Jump to content

Нюльнюланские языки

Нюльнюлан
Географический
распределение
вдоль реки Фицрой , полуострова Дампьер в Кимберли . регионе
Лингвистическая классификация мира. Одна из основных языковых семей
Подразделения
  • Восточный
  • западный
глоттолог нюл1248
Нюльнюланские языки (фиолетовый) среди других непама-ньюнганских языков (серый)

Нюлнюланские языки — небольшая семья близкородственных языков австралийских аборигенов, на которых говорят в северной части Западной Австралии . Большинство языков этой семьи вымерли, и до наших дней дошло всего три языка, причем все они почти вымерли.

Внутренняя классификация

[ редактировать ]

Языки образуют две ветви, возникшие на основе лексических и морфологических инноваций. [1]

Словарный запас

[ редактировать ]

Капелл (1940) перечисляет следующие основные словарные элементы нюльнюланских языков: [2]

блеск Бард Нюльнюл Джауор Нджигина Варрва
мужчина амба ваамб вамба вамба вамба
женщина ɔрандж Вориндж Джандо Джандо Джандо
голова налм налм Мару Мару яблоко
глаз нет нет деньги номенклатура номенклатура
нос во имя во имя ? во имя Юниджина Юниджина
рот Нилер Нилер Ява Нилер Нилер
язык Неал Неал Мне жаль Мне жаль Мне жаль
желудок нет нет Лалу Нууу нет
кость только только Гянджи Гянджи Гянджи
кровь вельгар вельгар Гунбулу Гунбулу Гунбулу
кенгуру нести барджани , плохо Барджанан Барджани Барджани
опоссум Лямгур Лямгур смотреть Лямгур гуɳɖчеловек
emu мне Вин Гананджа Гананджа Гананджа
ворона Ваньгеде waŋged Джавари вагага Ваньгиде
летать побежденный побежденный бɛːрамбин вамин вамин
солнце Алг ваулг вальга баха вальга
луна самый длинный самый длинный отклоненный Гилинман , Гиридин гилиман , гиридин
огонь Джугу Джугу Джугу Джугу Джугу
курить Гунгуд Гунгуд Люгун мир мир
вода воль , угур воль , вунгур вула горячий горячий

Лексические изоглоссы

[ редактировать ]

Некоторые лексические изоглоссы между празападным нюльнюланом и правосточным нюльнюланом: [3]

блеск Прото-западный Нюльнюлан Прото-восточный Нюльнюлан
сгнивший * бини * Я отправляю
лист * билибил * вирккини
страна кустарников * повязка * пиво
кенгуру * буррук * баржанины
дерево, палка * барданкк * самолет
приехать, приехать * черт * -открыть
да * Хороший * вести
позже, скоро * Каррм * Ваниджи
яйцо * лак * лагерь
хороший * лайиб * земли
нос * -только * но
искать * - мы * - белый человек
знающий * -может быть * их
маленький * мирра * вуба
грязь * шалость * будь счастлив ~ * будь счастлив
сестра * умереть * извини
лоб * -нкарра * джирболл
бедро * -нмурр * балнганы
хвост * -варла * валовой
женщина * вураны * ярду

Праязыки

[ редактировать ]

Прото-Нюльнюлан

[ редактировать ]
Прото-Нюльнюлан
Реконструкция Нюльнюланские языки

Следующая реконструкция Прото-Ньюлнюлана взята из работы Стоукса и МакГрегора (2003): [3]

