язык янюва
Это круто | |
---|---|
Родной для | Австралия |
Область | Северная территория |
Этническая принадлежность | Яньюва , Вадири |
Носители языка | 47 (перепись 2021 г.) [1] |
Пама – Ньюнган
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | jao |
глоттолог | yany1243 |
АИАЦИС [2] | N153 |
ЭЛП | Это круто |
![]() Яньюва — это желтое пятно на северном побережье, между оранжевым и зеленым. | |
Yanyuwa( Яньюва произношение: [jaṉuwa] ) — язык народа янюва группы островов сэра Эдварда Пелью в заливе Карпентария за пределами Борролулы ( Янюва : Буррулула ) на Северной территории , Австралия.
Яньюва, как и многие другие языки австралийских аборигенов , представляет собой высокоагглютинативный язык с эргативно-абсолютным выравниванием , чья грамматика пронизана набором из 16 классов существительных, соглашения которых сложны и многочисленны.
Яньюва – язык, находящийся под угрозой исчезновения . Антрополог Джон Брэдли работал с народом янюва на протяжении трех десятилетий и также является носителем языка янюва. Он составил большой словарь и грамматику языка. [3] наряду с культурным атласом в сотрудничестве с основной группой пожилых мужчин и женщин.
Фонология
[ редактировать ]Яньюва чрезвычайно необычен тем, что имеет 7 артикуляции стоп мест по сравнению с 3 в английском и 4–6 в большинстве других австралийских языков . [4] Также необычен тот факт, что в Яньюва нет глухой фонемы , так как все его согласные звонкие (гласные по умолчанию звонкие, что является нормой в большинстве языков).
Согласные
[ редактировать ]Периферийное устройство | ламинальный | Апикальный | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
двугубный | Передний велярный | Назад велярный | Нёбо- альвеолярный | Стоматологический | Альвеолярный | Ретрофлекс | |
носовой | м ⟨м⟩ | ŋ̟ ⟨нынг⟩ | ŋ̠ ⟨нг⟩ | ṉ ⟨те⟩ | н̪ ⟨нх⟩ | п ⟨n⟩ | ɳ ⟨rn⟩ |
Преназальная остановка | ᵐб ⟨мб⟩ | ᵑɡ̟ ⟨кивок⟩ | ᵑɡ̠ ⟨ngk⟩ | ⁿḏ ⟨ндж⟩ | ⁿd̪ ⟨nth⟩ | ⁿд ⟨нд⟩ | ᶯɖ ⟨rnd⟩ |
Останавливаться | б ⟨б⟩ | ɡ̟ ⟨yk⟩ | ɡ̠ ⟨к⟩ | ḏ ⟨j⟩ | д̪ ⟨th⟩ | д ⟨д⟩ | ɖ ⟨рд⟩ |
Боковой | ḻ ⟨ly⟩ | л̪ ⟨лч⟩ | л ⟨л⟩ | ɭ ⟨рл⟩ | |||
Ротический | р ⟨рр⟩ | ɻ ⟨р⟩ | |||||
полугласный | ш ⟨ш⟩ | j ⟨y⟩ |
гласные
[ редактировать ]Передний | Назад | |
---|---|---|
Высокий | я ⟨я⟩ | в ⟨в⟩ |
Низкий | а ⟨а⟩ |
Морфология
[ редактировать ]Классы существительных
[ редактировать ]В Яньюве 16 классов существительных , отличающихся префиксами. В некоторых случаях используются разные префиксы, в зависимости от того, является ли говорящий мужчиной или женщиной.
Префикс 2 | Сорт | Пример(ы) | Блеск |
---|---|---|---|
рра-/а- 1 | женский (ориентированный на человека) | рра-бардибарди | "старушка" |
его- В ∅- м | мужской (ориентированный на человека) | ня-живопись В рисование м | "старик" |
рра-/а- 1 | женский | локоть | «белобрюхий орлан» |
∅- | мужской род | смеющийся | «холмовый кенгуру» |
и- | продукты питания (не мясные) | ма-накуя | « плод саговника » |
был- | древесный | на-вабиджа | «палка для копания» |
нарну- | абстрактный | Нарну-варди | "плохость" |
притяжательные местоименные приставки | части тела | Нанда-Вулайя | "ее голова" |
Мне жаль В на-валая м | "его голова" | ||
∅- | знакомое родство | каяджа | «отец, папа» |
различные местоименные префиксы | формальное родство для близких родственников | ангатарра-мой | "моя жена" |
различные местоименные префиксы | формальный уровень родства-бабушки и дедушки | Карна-Маррини | «ребёнок моей дочери» |
различные местоименные префиксы/суффиксы | формальное избегание родства | рра-кайибантхайиндалу | "твоя невестка" |
рри- (двойной) и ли- (множественное число) | человеческая группа | ли-марамаранджа | «отличные охотники за дюгонями» |
рра-/а- 1 , это- В ∅- м | личные имена | рра-Маррнгави , нья-Ладжумба В Ладжумба м | |
рра-/а- 1 / ∅- | названия церемоний | рра-Кунабиби , Йилайи , рра-Милкатха | |
∅- | географические названия | Канданбарравуйби , Буррулула , Ватханка |
Примечания
[ редактировать ]- ^w Женская речь.
