Чапакуранские языки
Чапакуран | |
---|---|
Чапакура – Уэнхэм | |
Лингвистическая классификация | Они – Чапакура ?
|
Подразделения |
|
глоттолог | глава 1271 |
![]() |
Чапакуранские языки — почти вымершая коренных американцев языковая семья Южной Америки . Почти все чапакуранские языки вымерли, а четыре сохранившихся языка вымирают , за исключением вари' . На них говорят в Рондонии на юге бассейна Амазонки в Бразилии и на севере Боливии .
По словам Кауфмана (1990), [1] Семья Чапакуран могла быть связана с вымершим языком Вамо .
Языки
[ редактировать ]Анжено (1997)
[ редактировать ]Список чапакуранских языков из Анжено (1997): [2]
Говорят в Бразилии : | Говорят в Боливии : |
Бирчалл (2013)
[ редактировать ]Бирчалл и др. (2013) классифицируют дюжину известных чапакуранских языков следующим образом: [3]
Все языки довольно тесно связаны.
Известны вымершие языки, о которых Лукотка говорит «ничего», но которые, возможно, были чапакуранскими, включают куджуна, матауа, урунумака и херисобоконо. Сходство с Муре похоже на кредиты. [4]
Бирчалл, Данн и Гринхилл (2016)
[ редактировать ]Бирчалл, Данн и Гринхилл (2016) приводят следующее филогенетическое древо чапакурана, основанное на компьютерном филогенетическом анализе. [5]
Языковой контакт
[ редактировать ]Йолкески (2016) отмечает, что существуют лексические сходства с языковыми семьями Иранче , Пуинаве-Как и Арава вследствие контакта. [6]
Разновидности
[ редактировать ]Ниже приведен полный список разновидностей чапакуранского языка, перечисленных Лукоткой (1968), включая названия неподтвержденных разновидностей. [7]
- Чапакура / Уачи / Тапакура — вымерший язык, на котором когда-то говорили на реке Бланко и в окрестностях озера Читиопа , провинция Санта-Крус, Боливия.
- Ирен / Море — говорят на реках Гуапоре , Азул и Маморе , провинция Бени, Боливия.
- Иторохип - разговорный между реками Гуапоре и Азул в Боливии.
- Квитемо — когда-то говорили на реке Урувайто , провинция Санта-Крус, Боливия.
- Напе — когда-то говорили в той же стране на озере Читиопа .
- Муре - когда-то говорили на реке Сан-Мартин в Боливии.
- Рокорона — когда-то говорили на реке Сан-Мартин .
- Херисебокон — когда-то говорили на реке Рапуло недалеко от старой миссии Сан-Борха, Боливия . (Без подтверждения.)
- Ваньям / Уаньям / Павумва — язык, на котором говорят между реками Сан-Мигель и Сан-Доминго , территория Рондонии, Бразилия.
- Абитана — диалект языка ваньам у истоков реки Сан-Мигель , Бразилия.
- Кумана / Каутарио — разговорный язык между реками Гуапоре и Каутарио , Рондония.
- Пакаханово / Уари Вайо — говорят на реке Пакаас Новос , Рондония.
- Кабикси — язык, на котором говорят между реками Сан-Мигель и Прето , Рондония, ныне, возможно, вымерший.
- Матауа — распространён в западном районе реки Каутарио . (Без подтверждения.)
- Урунамакан - на севере племени Ваням, Рондония, Бразилия. (Без подтверждения.)
- Уомо / Мигельено — говорят на реке Сан-Мигель . (Непроверено.)
- Тапоайя — на котором говорит неизвестное племя у истоков реки Каутарио . (Без подтверждения.)
- Куджуна - на нем говорит очень малоизвестное племя, ныне, возможно, вымершее, к северу от племени Кумана. (Без подтверждения.)
- Урупа / Итуарупа — говорят на реке Урупа , Рондония.
- Яру — на нем говорят несколько семей на реке Яру .
- Ямару — вымерший язык, на котором когда-то говорили на реке Джамари . (Без подтверждения.)
- Тора / Тура — ранее говорили на реках Мармелос и Парика , штат Амазонас; теперь несколькими людьми на Posta Cabeça d'Anta , штат Амазонас.