Сокращения
  • WNN : Западная Новая Зеландия
  • ENN : Восточный Нюлнюлан
нет. блеск Прото-Нюльнюлан
1. и * а
2. голова * -альма
3. ребенок * пропадать
4. скорпион * сарай
5. глухой (ЕЩЕ забыл) * глава
6. брат (старший) (B+) * предупреждение
7. бумажная кора куламона * бакарл
8. когда * Мне
9. перо (ЭНН птица) * бандал
10. ковровая змея * банибуру
11. запах * -вода
12. яд для оглушения рыбы * банджуд
13. восток * бану
14. полный * -бардика
15. накрыть, потушить * * -барнд
16. Гоанна * ребенок
17. обмен, рефлексивный/взаимный IV * -барндж
18. думать * -баррибарри
19. валлаби * баржанины
20. холодное время года, зима * баркана
21. индейка, дрофа * барркар
22. сом * бар
23. позади * байбирр
24. оттенок * biika
25. мерцать, дергаться * шепот
26. агрессивный, дикий, злой, бой * были
27. душа, дух * билюрр
28. бабочка, мотылек * биндабинда
29. длинный кулон из жемчужной ракушки * биньябиния
30. куламон лай * биньджин
31. весна * один
32. ударить, убить * - этот
33. цветок * другой
34. затылок * Буда
35. мечта, время снов * только
36. посередине, между, на пути * булнгурру
37. усталый, измученный * булыджи
38. кусать * -roundr(а)
39. дерьмо, экскременты * здесь
40. танцевать * картавить
41. нить * бурррр
42. лагерь, место, страна * нести
43. дуть * он есть
44. вид муравьев * Вернись
45. молоток * Да
46. глухой * Я знаю
47. подбородок, нижняя челюсть * Данку
48. повернуть * резать
49. почка * дилба
50. летать * думбарра
51. напиток * -(я)би
52. просить * -джабала
53. видеть * - нога
54. пеликан * Джалинимарр
55. падать * - ель
56. магическая сила, целебный потенциал * редкий
57. врач (знахарь) * Джалнгкангурру
58. двоюродный брат * Джалвал
59. отец матери (МФ) * Часы
60. топор * чиновники
61. отец жены (WF) * джамуньярри
62. где * вчера
63. шагать, шагать, топтать * -джанбу
64. теленок * срок
65. перерыв * -длинный
66. расколоть * и(р)л
67. генерация гармоник * ярду
68. поднять, нести * Джеррбард
69. зуб * положить
70. скажи, сделай * -джи ~ *-ди
71. вниз * жидларра
72. бумеранг * утром
73. внизу, внизу, внутри * уходи
74. тип копья * Джинал
75. падающая звезда * Джиррр
76. петь * бросить
77. труп * дживарри
78. рассказывать * -джульнга
79. огонь * чунгку
80. сосать * Июнь
81. бегать * мусор
82. вниз * юрр
83. змея * юрру
84. для выхода * юр(р)урр
85. нести * -
86. кость * Кааньджи
87. мать отца * кабали
88. печень (ENN, кроме Jk кишки) * Кабир
89. пепел (холодный) * каюрд
90. потерять, уронить * -калбарр
91. вверх, выше * Я говорю
92. уже, закончил * только
93. отец отца (FF) * Калурд
94. мать матери (ММ) * Камирда
95. убийца, ритуальный убийца * канарбин
96. стать толстым/хорошо питаться * -канб
97. смех * -the(n)ma
98. слюна, слюна * вызов
99. войти, войти * -карта
100. хлопушки * карн-
101. вид кенгуру, крупный * каррабулу
102. щит * карабин
103. вызывать * Дядя
104. душить, душить * kiny
105. это, он, она, оно * немедленно
106. Бролга * Кударавани
107. два * скряга
108. запад * куларр
109. ящерица с оборчатой ​​шеей * не встречаемся
110. спать * кулин
111. желтый * крестный отец
112. кровь * пучок
113. нести плечо, плечо * но
114. головной мозг, спинной мозг * куникуны
115. Морская черепаха * свернулся калачиком
116. динго * курдский
117. небо * куррвал
118. кровь * куррр
119. жемчужная ракушка * эти
120. ухо * - два
121. взбираться * лакал
122. слышать * - плотва
123. сухой * кукла
124. ушной проход * -ламарр
125. горло, шея * длинный
126. знать, понимать, признавать * -редкий
127. опоссум * лангкурр
128. украсть, похитить * ланиб
129. жир, жир * Меня убили
130. кислый вкус * язык
131. кислый вкус * к линии
132. Морской крокодил * линикурра
133. рот * -лирр
134. сердце, эмоции * другие
135. синеязыкая ящерица * лунгкура
136. бездельничать * - их
137. помещать *
138. полдень * в доме
139. путь, дорога * Макирр
140. сумка, куламон * малбулу
141. нос * -мал
142. тень, отраженное изображение * -мандарр
143. дрофа , индейка * мангаярра
144. горло * - взрослые
145. рука, рука * -марла
146. голодный * марр-
147. бездельничать * -марра
148. тень, отражение * -женатый
149. голова * они пошли
150. растительная пища * мать
151. подмышка * -баррма
152. ступня * -картофель
153. самец вида * что
154. голень, колено * -миди
155. ложь, неправда * ноги
156. сидеть * мыть
157. вставать, вставать, просыпаться * - молоко
158. палка орудие * свойство
159. лодыжка, сустав * тысяча(у)ку
160. дедушка/внук (уменьшительное) * мне
161. глаз * -miny
162. только * миньян
163. клуб, ничего, ничего * навурла
164. дьявол, злой дух * нет
165. Вумера * другими
166. губчатый, полый * неа
167. плакать * - глаз
168. грудь * вешать трубку
169. язык, речь, говорить * нет
170. вопросительная частица * нганиджи
171. оставлять * -нгарл
172. ночь? * Я пьян
173. живот * -он
174. один, сам по себе * нгудирр
175. бросать * -угол
176. борода (щупальца сома WNN) * яйцо(я)
177. пепел * слоняется вокруг
178. моча, моча * нгурнду
179. ночь * нгурра
180. быть, сидеть * -ни ~ * -нга
181. песчаная горка * Ниимар
182. летучая лисица * Ниманбурру
183. правда, правда * Нигарра
184. вкусный, сладкий * фокус
185. корробори , песня * ноль
186. жарко, пот * нундурр
187. живой * дерьмо
188. огонь, (горячие) угли * мурлыкать
189. достать, поймать, подобрать * ее
190. пронзить, копье * -день
191. тесть (мужчина) (WF?, HF) * каркасная планка
192. свекровь (женщина) (WM, HM) * диапазон
193. лобковое покрытие для посвященного мужчины * хорошо
194. древесный уголь * риррка
195. есть * -рли
196. обменивать, возвращать, в свою очередь, бартер * руррб
197. анус * - ценить
198. внезапно, неожиданно * ваангка
199. тип лягушки * валак
200. солнце * драться
201. мужчина * обычный
202. куламона тип * где
203. ветер * Вангал
204. молодой человек * они есть
205. паук, паутина, сеть * Ванкарра
206. тип плетня * вангкая
207. ворона * Ванкиди
208. другой * вараны
209. один * вараньджарри
210. север * вардия
211. мясо * варли
212. тряпка, ткань * после
213. ребро * Вихрь
214. emu * вино
215. вошь * вирнка
216. вкус, попробуй * - нервный
217. давать *
218. вода * уула
219. шутка, веселье * вунгуль
220. ползти * ядаб
221. муж (H, HB) * местный
222. вперед, вперед, первый * ялирр
223. стоя * этого
224. юг (WNN южный ветер) * ялмбан
225. лизать * плоский
226. язык * - Я болел
227. кто, что * янки
228. Вумера * яркаль
229. нет, нет * Ярри
230. отец (Ж, ФБ) * это цвет
231. болезнь * площадь
232. собака * дизайн
233. дисгармоничное поколение * йнар
234. плетень (используется для копий) * йирракулу
235. тип дерева ( бумеранг ) * йирркили
236. спускаться, тонуть, спускаться * возможный

