Jump to content

Миривунгский язык

Миривунг
Область Кунунурра , Западная Австралия
Этническая принадлежность Миривунг
Носители языка
168 (перепись 2021 г.) [1]
Жаррагон
  • Миривунг
Диалекты
Язык жестов Миривунг
Коды языков
ИСО 639-3 mep
глоттолог miri1266
АИАЦИС [2] K29
ЭЛП Миривунг
(красный) язык миривунг

(фиолетовый) другие языки Джарракана

(серый) другие непама-ньюнганские языки

Миривунг , также пишется Мириувунг и Миривунг , — это язык австралийских аборигенов , на котором сегодня свободно говорят менее 20 человек, большинство из которых живут в Кунунурре или рядом с ней в Западной Австралии . [3] Все свободно говорящие люди пожилые люди, а язык миривунг считается находящимся под угрозой исчезновения. Тем не менее, молодое поколение, как правило, знакомо с большим количеством словарного запаса миривунгов, который они используют, говоря на кимберли-криоле или английском языке аборигенов .

Территория предков Миривунгов занимала площадь около 4000 квадратных миль (10 000 км2). 2 ) и простирался от долины реки Орд на север до станции Карлтон-Хилл , вверх по течению до станции Айвенго и на восток до станции Ньюри , а также вдоль реки Кип до прибрежных болот. [4]

Лингвогенетическая категоризация

[ редактировать ]

Лингвисты относят миривунг к непама-ньюнганскому языку и входящему в подгруппу джарракана .

Как это принято во многих австралийских языковых сообществах , у народа Миривунг есть язык жестов , который используется в дополнение к разговорным языкам сообщества.

Многоязычие

[ редактировать ]

Несмотря на находящийся под угрозой исчезновения статус языка миривунг, сообщество миривунг является ярко многоязычным. Языки общения включают миривунг (для небольшого числа говорящих), язык жестов миривунг, кимберли-криол и английский. В сообществе присутствуют две разновидности английского языка: аборигенный английский и стандартный австралийский английский . Многие говорящие на обоих диалектах являются бидиалектическими, в то время как многие другие отдают предпочтение английскому языку аборигенов.

Мирима Даванг Вурлаб-Герринг

[ редактировать ]

Центру языка и культуры Миримы Даванг Вурлаб-герринг с 1970-х годов поручено сохранение и возрождение языка миривунг. [5]

MDWg участвует в широком спектре деятельности по возрождению языка и документированию , включая языковое гнездо, курсы публичного языка и тренировочные лагеря в стране. Языковое гнездо каждую неделю посещает около 300 детей, как коренных, так и некоренных.

Значительной частью усилий по возрождению MDWg является публикация книг на языке Миривунг .

Некоторые лингвистические особенности

[ редактировать ]

Фонология

[ редактировать ]

Система гласных Миривунга включает следующие четыре гласных фонемы . Длина не является фонематической.

передний центральный назад
высокий я в
середина а
низкий а

Согласные

[ редактировать ]

Миривунг различает 19 согласных фонем. Набор согласных миривунга довольно типичен для языков коренных народов Австралии : он имеет несколько боковых и носовых согласных, не имеет голосового контраста и не имеет фрикативных звуков.

Периферийное устройство ламинальный Апикальный
двугубный Велар Ламинат-
стоматологический
Ламинат-
небный
Альвеолярный Ретрофлекс
взрывной б г д̪ ɟ д ɖ
носовой м ŋ нет с н ɳ
Трель р
Боковой ʎ л ɭ
аппроксимант В дж ɻ

/ ɻ / можно услышать как [ ɻ ] или [ ɹ ] .

Орфография

[ редактировать ]

В основном фонематическая орфография Миривунга была разработана в Мириме Даванг Вурлаб-герринг. Некоторые звуки, не имеющие стандартного символа в латинице, обозначаются диграфами . пишется oo Гласная /u/ в Миривунге .

Графема символ МПА Пример Миривуна английский перевод
гласные
а а давай нг место
и а челюстной английский мужчина
и в просто да собака
я я нг я рнг я л и нг кот
Хороший я: ~ использовать Я да
Монографические согласные
б б б являются стоять
д д д ооленг сердце
г г мне не терпится рыба
дж с~ɟ WiJA плавать
K (только после n) г бан к алнг следы
л л би л игирримавунг белый
м м м луна анг сорока гусь
н н Гуну н оорам Кунунурра (река)
р ɻ ~ ɹ я аманг трава
В В ооооооооооооооооооооооооо маленький (ж)
и дж май английский , немясная еда
Согласные диграфа
ли ʎ би ли ини галочка
из ŋ ошибаюсь я большой
нет нет nge nh engbeng красный
тот с Гера Нью-Йорк камень
р-д ɖ ГА РД АГ чашка
рл ɭ ге рл оонг вода
р-н ɳ мне черт возьми бумага
рр р Да я , Бандикут-бар (географическое название)
й д̪ гобелинг черный

MDWg работает с местными организациями, чтобы обеспечить соблюдение стандартизированной орфографии, когда Миривун пишется в документах или вывесках.

Смотрите также : Транскрипция языков австралийских аборигенов

Грамматика

[ редактировать ]

Некоторые примечательные особенности грамматики Миривуна заключаются в следующем:

Существительные

[ редактировать ]

Существительные Миривунг имеют грамматический род, а прилагательные и указательный падеж согласуются с существительным. Есть два пола, обозначаемые мужской и женский.

