Звонкий велярный взрывной звук
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2010 г. ) |
Звонкий велярный взрывной звук | ||
---|---|---|
ɡ | ||
Номер IPA | 110 | |
Аудио образец | ||
Продолжительность: 2 секунды. | ||
Кодирование | ||
Сущность (десятичный) | ɡ | |
Юникод (шестнадцатеричный) | U + 0261 | |
Х-САМПА | g | |
Брайль | ![]() | |
|
Звонкий велярный взрывной звук , или стоп, — это тип согласного звука, используемый во многих разговорных языках .
В некоторых языках есть звонкий превелярный взрывной звук . [1] который сочленен немного более спереди по сравнению с местом сочленения прототипного велярного взрывного звука, хотя и не так спереди, как прототипический небный взрывной звук .
И наоборот, в некоторых языках есть звонкий поствелярный взрывной падеж , [2] который артикулируется немного позади места сочленения прототипного велярного взрывного звука, хотя и не так назад, как прототипический увулярный взрывной звук .
Символ IPA [ править ]
Символ в Международном фонетическом алфавите , обозначающий этот звук, — ⟨ ɡ ⟩, а эквивалентный символ X-SAMPA — g
. Строго говоря, символ IPA — это так называемая одноэтажная G. , но двухэтажный G
считается приемлемой альтернативой. Символ Юникода U+0067 g ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА G отображается либо как одноэтажная G, либо как двухэтажная G в зависимости от шрифта; персонаж U + 0261 ɡ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА G всегда представляет собой одноэтажную букву G, но обычно она доступна только в шрифтах с расширений IPA блоком символов Юникода .
Особенности [ править ]
Особенности звонкого велярного стопа:
- Его артикуляция является окклюзионной , что означает, что она возникает за счет препятствия потоку воздуха в речевом тракте. Поскольку согласная также оральная, без носового выхода , поток воздуха полностью блокируется, и согласная является взрывной .
- Место его сочленения велярное , то есть оно сочленяется с спинкой языка ( дорской частью) у мягкого неба .
- Его фонация звонкая, то есть голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
- Это устный согласный звук , что означает, что воздух может выходить только через рот.
- Это центральный согласный , что означает, что он производится путем направления воздушного потока вдоль центра языка, а не в стороны.
- Механизм воздушного потока является легочным , что означает, что он артикулируется путем выталкивания воздуха исключительно с помощью межреберных мышц и мышц живота , как и в большинстве звуков.
Разновидности [ править ]
НАСИЛИЕ | Описание |
---|---|
ɡ | простой ɡ |
ɡʱ | с придыханием ɡ |
ɡʲ | палатализованный ɡ |
ɡʷ | лабиализованный ɡ |
ɡ̚ | ɡ без звукового сигнала |
ɡ̥ | безмолвный ɡ |
ɡ͈ | напряженный ɡ |
Происшествие [ править ]
Из шести стопов, которые можно было бы ожидать от наиболее распространенной во всем мире модели, то есть трех мест артикуляции плюс звонкость ( [p b, t d, k ɡ] ) — [p] и [ɡ] чаще всего отсутствуют, отсутствует примерно в 10% языков, которые в остальном имеют этот образец. Отсутствие стопы [p] является площадным признаком (см. также Глухая двугубная стопа ). отсутствие [ɡ] С другой стороны, (когда в языке используется звонкость для контрастирования остановок) широко разбросано по всему миру, например, /ɡ/ не является родной фонемой белорусского, голландского, чешского или словацкого языков и встречается только в заимствованные слова в этих языках. В некоторых языках, таких как современный стандартный арабский язык и часть левантийских диалектов (например, ливанский и сирийский ), отсутствуют оба, хотя в большинстве современных арабских диалектов в их родной фонематической системе есть /ɡ/ как рефлекс ⟨ ق ⟩ или реже. из ⟨ ج ⟩ .
