Jump to content

Ближняя середина спины, неокругленная гласная

Ближняя середина спины, неокругленная гласная
ɤ
Номер IPA 315
Аудио образец
Duration: 1 second.
Кодирование
Сущность (десятичный) ɤ
Юникод (шестнадцатеричный) U + 0264
Х-САМПА 7
Брайль ⠲ (шрифт Брайля, точки — 256)⠕ (шрифт Брайля — 135 точек)
Спектрограмма ɤ

Неокругленная гласная в середине спины или неокругленная гласная в середине спины , [1] — это тип гласного звука, используемый в некоторых разговорных языках . Его символ в Международном фонетическом алфавите — ⟨ ɤ ⟩, называемый «бараньим рогом». Этот символ отличается от символа звонкого велярного фрикативного звука ɣ ⟩, который имеет спусковое звено , но в некоторых текстах [2] используйте этот символ для звонкого велярного фрикативного звука.

До Конвенции IPA 1989 года символом неокругленной гласной в середине спины был , иногда называемый «детской гаммой», имеющий плоскую вершину; этот символ, в свою очередь, был получен из перевернутой маленькой заглавной буквы A, ⟨ ⟩, которая представляла звук до 1928 года , и заменил ее. редакции IPA [3] В конечном итоге символ был изменен на , «бараний рог», с закругленной вершиной, чтобы лучше отличить его от латинской гаммы ɣ ⟩. [4]

Юникод обеспечивает U+0264 ɤ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА RAMS HORN , но в некоторых шрифтах этот символ может вместо этого отображаться как «детская гамма». Версия IPA с надстрочным индексом U +10791 𐞑 БУКВА-МОДИФИКАТОР МАЛЕНЬКИЙ РОГ БАРАНА . [5]

возникновение

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Учиться очень e[саамат] 'Спасибо'
Башкирский девять ҙ / туг ï ​​ð [туˈʁɤð] 'девять'
оба [6] о разрешении [ɤрес] 'стоять'
китайский Мандарин / это [ɤ˥˩] 'голодный'
Английский Кейп-Флэтс [7] ступня [фэт] 'ступня' Возможная реализация /ʊ/ ; вместо этого может быть [ u ] или [ ʉ ] . [7] См. фонологию южноафриканского английского языка.
Южноафриканский [8] Возможная реализация /ʊ/ ; Вместо этого может быть слабо округленное [ ʊ ] . [8] См. фонологию южноафриканского английского языка.
Джорди Обычная реализация /ʊ/ . См. фонологию Джорди.
Бирмингем и Черная страна Соответствует /ʊ/ в большинстве других диалектов. [9]
эстонский [10] kõухо [кɤрв] 'ухо' Вместо этого может быть близкое среднее центральное [ ɘ ] или близкое заднее [ ɯ ] , в зависимости от говорящего. [10] См. Эстонскую фонологию
Гайо [11] в этом е [kuˈlɤː] 'тигр' Близко-средне или средне; один из возможных аллофонов /ə/ . [11]
ура [12] л ночь [лɤː] 'банановый лист'
ирландский Ольстер [13] UУлад [ɤl̪ˠu] 'Ольстер' См. ирландскую фонологию
Кайнганг [14] для [ˈᵐbɤ] 'хвост' Зависит от заднего [ɤ] и центрального [ ɘ ] [15]
корейский Кёнсанский диалект там / г е о ги [ˈkɤ̘ɡɪ] 'там' См. корейскую фонологию
Маратхи не [mɤːt̪] 'мнение' См. фонологию маратхи.
Северная Тива Таосский диалект человек [ˌmã̀ˑˈpɤ̄u̯mã̄] 'оно было сжато' Вместо этого может быть центральное [ ɘ ] . См. фонологию Таоса
Жемайтийский Õ согласно [ˈɤːl̪ˠgs] 'длинный' Вместо этого может быть центральное [ ɘ ] .
Шотландский гэльский д ой рбх [д̪̊ɤɾjhaɤv] 'трудный' См. фонологию шотландского гэльского языка.
Русский сорт Лемко час ы [t͡ɕaˈsɤ] 'раз' Используется только вместо этимологического праславянского звука *у. [16]
Прешовские сорта
тайский [17] ты / /ты [tʰɤː] 'ты'
Украинский Лемковский диалект [ великобритания ] [18] время и [t͡ɕaˈsɤ] 'раз' Используется в некоторых карпатских диалектах вместо этимологического праславянского звука *у.
Закарпатский диалект [19]
Ягай х о р о [xɤrɤ] 'лягушка' Необычное произношение /о/ .