Словарный запас
[ редактировать ]Лукотка (1968) перечисляет следующие основные словарные запасы чапакуранских языков. [7]
блеск | Чапакура | Итене | Иторохип | Китемо | Затылок | Ваньям | Она живет | Кумана | Пакаханово | Урупа | Яру | Бревно |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
глаз | сэнд-чи | к | чи | тукичуː | потребление | такси | мой | |||||
зуб | яти-чи | да | ияди-че | Йитинчи | Йититай | Ятити | способность | маленький | яти | |||
язык | тапуитака-чи | капайя | капикака-че | Капуста | сила | сила | капиакаси | способный | изображение | |||
вода | аку | входить | я | акон | коровы | возраст | возраст | заказ | или | заказ | ||
огонь | тогда как | отдельный | тогда как | напиток | ише | его | Ича | он | Исэː | ише | ||
солнце | суффикс | napito | транзит | спать | быть побитым | расстались | сломанный | Семь | мой двоюродный брат | комикс | ставка | |
звезда | Хуэйюйяо | пипиё | пилаху | пипиао | вне | более | накопление | вверх | вверхион | вверх | накопление | |
кукуруза | да | карта | кальао | кальао | карта | мапак | мапак | распространяться | карта | мапак | ||
ягуар | я ухожу | имеет | жить | я ухожу | вне | квинам | квинам | кинотеатры | приходить | Вакара | ||
поклон | parami | полный | полный | ты | соответствовать | полный | этцмен | кран | мапип | полный |
Праязык
[ редактировать ]Прото-чапакуранский | |
---|---|
Прото-Чапакура | |
Реконструкция | Чапакуранские языки |
Ниже приведены реконструкции прото-чапакура (прото-чапакура) из Диахронического атласа сравнительного языкознания (DiACL) онлайн, [8] цитируется по Angenot de Lima (1997). [9] Английские глоссы взяты из DiACL, а оригинальные португальские глоссы — из Angenot de Lima (1997). Полный список оригинальных португальских глоссов см. в соответствующей статье на португальском языке .
Прото-чапакуранский Английский глянец Португальский глянец Научное название *haɾam застегивать *hoɾam подбородок *и: сказать, говорить *челюсть столб, шлифовать камнем *jaʔ купаться *если пенис *присоединяюсь виды обезьян обезьяна-капуцин Сапаюс *ага: хранить в секрете следовать тайно * после всего толкать, удалять *камаɲ ʔ пресный, без соли *кепка виды гусениц *капам тамале (традиционная еда) *kaɾaʔ/*h В аɾаʔ большой, толстый *кат, *кау ʔ речной дельфин *кат, *эт зевать *катим ступня *карта ʔ большой тик *в ʃ и/*карта ʃ хорошо щекотать, щекотать *в ʃ в ананас * закрывать ʔ есть *горький: породы деревьев каменное дерево *горький: вид маленькой стрелы, которую используют играющие дети *крюк виды попугаев попугай курика * когда С я лизать *канум какао *киджиʔ спуститься, опуститься *кинам собака ягуар *Я склонен хвост *кип В в (быть) холодным *другому мостик, гриль джирау [10] мостик, гриль для жарки *кив кусать, жевать *кивоʔ стрелка (универсальная) *угол: пиранья *приходить петь (люди) *приходите солнце *коа: весло *koɾan виды пальм пальма карундай бурити ? *кот красный, спелый *коток/*коɾок сбить фрукты, ударив дерево *kɾam локоть, сустав *kɾan вид муравьев formiga-муравей Атта *cɾik видеть, наблюдать, смотреть *kɾom войти, внутрь *петух тянуть, тащить *когда ʔ породы деревьев дерево кашимбейра, красная джекитиба ; соль Кариниана