Прото-западный Нюльнюлан

[ редактировать ]

Следующая реконструкция прото-западного Нюльнюлана взята из работы Стоукса и МакГрегора (2003): [3]

нет. блеск Прото-западный Нюльнюлан
237. плохой, больной, беда * сдвиг
238. нет, нет * прибыл
239. открыть * малыш
240. пояс, пояс * были
241. слепой * бамбурр
242. сейчас, сегодня, когда * банангкарр
243. пах * бандакар(р)
244. хвалить * -(нет)потому что
245. заканчивать * - ванная комната
246. палка, дерево * барданкк
247. кожа, кора (дерева) * бардун
248. королевская коричневая змея * детская карта
249. галстук * -баррканд
250. вчера * потерял сознание
251. сгнивший * бини
252. сильный, твердый, бесстрашный * приколоть
253. лист * билибил
254. страна кустарников * повязка
255. невезение * биндикал
256. холодный * биный
257. длинный * -бирнди
258. мать (М, МЗ) * металл
259. тупой * к этому
260. опухать * -ударяться
261. кенгуру (общий) * буррук
262. прибыть, появиться, прийти * черт
263. истинный * дарргал
264. твердый (не мягкий) * дух
265. вытирать * все
266. три * обратный эффект
267. да * Хороший
268. возвращаться * джакурд
269. страх * -палец
270. идти * - дорога
271. трогать * -цзидинг
272. тот * -джимб
273. руки подбоченясь * джимбиджимб
274. вниз * джимблад
275. встать, встать * визжит
276. стирать * -никнейм
277. назад * -
278. бродить, бродить * -идти
279. подойти, подойти * -калак
280. пожарная тренировка * измерять
281. царапать * - ребенок
282. рвота * -каниб
283. тип батата * коралл
284. тело * -бояться
285. птица * Каррамбал
286. острый * вагоны
287. позже, скоро * Каррм
288. запах, запах * киир
289. внешний вид, форма, форма * -кинбал
290. мокрый (о предмете) * мяч
291. отец * кубуль
292. сжимать * шарики
293. клин * который
294. горло * куррбал
295. перо * складывать
296. легкий (не тяжелый) * лабалаб
297. яйцо * лак
298. садиться * - сельская местность
299. хороший * лайиб
300. черный * разум
301. далеко * знает
302. жена * Малирр
303. много * -где
304. оставлять * -манкарда
305. волна (рука) * -много
306. сестра (З) * умереть
307. Гоанна * вещи
308. искать, искать * - мы
309. местная крыса * мяу
310. петь * -тысяча
311. усталый * миламб
312. подавиться (чем-то) * - затем
313. теплый, жаркий (о погоде) * от
314. волосы на голове * мукарна
315. знание, знающий * -мощь
316. корень * -на коленях
317. мед * бог
318. вылиться, вылиться, течь * -стена
319. запах * -шепот
320. маленький * шепот
321. почва, пачкаться, пачкаться * -нгали
322. защищать, встать на чью-либо сторону * - по строке
323. отрицать, отказываться * -нга(н)ны
324. грязь * шалость
325. шея (внешняя) * -нка
326. мягкий * сухой
327. грязный * нет
328. колено * сомневаться
329. лоб * -нкарра
330. бедро * -нмурр
331. старик * ньюнгурл
332. сухой * -ралк
333. согреться * -рамб
334. тяжелый * Рамбин
335. сосать * ступенька
336. облако * страна
337. хвост * - никто
338. лежать на спине * валирр
339. орел * новости
340. север * розы
341. дождь * вунгур
342. женщина * вураны
343. ноготь * Водоворот
344. локоть * голый день
345. теща мужчины (WM) * ялирр
346. вместе * ямбун
347. следственные палочки * незначительный
348. рядом, близко * элегантный
349. тянуть * ярр
350. родная мышь * юбур(р)юбур(р)