Существительные в Миривунге не отмечены падежами, хотя аргументы глагола имеют перекрестные ссылки, в большинстве случаев с использованием именительно-винительного падежа.

Глаголы в Миривунге имеют сложную систему кавербов, которые, как правило, не изменяются и несут основное смысловое содержание, а также склоняющихся глаголов, несущих грамматическую информацию. И кавербы, и глаголы могут стоять отдельно, но большинство словесных выражений включают в себя как каверб, так и изменяющий глагол. [6] (Ньюри 2015: 20-21). Изменяющие глаголы относятся к закрытому классу и насчитывают около 20, а кавербы - к открытому классу. Этот тип глагольной системы наблюдался и в других австралийских языках, особенно в языках, на которых говорят на севере Австралии.

  1. ^ «Исследователь переписи населения Австралии SBS» . Проверено 12 января 2023 г.
  2. ^ K29 Миривунг в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
  3. ^ «Наша страна» . Мирима Даванга Центр языка и культуры Вурлаб-Герринг . Мирима Даванг Вурлаб-Герринг. Архивировано из оригинала 28 февраля 2016 года . Проверено 19 октября 2016 г.
  4. ^ Тиндейл 1974 .
  5. ^ Олавский, Кнут (2010). «Стратегии возрождения Миривуна». В Хобсоне, Джон; Лоу, Кевин; Поетч, Сьюзен; Уолш, Майкл (ред.). Возрождение языков: теория и практика возрождения языков коренных народов Австралии . Сидней: Издательство Сиднейского университета. стр. 146–154.
  6. ^ Ньюри, Давейн (2015). Нингвунг Борриянг Мернданг - Семейная книга Кунунурра, Вашингтон, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг. пп. 20–21. ISBN  978-0-9922849-5-4 .

Другие источники

[ редактировать ]
  • Гальбат-Ньюри, Г., (4 сентября 2016 г.) Miriwoong waniwoogeng! Язык – единственный способ понять нашу древнюю культуру . The Guardian : австралийское издание
  • Кофод, FM (1978). Язык миривунг (Восточный Кимберли): фонологическое и морфологическое исследование .
  • Кофод, Ф.М., 1976. Простые и сложные глаголы: спряжение вспомогательными средствами в австралийской глагольной системе: Miriwung. Канберра: Австралийский институт исследований аборигенов.
  • Олавски, Кнут, Дж. (2010) Стратегии возрождения Миривунга в возрождении языков: теория и практика возрождения языков коренных народов Австралии. Хобсон Дж., Лоу К., Поэтика С. и Уолш М. (ред.) Издательство Сиднейского университета: Сидней
  • Олавски, Кнут Дж., 2010. Публикация языка: вовлечение более широкого сообщества в возрождение языка. В книге Дж. Хобсона, К. Лоу, С. Петча и М. Уолша (ред.), « Пробуждение языков: теория и практика возрождения языков коренных народов Австралии». Сидней, Австралия: Издательство Сиднейского университета, стр. 75.
  • Олавски, Кнут, 2013. Программа изучения языка «Мастер-ученик»: опыт и адаптация в австралийском контексте. Языковая документация и сохранение, 7
  • МакГрегор, Уильям (1988). Справочник языков Кимберли . Кафедра лингвистики Исследовательской школы тихоокеанских исследований Австралийского национального университета.
  • МакГрегор, Уильям (2004). Языки Кимберли, Западная Австралия . Лондон, Нью-Йорк: Тейлор и Фрэнсис. ISBN  0-415-30808-9 .
  • Галбат-Ньюри, Г., (2002) Центр языка и культуры Миримы Даванг Вурлаб-Герринг. Нгунджук: Журнал проблем коренных народов Австралии. 21 26-49.
  • Тиндейл, Норман Барнетт (1974). Племена аборигенов Австралии: их местность, контроль над окружающей средой, распространение, пределы и имена собственные . Австралийский национальный университет. ISBN  978-0-708-10741-6 .

Книги по языку Миривунг

[ редактировать ]
  • Бумби, Рита; Бумби, Розмари; Вёрде, Стефани (2014). Посмотрите на солнце! - Спросите меня . Кунунурра, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг. ISBN  978-0-9922849-3-0 .
  • Галбат-Ньюри, Гленнис (2012). Worlab приветствует Миривонг! - Животные Миривунга . Кунунурра, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг.
  • Галбат-Ньюри, Гленнис (2013). Woorlab barrenkoonan Миривунг! Продолжай говорить, Миривун! : Миривунские животные 2 . Кунунурра, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг. ISBN  978-0-9922849-0-9 .
  • Злой Даванг Вурлаб-Герринг (2013). Сезонный календарь Миривуна . Кунунурра, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг.
  • Ньюри, Давейн (2012). Варлайи – приготовление мяса в земляной печи . Кунунурра, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг. ISBN  978-0-9922849-5-4 .
  • Ньюри, Давейн (2015). Нингвунг Борриянг Мернданг - Семейная книга Кунунурра, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг.
  • Нингамара, Ингрид; Диляй, Нэнси (2015). Доброе-доброе утро - Мое сообщество Flying-Fox . Кунунурра, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг. ISBN  978-0-9922849-4-7 .
  • Саймон, Памела; Гальбат, Паулина (2011). Уорржилварим — Молли Спрингс . Кунунурра, Австралия: Мирима Даванг Вурлаб-Герринг.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6f21d64a802aa3c98c70057e8c9635e0__1713875880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6f/e0/6f21d64a802aa3c98c70057e8c9635e0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Miriwoong language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)