рубра *ругаться: вонять, неприятный запах *рука подобрать, поймать *к В аɾаʔ обыкновенный броненосец *имеет(в) идти *безумный С а вид ямса картофельный батат *макиʔ приехать, приехать *манаʔ гнев, храбрый *карты кукуруза *мапау ʔ дубинка, дубинка *карта жир, жир *карта В IP своего рода маленький лук *maɾam рисовать, писать *красивый: воровать, вор *мавин аннато (породы деревьев), древесина для разведения огня Бикса уареллана *мекуʔ краб *мем красный, спелый *микоп пака *с ʃ в черный *для: бежать *усмехается веревка, шнур, веревка, нить *мама опухать из-за болезни, иметь опухоль *moɾoʔ мука *разговаривать ʔ личинка пальмы тукума дрель тукума личинка Astrocarium aculeatum *косит гной, инфекция, опухоль *muɾin ʔ глотать *м В Иджак дикая свинья *неон свистеть с помощью руки *ребенок нюхать, нюхать *не известно смола/смола (дерева Ятоба); свет смола (от Ятоба ); свет Гименаея курбарильная *после всего лицо, перед *достаточно ненавидеть, отвергать *достаточно сосать *нопон породы деревьев дерево- итауба Мезилаурус итауба *так: бить, шлепать *панель С хорошо лобковые волосы *пакаʔ красный, спелый *до: дерево (родовое), древесина, бревно *четыре виды бамбука, вид стрелы, нож-бомбу такара (особенно); стрела (особенно); бамбуковый нож *папоп ветер *paɾV: лук (общий) *патиʔ животное (общее), рыба *лапа ʔ связать (связать) *paʔ убивать, охотиться, забивать до смерти *pijeʔ новорожденный ребенок *крутить гигантский броненосец гигантский броненосец *шапочка виды птиц кужубим Пипиле кужуби *piɾam ʔ белка quoati-pure, esquilo *яма ʃ и чесать, чесаться *яма ʃ я: рог *с кем тарантул крабовый паук *пиʔ танцевать *пок бедро, верхняя часть ноги * фунты пукать *горшок вытащить *горшок достать, вырвать, извлечь *горшок ʃ готовить; плевать готовить; плевать *поʔ проснуться, будить *pɾin попугай *pɾu: убить, поразить цель стрелой *мог: дуть, зажигать огонь *puɾek промахнуться стрелой *п В и: сидеть *п В это было бы камень, скала *п В в оставить позади *п В иган хороший *п В это сломать, разрезать, вырвать, распороть *п В в: большой слепень *п В это с я: виды пальм общая пальма Acrocomia aculata subsp. общий *п В это с на дикобраз, ёжик *п В я цветок *ɾi:(так) банан (обычный) *крахмал древесный уголь *степень воск (медовый, ушной, для стрел и т.п.) *жадный ʔ вид рыбы рыба-батат Геофаг бразильский *такиʔ лететь, оставить полет *загар лист, один * искатель виды обезьян обезьяна Мартышка- Каллитрихиды ; Каллитрикс Якх * агути *тугой солома, покрытие/кровля дома *рядом: отец (1СГ.ПОСС) *очевидный веревка из древесных волокон; рог энвира (особенно); рог *давать с являюсь смеяться, улыбаться *давать ʃ я муж *заключенный ленивый, угрюмый, непослушный *ветвь: пчелиный (родовой), мед *короткий забор, окруженный *таʔ резать *билет закончить *Тим сердце * завет рука *типы крыло *типʔ идти по следу * падать ʔ /*tiɾim ʔ лечь *взял пить *взял глаз, зерно, семя, камень *токе: каштан , бразильский орех *Том гореть, черный *томиʔ сказать, говорить *тонна сбить фрукты, ударив дерево *вершина взорваться, сломать кукурузу *место рот, губы, говорить *тайфун кожа, кожица, кора *топоп корзина (универсальная) *toɾo: набухать, бродить, вызывать