Кажется, что [ɡ] произносить несколько сложнее, чем другие основные остановки. Ян Мэддисон предполагает, что это может быть связано с физическими трудностями в произнесении велярных согласных: для произнесения велярных согласных необходимо, чтобы воздух поступал в полость рта, а относительно небольшое пространство, допускаемое расположением велярных согласных, означает, что оно быстро заполняется воздухом, что делает звонкость трудно поддерживать [ɡ] до тех пор, пока он находится в [d] или [b] . Это может иметь два эффекта: [ɡ] и [k] могут перепутаться, и различие будет потеряно, или, возможно, [ɡ] никогда не появится, когда язык впервые начнет различать звонкие различия. и языком еще меньше места В случае с увулярными языками, где между голосовой щелью для потока воздуха, дисбаланс более выражен: звонкий [ɢ] встречается гораздо реже, чем глухой [q] . [3]
Во многих индоарийских языках , таких как хиндустани , простой [g] и придыхательный [g] час ] находятся в контрастном распределении .
Язык | Слово | НАСИЛИЕ | Значение | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
Абхазский | айдж г а /ажега | [aˈʐəɡa] | 'лопата' | См. абхазскую фонологию. | |
Адыгейский | Шапсуг | гьэгуалъэgägwaĺa | 'игрушка' | Диалектальный. Соответствует [d͡ʒ] в других диалектах. | |
Железо | дерево / чегэ | 'дерево' | Диалектальный. Соответствует [ɣ] в других диалектах. | ||
албанский | gомар | [ˈɡomaɾ] | 'осел' | ||
арабский [4] | Марокканский | Агадир /'agaadiir | [ʔaɡaːdiːr] | ' Агадир ' | |
тунисский | гафса / гафса | ' Гафса ' | ⟨ ڨ ⟩ также используется в Алжире. | ||
Хиджази | луна /гамар | [ɡамар] | 'луна' | Соответствует [ q ] в классическом и современном стандартном арабском языке . | |
Najdi | [ɡамар] | ||||
Саиди | [ɡɑmɑr] | ||||
Йеменский | Он сказал /гаал | [гæːл] | '(он) сказал' | Произношение ⟨ ق ⟩ на диалекте Санани на Севере и в Центре и Хадрами на Востоке | |
Верблюд / gämäl | [комментарий] | 'верблюд' | Произношение ⟨ ج ⟩ на - диалекты Адени языках Таиззи | ||
Египетский | мужчина / Раагель | [ˈɾɑːɡel] | 'мужчина' | Стандартное произношение ⟨ ج ⟩ в Египте и соответствует / dʒ / , / ʒ / или / ɟ / в других произношениях. | |
Армянский | Восточный [5] | c человек /гандз: | 'сокровище' | ||
ассирийский | ܓܢܐ ɡ ana | [ɡaːna] | 'себя' | Используется преимущественно в городском койне . Соответствует [dʒ] в Урмии , некоторых Тьяри и Джилу диалектах . | |
азербайджанский | q поиск | [ɡɑɾɑ] | 'черный' | ||
Баскский | г- альда | [ɡалду] | 'терять' | ||
Бенгальский | песня /ган | [ɡан] | 'песня' | Контрастирует с придыхательной формой. См. бенгальскую фонологию. | |
болгарский | г ора /gora | [ɡора] | 'лес' | См. болгарскую фонологию | |
каталонский [6] | сколько ? | [ˈɡwɑnt] | 'перчатка' | См. каталонскую фонологию | |
Чеченский | г вл / г вл | [ɡɔʊ̯r] | 'лошадь' | ||
чешский | г баран | [ɡрам] | 'грамм' | См. чешскую фонологию | |
датский | Стандартный [7] [8] | лай ок е | [ˈløɡə] | 'счастье' | Озвучено лишь частично; возможный аллофон /ɡ/ в интервокальной позиции. Чаще глухой [ к ] . [7] [8] См. датскую фонологию |