- ^m Мужская речь.
- ^1 rra- — это более формальный женский/женский префикс, часто используемый в опросах, а a- — это неформальная повседневная форма. В янюва есть только одно слово, rra-ardu «девушка», в котором rra- всегда используется приставка . Это отличает его от мужской речевой формы ardu «мальчик», которую женщины называют ня-арду .
- ^2 ∅- используется для обозначения отсутствия префикса.
Мужские и женские диалекты
[ редактировать ]Яньюва необычен среди языков мира тем, что на морфологическом уровне имеет отдельные диалекты для мужчин и женщин. Единственный раз, когда мужчины используют женский диалект, — это когда они цитируют кого-то противоположного пола, и наоборот.Пример такой речи приведен ниже:
nya-буйвол
Вернись
хер- арду
трудный
левая- винка
ка- винка
Вайкалия
Вайкалия
преподавание
преподавание
канилу- кала
каждый- кала
мой муж- они живут .
локоть -баба.
(женщина)
(мужчина)
Маленький мальчик спустился к реке и увидел своего брата.
В 2018 году BBC сообщила, что во всем мире свободно говорят три женщины. [5]
Стили речи
[ редактировать ]В Яньюва у некоторых слов есть синонимы, используемые для замены повседневных терминов в определенных культурных ситуациях.
Речь избегания
[ редактировать ]Избегающая речь – это стиль речи, используемый при разговоре с определенными родственниками или рядом с ними: братьями, сестрами и двоюродными братьями противоположного пола, зятем, невесткой, тестем и тещей, а также племянницы и племянники, если их отец (для мужчин) или мать (для женщин) умерли. Иногда избегающая речь принимает форму различных аффиксов к обычной речи, но, как правило, это просто изменение словарного запаса.
Например, палку-копалку обычно называют на-вабиджа , но при разговоре с одним из вышеперечисленных родственников используется слово на-вулунгкаянгу .
Пример избегающей речи приведен ниже:
Джа-винкайи
Джа-вуйникурнинджи
ки-буюкалу
ки-буджибуджилу
этот парень
рунунгкаву
Мангарра
ма-вулярри.
(Нормальный)
(Избегание)
Он идет к костру, чтобы приготовить еду.
Ритуальная речь
[ редактировать ]Другой набор словарного запаса используется во время церемоний и других ритуальных мероприятий. Многие слова, используемые в ритуальной речи, священны и хранятся в тайне.
Например, динго обычно называют вардали , но во время ритуалов используется слово яррарривира . Это ритуальный термин, известный широкой публике, как и некоторые другие термины, обозначающие флору и фауну.
Островная речь
[ редактировать ]Находясь на Группе островов сэра Эдварда Пелью , которая является частью территории Яньюва, может использоваться другой набор словарного запаса для замены терминов, используемых на материке. Существует больше различий в использовании островной речи, чем в других стилях речи.
Например, на материке рыбная ловля называется вардджангкаярра , но на островах используется слово акаримантарра .
Классификация
[ редактировать ]Диксон (2002), который отвергает обоснованность пама-ньюнгана, признает, что янюва явно связан с варлуварой и тесно связанными с ним языками.
Культура
[ редактировать ]Фильмы
[ редактировать ]Носители языка янюва активно участвовали в создании ряда фильмов, а совсем недавно начали проект по анимации важных историй и песен. К ним относятся три важных фильма, каждый из которых имеет подробное повествование на языке Яньюва с субтитрами:
- Канымарда Юва – Два закона ,
- Буваррала Акаррия – Путешествие на Восток ,
- Ка-свобода – Танец самолета
Музыка
[ редактировать ]Певица Шелли Моррис выпустила в мае 2013 года песенный альбом Ngambala Wiji Li-Wunungu – Together We are Strong с песнями на языке Яньюва. [6] [7]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Австралийское статистическое бюро (2021 г.). «Культурное разнообразие: Перепись» . Проверено 13 октября 2022 г.
- ^ N153 Яньюва в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
- ^ Брэдли, Джон (с семьями Яньюва). 2016. Вука ня-нганунга ли-Янюва ли-Антавирриярра - Язык для нас, морской народ Яньюва . Австралийское научное издательство. ISBN 978-1925003673 .
- ^ «Януюва» . Данные лаборатории фонетики Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе .
- ^ Кеньон, Джорджина (30 апреля 2018 г.). «Древний язык Австралии, созданный акулами» . Новости Би-би-си . Проверено 1 мая 2018 г.
- ^ Музыка из дома - Шелли Моррис и певицы Борролулы ( программа 91.7 ABC Coast FM ).
- ^ Выпуск компакт-диска «Нгамбала Виджи Ли-Вунунгу — Вместе мы сильны» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Записи Яньюва, демонстрирующие семь POA.
- Яньюва Вука: язык страны Яньюва - словарь Яньюва и культурный ресурс