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Хотя Международная фонетическая ассоциация предпочитает термины «закрытый» и «открытый» для обозначения высоты гласных , многие лингвисты используют «высокий» и «низкий».
  2. ^ Такие, как Booij (1999) и Nowikow (2012) .
  3. ^ Международная фонетическая ассоциация (1912). Принципы Международной фонетической ассоциации . Париж, Международная фонетическая ассоциация. стр. 10 .
  4. ^ Николас, Ник (2003). «Символы IPA греческого происхождения» . Проблемы с греческим Юникодом . Калифорнийский университет в Ирвайне. Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 г. Проверено 18 декабря 2013 г.
  5. ^ Миллер, Кирк; Эшби, Майкл (08 ноября 2020 г.). «L2 / 20-252R: запрос Юникода для букв-модификаторов IPA (a), легочный» (PDF) .
  6. ^ ван ден Хеувел 2006 , с. 26.
  7. ^ Jump up to: а б Финн (2004) , стр. 970.
  8. ^ Jump up to: а б Местри (2004) , с. 956.
  9. ^ Трудгилл, П; Чемберс, Дж (1998). Диалектология . п. 110. дои : 10.1017/CBO9780511805103 . ISBN  978-0-521-59378-6 .
  10. ^ Jump up to: а б Асу и Терас (2009) , с. 369.
  11. ^ Jump up to: а б Идес и Хайек (2006) , с. 111.
  12. ^ Мэддисон и Андерсон (1994) , с. 164.
  13. ^ Ни Часаиде (1999 : 114–115)
  14. ^ Йолкески (2009) , стр. 676–677, 682.
  15. ^ Йолкески (2009) , стр. 676, 682.
  16. ^ "Фонетика :: Русская Интернет-книга" . 02.06.2016. Архивировано из оригинала 2 июня 2016 г. Проверено 19 декабря 2021 г.
  17. ^ Тингсабад и Абрамсон (1993) , с. 25.
  18. ^ "Лемковский говор. Украинский язык. Энциклопедия" . litopys.org.ua (in Russian) . Retrieved 2023-03-08 .
  19. ^ Закарпатский говор - Энциклопедия Современной Украины (in Ukrainian). Vol. 10. Институт энциклопедических исследований НАН Украины. ISBN  978-966-02-2074-4 . Проверено 05 марта 2023 г. {{cite book}}: |website= игнорируется ( помогите )
  • Асу, Ева Лийна; Терас, Пире (2009). «Эстонец» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 39 (3): 367–372. дои : 10.1017/s002510030999017x .
  • Буйдж, Герт (1999). Фонология голландского языка Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-823869-Х .
  • Идс, Доменик; Хаек, Джон (2006). «Гайо» . Журнал Международной фонетической ассоциации . 36 (1): 107–115. дои : 10.1017/S0025100306002416 .
  • Финн, Питер (2004). «Кейп-Флэтс-Английский: фонология». В Шнайдере, Эдгар В.; Берридж, Кейт; Кортманн, Бернд; Местри, Радженд; Аптон, Клайв (ред.). Справочник разновидностей английского языка . Том. 1: Фонология. Мутон де Грюйтер. стр. 934–984. ISBN  3-11-017532-0 .
  • ван ден Хеувел, Вилко (2006). Биак: Описание австронезийского языка Папуа (кандидатская диссертация). Свободный университет Амстердама. hdl : 1871/10282 .
  • Жолкески, Марсело Пиньо де Валери (2009). «Фонология и просодия кайнгана, говорящего на языке касик-добль» . Анналы СЕТА . 3 . Кампинас: Редакция IEL-UNICAMP: 675–685.
  • Местри, Радженд (2004). «Индийский южноафриканский английский: фонология». В Шнайдере, Эдгар В.; Берридж, Кейт; Кортманн, Бернд; Местри, Радженд; Аптон, Клайв (ред.). Справочник разновидностей английского языка . Том. 1: Фонология. Мутон де Грюйтер. стр. 953–963. ISBN  3-11-017532-0 .
  • Мэддисон, Ян; Андерсон, Виктория (1994). «Фонематические структуры иаай» ​​(PDF) . Рабочие документы Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе по фонетике . 87: Полевые исследования целевых языков II. Лос-Анджелес: Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе: 163–182.
  • Ни Часаиде, Айлбхе (1999). «Ирландский». Справочник Международной фонетической ассоциации . Издательство Кембриджского университета. стр. 111–16. ISBN  0-521-63751-1 .
  • Новиков, Вечислав (2012) [Впервые опубликовано в 1992 г.]. Испанская фонетика (3-е изд.). Варшава: Научное издательство PWN. ISBN  978-83-01-16856-8 .
  • Тингсабад, г-н Калая; Абрамсон, Артур С. (1993). «Тайский». Журнал Международной фонетической ассоциации . 23 (1): 24–28. дои : 10.1017/S0025100300004746 . S2CID   242001518 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3826bd782e26feb80cf21ba4e667d0a3__1721634180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/38/a3/3826bd782e26feb80cf21ba4e667d0a3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Close-mid back unrounded vowel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)