минас-Жерайс между реками Жекитинхонья и Сан-Франциско . (Непроверено)
- Ха-хахай — на нем говорят в штате Баия на реке Кашуэйра .
- Южный
- Малали — вымерший язык, на котором раньше говорили в Серра-Редонда и на реке Суасуи-Пекено , штат Минас-Жерайс.
- Замплан — когда-то говорили на реке Досе и в истоках реки Пирасикаба . (Незаверено)
Мейсон (1950)
[ редактировать ]Мейсон (1950) перечисляет: [ 12 ]
- Машакали
- Капошо (Копосо)
- Куманашо (Куманаш)
- Макуни (Макони)
- Машакали (Максакари)
- Моносё (Monoxo)
- Паньяме (Панаме)
Словарный запас
[ редактировать ]Лукотка (1968) перечисляет следующие основные словарные запасы языков машкали. [ 11 ]
блеск | Машакали | Разрешение | Тысячи | Пэмми мне | Моноксо | Расположение | Паташо | Ха-ха-хай | Малали |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
три | да | достаточно | до шести | улыбка | |||||
голова | я-тоньяню | хам | хам | epo-toy | ап-буксир | эпо-той | снова и снова | му-хухай | но |
зуб | цоой | Шуой | Шуой | шуой | а-чове | мясо-ой | Энч-чу | репетитор | |
рука | нимкотой | именно так | Анибкттан | Я | ини костыль | ахам | айымке | ||
вода | угол | Конаан | Кунаан | Конаан | коана | Конам | Тянь | кожа | мир |
огонь | писать | читать | кешам | кешам | китеть | камень | очередь | Итахабм | куя |
солнце | апокай | учиться | учиться | apukoy | конечно | мое приложение | майон | манокья | сгладить |
земля | хахам | ааам | ааам | хаам | хахам | ааам | ахам | хахам | являюсь |
дерево | абаай | абаай | абаай | абаай | Спасибо | або'ой | Спасибо | мигает | |
есть | к | веман | видеть | умма | рожденный | Окникенанг | запятая |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Некоторые указаны как альтернативные имена в Максакали [mbl]
- ^ Jump up to: а б Никулин Андрей. 2020. Прото-Макро-Ж: реконструктивное исследование . Докторская диссертация, Университет Бразилиа.
- ^ Jump up to: а б Рамирес Х., Вегини В. и Франса, MCV de. (2015). Коропо, пури, камака и другие языки Восточной Бразилии . ЛАЙМС: Языки американских индейцев , 15 (2), 223–277. дои : 10.20396/liames.v15i2.8642302
- ^ Jump up to: а б с Вид, Максимилиан Александр Филипп, Принц фон. 1989. Путешествие в Бразилию в 1815-1817 годах . Белу-Оризонти: Editora Itatiaia.
- ^ Мидер, Роберт Э. (1978). Северо-восточные индейцы: исследование остатков племен северо-востока Бразилии (на португальском языке). Бразилиа: SIL International .
- ^ Лукотка, Честмир. 1963. «Документы и словари южноамериканских языков и диалектов», Журнал Общества американистов , Париж, том. 52, с. 7–60.
- ^ Сильва, Араси Лопес да и Мария Каролина Янг Родригес. 1982. Уроки Бахеты: о языке патаксо-хахахай . Сан-Паулу: Проиндийская комиссия Сан-Паулу.
- ^ Сен-Илер, Огюст де. 2000. Путешествие по провинциям Рио-де-Жанейро и Минас-Жерайс . Белу-Оризонти: Editora Itatiaia.
- ^ Март, Карл Фридрих Филип фон. 1863. Глоссарии бразильских языков: глоссарии разных языков и диалектов, которыми я обманом заманил индейцев в Бразильскую империю . Эрланген: Друк фон Янге.
- ^ Сен-Илер, Огюст де. 2000. Путешествие по провинциям Рио-де-Жанейро и Минас-Жерайс . Белу-Оризонти: Editora Itatiaia.
- ^ Jump up to: а б Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
- ^ Мейсон, Джон Олден (1950). «Языки Южной Америки». В Стюарде, Джулиане (ред.). Справочник южноамериканских индейцев . Том. 6. Вашингтон, округ Колумбия, Государственная типография: Смитсоновский институт , Бюллетень Бюро американской этнологии , 143. стр. 157–317.
Библиография
[ редактировать ]
- Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1 .
- Кауфман, Терренс. (1990). История языка в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше. В книге Д. Л. Пейна (ред.), «Амазонская лингвистика: исследования языков равнинной Южной Америки» (стр. 13–67). Остин: Издательство Техасского университета. ISBN 0-292-70414-3 .
- Кауфман, Терренс. (1994). Родные языки Южной Америки. В К. Мосли и Р.Э. Ашере (ред.), Атлас языков мира (стр. 46–76). Лондон: Рутледж.