набухание *к ʃ являюсь глина *к ʃ я виды пчел, мед пчела-лизун; твой милый Леуротригона муллери *това: черепаха, черепаха; резиновый цилиндр (?) тартаруга, тракаха , джабути ; резиновый барабан *тоуэн вид фруктов мертвый плод Бирсонима толстолистная *товаʔ белый, яркий цвет, рассвет/рассвет *чтобы выиграть виды попугаев попугай курика *toʔ бить, открывать, треснуть, резать *tɾakom бамбук, табока (виды бамбука) бамбук; табак Гуадуа Вебербауэри *tɾakop ферментированный напиток *tɾamaʔ мужчина *tɾam В в красный ара *tɾan tɾan птица Гуань жаку Пенелопа *tɾapo: белые волосы *таван печень; виды пальм, виды рыб печень; пальма патуа; Патуа; сурубим Пимелодиды *tɾik уголь, уголек *tɾot пальмовый лист арикури Сиагрус короната *т ʃ и сосать фрукт *т ʃ я день *т ʃ иджат сеть *т ʃ я один *т ʃ убегать ʔ ноготь, коготь; траира (виды рыб) ноготь, коготь; траира (рыба) Эритриниды *т ʃ в бросить *т ʃ идиот страна, посадить *т ʃ я (быть) холодным *т ʃ хорошо сосать «шумно», издавать «сосущий» звук *т ʃ о шагнуть; настаивать шагать, топать ногой *т ʃ предел плевать *т ʃ орав глотать *т ʃ овиʔ дождь, зима *т ʃ вверх целоваться «шумно» * повторить волосы, пальто *tut ходить *вак добавлять, накапливать *имя: виды жаб *Ван совокупляться, заниматься сексом *у них есть: путь, путь, дорога *вахам Индеец вражеского племени *waɾak сок, сперма, вагинальный секрет *годы вид фруктов *что ʃ я обыкновенный опоссум старик Дидельфис сумчатый *влажный жениться *мыʔ рвать *мудрый царапать ножом *виджам маленький *другой: вырастить животное, приручить/одомашнить *другой: внук *обвинять ʔ ждать, исключать *остроумие ʃ я жарить на углях/угольках *ʔajiʔ старший брат *ʔака: петь (о птице), кудахтать, плакать *ʔаком вода; река; дождь *ʔакоп маниок, маниока *ʔам край, край *ʔamiʔ дать *ʔамон фекалии, фекалии, кишечник, живот *ʔам В я: очень *ʔaɲ плакать *ʔани младшая сестра *папа: виды пальм пальма- марайяу Бактрис большой *ʔапам плечо *ʔапан вид фруктов *ʔапаʔ бабушка по материнской линии *ʔapi: шип, иголка, крючок *ʔapi: тесть *ʔapiʔ закончить *апо: дядя (муж тети) *ʔапоп кайман аллигатор *ʔтак кость, нога *ʔataw/*ʔaɾaw спина, плечи *ʔатин младший брат *ʔatɾim дом, традиционная деревня ( Малока ) *ʔat ʃ аʔ младший брат *ʔat ʃ в чихать *оу проливать жидкость, истекать кровью, течь, стечь, капать *ʔаван горький *ʔаван породы деревьев с ядовитой корой *ʔаван свинья, боров, капибара *ави: хорошо, красиво, вкусно *'авик кровь *`авин небо, высота, броситься вверх *ʔавом хлопок; одежда; виды голубей/голубей хлопок; одежда; голубь (особ.) *ʔаум 2СГ *'энем зять (муж сестры) *ʔэп столб, шлифовать камнем *ʔeɾum трубач (вид птиц) джакамим Псофия *ʔфу гореть *риск: тукан *ʔих В являюсь рыба (обычная) *ʔijat зуб, клюв *ʔijaʔ сосуд из пальмы сосуд из пучка пальмы *`иудей ʔ дедушка по отцовской линии *ʔиджи: виды пальм пальма- бакаба Оенокарпус бакаба *ʔразрешение ʔ бояться, бояться *ʔijoʔ потушить, стереть *ʔрыба вид комара комар-катоки *ʔикат знахарь, колдун *ʔикат сломать *ʔиким грудь, грудная клетка *ʔикит нож, железный инструмент *ʔиман дырка, влагалище *ʔimiʔ вид комара или мухи благочестивый, боррачудо Мошалииды *ʔим В в ʔ тапир *ʔим В я умереть, мертвый *ʔинам ʔ беременная *ʔинав ʔ один *ʔinaʔ мать *ʔипа: открыть (глаза, дверь) *ʔипан падать, рождаться *ʔipik латекс, резина шприц; резина *ʔip В я вид муравьеда маленький муравьед Tamandua tetradactyla *ʔiɾam пальма асаи пальма асаи *ʔiɾiʔ (быть) правым, истиной *ʔэто тело *ʔитак проглотить *ʔitaʔ/*ʔiɾaʔ мочиться *пункт: отец (1СГ.