Голландский | Все диалекты | для сумки kткань | 'салфетка' | Аллофон /k/ , встречается только перед звонкими согласными в родных словах. См. голландскую фонологию | |
Стандартный [9] | |||||
Многие спикеры | цель | 'цель' | Только в заимствованиях. Некоторые говорящие могут понимать это как [ ɣ ] ~ [ ʝ ] ~ [ χ ] ~ [ x ] (как обычное голландское ⟨g⟩ ) или как [ k ] . | ||
Амеландс | давай | [ɡuə̯d] | 'хороший' | ||
Английский | г агг ле | [ˈɡæɡɫ̩] | 'стайка' | См. английскую фонологию | |
Филиппинский | г голова | [ɡulɔ] | 'переполох' | ||
Французский [10] | прирост | [ɡɛ̃] | «заработок» | См. французскую фонологию | |
грузинский [11] | Г. Гули / гули | [ˈɡули] | 'сердце' | ||
немецкий | Lügложь | [ˈlyːɡə] | 'ложь' | См. Стандартную немецкую фонологию. | |
Греческий | г арисма / гк арисма | [ˈɡɐɾizmɐ] | 'ослиное рев' | См . новогреческую фонологию. | |
Гуджарати | петь гаву / | [гаːʋʊ̃] | 'петь' | См. фонологию гуджарати. | |
иврит | назад / гав | [ɡав] | 'назад' | См. Фонологию современного иврита. | |
хиндустани | Гана / гана / гана / гана | [ɡɑːnɑː] | 'песня' | Контрастирует с придыхательной формой. См. фонологию хиндустани. | |
венгерский | английская лицензия | [ɛŋɡɛdeːj] | 'разрешение' | См. венгерскую фонологию | |
ирландский | г душа | [ˈɡanʲəw] | 'песок' | См. ирландскую фонологию | |
итальянский [12] | г являются | [ˈɡäːre] | «соревнования» | [g] обозначается буквой G , когда за ним следуют гласные [a], [o] [u], а когда перед гласными [i], [e] и [ɛ], произношение меняется на d͡ʒ , для фонемы Чтобы [g] появился на гласных [i], [e] и [ɛ], диграф GH используется . | |
японский [13] | куртка / гайто | [ɡaitoː] | 'пальто' | См. японскую фонологию | |
кабардинец | Баслани | Хане Гана / | 'рубашка' | Диалектальный. Соответствует [dʒ] в других диалектах. | |
Кагаян [14] | когда г-н | [када] | 'дух' | ||
кхмерский | Газ / г как | [гаːх] | 'газ' | См. кхмерскую фонологию | |
корейский | сом / мне г я | [meɡi] | 'сом' | См. корейскую фонологию | |
Лимбургский | зе ГК е | [выбирать] | 'сказать' | Общий. Пример из диалекта Weert . | |
литовский | gсейчас | [ɡɐrɐɪ̯ˑ] | 'пар' | См. литовскую фонологию | |
Люксембургский [15] | электронный пакет | [ˈɑɡəpaːk] | 'ушел' | Чаще глухой [ к ] . [15] См. люксембургскую фонологию. | |
македонский | / г ром гром | [ɡrɔm] | 'гром' | См. македонскую фонологию | |
малайский | g универ | [ɡуни] | 'мешок' | ||
Маратхи | c ват/гьвет | [ɡʋət] | 'трава' | См. фонологию маратхи. | |
непальский | गाпеть | [ɡ̃äũ̯] | 'деревня' | Контрастирует с придыхательной формой. См. непальскую фонологию. | |
норвежский | г улл | [ɡʉl] | 'золото' | См. норвежскую фонологию | |
Одия | дерево /гочо | [ɡɔtʃɔ] | 'дерево' | Контрастирует с придыхательной формой. | |
персидский | гость / порыв | [гуэт] | 'мясо' | ||
Польский [16] | г мин | 'плебс' | См. польскую фонологию | ||
португальский [17] | língязык | [ˈɫĩɡwɐ] | 'язык' | См. португальскую фонологию | |
панджаби | корова /гаа | [ɡɑ̃ː] | 'корова' | ||