Прото-восточный Нюльнюлан

[ редактировать ]

Следующая реконструкция протовосточного Нюльнюлана взята из работы Стоукса и МакГрегора (2003): [3]

нет. блеск Прото-восточный Нюльнюлан
351. дерево, палка * самолет
352. сюда, сюда * вакцина
353. бедро * балнган(у)-
354. запах * -вода
355. испытывающий жажду * вне
356. ударить броском * - район
357. кенгуру * варвар
358. сом * бар
359. красный * bilyi
360. страна кустарников * пиво
361. выключать * бычок
362. приехать, приехать * -открыть
363. белый * дублировать
364. сердце * дурьб
365. прогулка, прогулка * иня
366. грязь * будь счастлив ~ * будь счастлив
367. лагерь * Джалби
368. женщина * ярду
369. бедро * яррбал
370. лоб * джирболл
371. что * the-
372. есть * шов
373. яйцо * лагерь
374. смотреть, смотреть на * каниджирр
375. луна * киридины
376. тело * с
377. галстук * - уход
378. рвота * куррбук
379. бросать * Возраст
380. плоть, мышцы * - потраченный
381. хороший * земли
382. хвост * валовой
383. гнилой, вонючий * Я отправляю
384. тип копья * мангуль
385. много * манья
386. нет, нет * Марлу
387. рука * -маррангка
388. искать, искать * - белый человек
389. синеязыкая ящерица * каждый год
390. да * вести
391. нос * но-
392. сестра (З) * извини
393. полдень * нгуррангурра
394. курить * снижаться
395. знание, знающий * их
396. орлиный ястреб * иногда
397. камень * Ванангарри
398. плакать * вангкурр
399. позже, скоро * Ваниджи
400. ты * видеть
401. пояс * виндирри
402. большой * Уиллу
403. лист * вирккини
404. маленький * вуба
405. тереть * да
  1. ^ Бауэрн, Клер. 2004. Морфология глаголов Барди в исторической перспективе . Доктор философии, Гарвардский университет.
  2. ^ Капелл, Артур. 1940. Классификация языков Северной и Северо-Западной Австралии . Океания 10(3): 241–272, 404–433. дои : 10.1002/j.1834-4461.1940.tb00292.x
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Стоукс, Бронвин и Уильям МакГрегор. 2003. Классификация и подклассификация нюльнюланских языков. Николас Эванс (ред.), Непама-ньюнганские языки северной Австралии: сравнительные исследования самого лингвистически сложного региона континента , 29–74. Канберра: Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований Австралийского национального университета.
  • Бауэрн, Клэр. 2004. Морфология глаголов Барди в исторической перспективе , доктор философии, Гарвардский университет.
  • Бауэрн, Клэр. 2010. Две недостающие детали в головоломке Нюльнюлан . LSA, Балтимор.
  • Стоукс, Б; МакГрегор, Всемирный банк (2003). «Классификация и подклассификация нюльнюланских языков». В Н. Эвансе (ред.). Непама-ньюнганские языки Северной Австралии: сравнительные исследования самого лингвистически сложного региона континента . Канберра: Тихоокеанская лингвистика. стр. 29–74.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ff4e9d73a29f4ad9611ee1c6789156c4__1704404460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ff/c4/ff4e9d73a29f4ad9611ee1c6789156c4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nyulnyulan languages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)