ПОСС) *ʔэто ʃ и: огонь, дрова *ʔэто с в ночь *ʔэто ʃ в многоножка, многоножка *ʔiw ʔ вошь *ʔiwan чтобы вернуться домой *ʔиви: вместе с *ʔiwiʔ курить *ʔод С IP виды пальм пальма- наджа Атталеа Марипа *ʔойам дух, душа трупа *ʔojoop паку (виды рыб) *окин скорпион *ʔокон виды пальм королевская пальма / бурити Маврикий гибкий *ʔomaʔ жить, иметь, существовать *оми: кустарник, кустарник, твердая земля *ʔна свистеть без помощи руки *ʔonaɲ виды пальм пальмовая трава Астрокарий мурумуру *ʔons пупок, пупок *ʔоп танцевать *опаʔ багре (вид рыбы) сом *ʔопи: виды древоточцев/жуков навозный долгоносик; жук (особ.) *ʔопот вид лианы, используемый для переплета лоза амбе, используемая для подвязки *ʔoɾam щека *ʔорау ʔ виды грибов *звук: люди, клан, род *ʔoɾom тыква, калабас *ʔoɾot вырваться (2-й постоянный зуб у ребенка) *ʔотец курасов (вид птиц) мужчина Крациды *ʔото: тыква, калабас *ʔот с я виды обезьян белка-обезьяна желтая Саймир *ʔовам вид рыбы рыба Чеджу Хоплеритрин унитениатус *ʔowit бородавка *ʔoβi: анум (вид птиц) Кротофага *ʔукун плоть (тела), тело *ʔум рука *ʔум В и: птица (общий) *ʔвверх В я голова *ʔвверх В еɲ спать *ʔuɾin вид муравьев каштановый муравей *ʔutuɾ нос *ʔутут моча *уве: старшая сестра *ух ты бабушка по отцовской линии *ʔувит имя *ʔuʔ вид муравьев огненный муравей
Примечания и ссылки
[ редактировать ]
- ^ Кауфман, Терренс (1990). «История языка в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше». Дэвид Л. Пейн (ред.). Амазонская лингвистика . Остин: Издательство Техасского университета.
- ^ Анжено, Джеральда де Лима (1997). Фонотактика и фонология лексемы Protochapacura. Архивировано 5 февраля 2021 г. в Wayback Machine . Магистерская диссертация, Федеральный университет Рондонии .
- ^ Бирчалл, Джошуа и Данн, Майкл и Гринхилл, Саймон (2013) Внутренняя классификация чапакуранской языковой семьи.
- ^ Хаммарстрем, Харальд; Форк, Роберт; Хаспельмат, Мартин; Банк, Себастьян, ред. (2020). «Чапакуран» . Глоттолог 4.3 .
- ^ Бирчалл, Джошуа; Данн, Майкл; Гринхилл, Саймон Дж . (2016). «Комбинированный сравнительный и филогенетический анализ языковой семьи чапакурана» . Международный журнал американской лингвистики . 82 (3): 255–284. дои : 10.1086/687383 . hdl : 2066/166431 . ISSN 0020-7071 .
- ^ Жолкески, Марсело Пиньо де Валери (2016). Архео-эколингвистическое исследование тропических земель Южной Америки (кандидатская диссертация) (2-е изд.). Бразилиа: Университет Бразилиа.
- ^ Jump up to: а б Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
- ^ «Прото-Чапакуран» . Диахронический атлас сравнительного языкознания (DiACL) . Проверено 29 января 2020 г.
- ^ Анжено де Лима, Джеральда (1997). Фонотактика и фонология лексемы Protochapacura . Магистерская диссертация, Федеральный университет Рондонии .
- ^ Джирау — это своего рода местная рама для жарки мяса или рыбы на гриле.