румынский [18] | gдумать | [ɡɨнд] | 'мысль' | См. румынскую фонологию | |
Русский [19] | г олова /golova | 'голова' | См. русскую фонологию | ||
Сербско-хорватский [20] | г ост / g ost | [g̞ːs̪t̪] | 'гость' | См. сербско-хорватскую фонологию. | |
словацкий | миаз г а | [ˈmjäzɡä] | 'лимфа' | См. словацкую фонологию | |
Словенский | г- н Ост | [ˈɡɔ̂s̪t̪] | 'гость' | См. словенскую фонологию | |
Сомали | г отец | [ɡaːbi] | 'сократить' | См. сомалийскую фонологию | |
Южный Мин | Хоккиен | 我 / вдова | [ɡua˥˧] | 'Я' | |
испанский [21] | г акт | [ˈɡät̪o̞] | 'кот' | См. испанскую фонологию | |
суахили | быть | [ˈɡīzɑ] | 'тьма' | См. фонологию суахили. | |
Шведский | бог | [ɡuːd̪] | 'вкусный' | Может быть аппроксимантом в повседневной речи. См. шведскую фонологию | |
телугу | гаку / гаку | [ɡat͡sːu] | 'Пол' | контрастирует с придыхательной формой (которая произносится как хриплый согласный ). | |
турецкий | salgэпидемия | [säɫˈɡɯn] | 'эпидемия' | См. турецкую фонологию | |
Украинский [22] | ганок / g anok | [ˈɡɑn̪ok] | 'порог' | См. украинскую фонологию | |
валлийский | белый wyn | [ɡwɪn] или [ɡwɨ̞n] | 'белый' | См. валлийскую фонологию | |
Западно-Фризский | г жерех | [ɡɔsp] | 'пряжка' (сущ.) | См. Западно-фризскую фонологию. | |
Ву | Шанхайский | 狂 /гуон 6 | [ɡuɑ̃ 23 ] | 'сумасшедший' | |
Сян | всего / вонг | [ɡoŋ] | 'вместе' | ||
Делать | ꈨ / gg e | [ɡɤ˧] | 'слышать' | ||
Сапотек | Тилькиапан [23] | г ан | [ɡaŋ] | 'смогу' | В зависимости от говорящего и аккуратности речи, [ɡ] может быть заменено на [ɣ] |
См. также [ править ]
Примечания [ править ]
- ^ Вместо «превелярный» его можно назвать «расширенный велярный», «передний велярный», «передний велярный», «небно-велярный», «постнебный», «втянутый небный» или «задний небный». .
- ^ Вместо «пост-велярный» его можно назвать «втянутый велярный», «задний велярный», «предувулярный», «продвинутый увулярный» или «передний увулярный».
- ^ WALS Online: Глава 5 - Озвучка и пробелы во взрывных системах. Архивировано 27 апреля 2012 г. на Wayback Machine.
- ^ Уотсон (2002) , стр. 16–17.
- ^ Дум-Трагут (2009) , с. 13.
- ^ Карбонелл и Листерри (1992) , с. 53.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Goblirsch (2018) , стр. 134–5, со ссылкой на Фишера-Йоргенсена (1952) и Абрахамса (1949 , стр. 116–21, 228–30).
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Пуггаард-Роде, Хорслунд и Йоргенсен (2022 г.) .
- ^ Гуссенховен (1992) , с. 45.
- ^ Фужерон и Смит (1993) , с. 73.
- ^ Shosted & Chikovani (2006) , p. 255.
- ^ Роджерс и д'Арканджели (2004) , с. 117.
- ^ Окада (1999) , с. 117.
- ^ Олсон и др. (2010) , стр. 206–207.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Жиль и Трувен (2013) , стр. 67–68.
- ^ Джассем (2003) , с. 103.
- ^ Крус-Феррейра (1995) , с. 91.
- ^ DEX Online: [1]
- ^ Пэджетт (2003) , с. 42.
- ^ Ландау и др. (1999) , с. 66.
- ^ Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003) , стр. 255.
- ^ Danyenko & Vakulenko (1995) , p. 4.
- ^ Меррилл (2008) , с. 108.
Ссылки [ править ]
- Абрахамс, Хенрик (1949), Фонетические исследования эволюционных тенденций германских стоп , Издательство Орхусского университета.
- Карбонелл, Джоан Ф.; Ллистерри, Хоаким (1992), «Каталанский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (1–2): 53–56, doi : 10.1017/S0025100300004618 , S2CID 249411809
- Крус-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 25 (2): 90–94, doi : 10.1017/S0025100300005223 , S2CID 249414876
- Даньенко, Андрии; Вакуленко, Серхии (1995), Russian , Lincom Europa, ISBN 978-3-929075-08-3
- Дум-Трагут, Жасмин (2009), Армянский: Современный Восточный Армянский , Амстердам: Издательство John Benjamins Publishing Company
- Фишер-Йоргенсен, Эли (1952), «Об ассимиляции голоса», у Баха, Х.; и др. (ред.), Festskrift til LL Hammerich , Копенгаген: GEC Gad, стр. 116–129.
- Фужерон, Сесиль; Смит, Кэролайн Л. (1993), «Французский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 23 (2): 73–76, doi : 10.1017/S0025100300004874 , S2CID 249404451
- Жиль, Питер; Трувен, Юрген (2013), «Люксембургский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 43 (1): 67–74, doi : 10.1017/S0025100312000278
- Гоблирш, Курт (2018), Геминация, лениция и удлинение гласных: история количества в германском языке , Cambridge University Press, ISBN 978-1-107-03450-1
- Гуссенховен, Карлос (1992), «Голландский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 22 (2): 45–47, doi : 10.1017/S002510030000459X , S2CID 243772965
- Яссем, Виктор (2003), «Польский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (1): 103–107, doi : 10.1017/S0025100303001191
- Ладефогед, Питер ; Мэддисон, Ян (1996). Звуки языков мира . Оксфорд: Блэквелл. ISBN 0-631-19815-6 .
- Мартинес-Селдран, Эухенио; Фернандес-Планас, Ана Ма; Каррера-Сабате, Жозефина (2003), «Кастильский испанский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 33 (2): 255–259, doi : 10.1017/S0025100303001373
- Меррилл, Элизабет (2008), «Тилькиапан Сапотек» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 38 (1): 107–114, doi : 10.1017/S0025100308003344
- Окада, Хидео (1999), «Японский язык» , в Международной фонетической ассоциации (редактор), Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Cambridge University Press, стр. 117–119, ISBN 978-0-521-63751-0
- Олсон, Кеннет; Мильке, Джефф; Саникас-Дагуман, Жозефина; Пебли, Кэрол Джин; Патерсон, Хью Дж. III (2010), «Фонетический статус (меж)зубного аппроксиманта» , Журнал Международной фонетической ассоциации , 40 (2): 199–215, doi : 10.1017/S0025100309990296 , S2CID 38504322
- Пэджетт, Джей (2003), «Контраст и пост-веларный фронтинг в русском языке», Natural Language & Linguistic Theory , 21 (1): 39–87, doi : 10.1023/A:1021879906505 , S2CID 13470826
- Пуггаард-Роде, Расмус; Хорслунд, Камилла Сёбалле; Йоргенсен, Хенрик (2022), «Редкость интервокального озвучивания пауз в датской спонтанной речи», Лаборатория фонологии , 13 (1), doi : 10.16995/labphon.6449 , hdl : 1887/3304670
- Роджерс, Дерек; д'Арканджели, Лусиана (2004), «Итальянский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (1): 117–121, doi : 10.1017/S0025100304001628
- Шостед, Райан К.; Чиковани, Вахтанг (2006), «Стандартный грузинский язык» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 36 (2): 255–264, doi : 10.1017/S0025100306002659
- Томпсон, Лоуренс (1959), «Сайгонская фонематика», Language , 35 (3): 454–476, doi : 10.2307/411232 , JSTOR 411232
- Уотсон, Джанет (2002), Фонология и морфология арабского языка , Нью-Йорк: Oxford University Press.
- Ландау, Эрнестина; Лончарича, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0