Jump to content

Глухой небный фрикативный звук

Глухой небный фрикативный звук
Что
Номер IPA 138
Аудио образец
Duration: 3 seconds.
Кодирование
Сущность (десятичный) ç
Юникод (шестнадцатеричный) U + 00E7
Х-САМПА C
Брайль ⠖ (шрифт Брайля, точки — 235)⠉ (шрифт Брайля, точки — 14)
Глухой небный аппроксимант
Номер IPA 153 402А
Кодирование
Сущность (десятичный) j​̊
Юникод (шестнадцатеричный) U + 006A U + 030A
Х-САМПА j_0

Глухой небный фрикативный звук — это тип согласного звука, используемый в некоторых разговорных языках . Символ в Международном фонетическом алфавите , обозначающий этот звук, — ⟨ ç ⟩, а эквивалентный символ X-SAMPA C. Это несвистящий эквивалент глухого альвеоло-небного фрикативного звука .

Символ ç — это буква c с седилем (◌̧), которая используется для написания французских и португальских слов, таких как façade и ação . Однако звук, представленный символом ç во французской и португальской орфографии , не является глухим небным фрикативным звуком; вместо этого седиль меняет обычный /k/ , глухой велярный взрывной звук , когда ⟨ c ⟩ используется перед ⟨ a ⟩ или ⟨ o ⟩, на /s/ , глухой альвеолярный фрикативный звук .

Палатальные фрикативные звуки являются относительно редкими фонемами, и только в 5% языков мира звук /ç/ используется в качестве фонемы. [1] Звук далее встречается как аллофон / ряда x / (например, в немецком или греческом языке) или, в других языках, / h / вблизи гласных переднего .

Существует также глухой постнебный фрикативный звук. [2] в некоторых языках он артикулируется несколько дальше назад по сравнению с местом артикуляции прототипного глухого небного фрикативного звука, хотя и не так назад, как прототипный глухой велярный фрикативный звук . В Международном фонетическом алфавите нет отдельного символа для этого звука, хотя его можно транскрибировать как ⟨ ç̠ ⟩, ⟨ ç˗ ⟩ (оба символа обозначают втянутый ç ⟩) или ⟨ ⟩ ( продвинутый x ⟩). Эквивалентные символы X-SAMPA: C_- и x_+, соответственно.

Особенно в широкой транскрипции глухой постнебный фрикативный звук может транскрибироваться как палатализованный глухой велярный фрикативный звук (⟨ ⟩ в IPA, x' или x_j в X-САМПА).

Некоторые ученые также полагают, что глухой небный аппроксимант отличается от фрикативного звука, встречающегося в нескольких разговорных языках . Символ в Международном фонетическом алфавите, обозначающий этот звук, — ⟨ ⟩, глухой гомолог звонкого небного аппроксиманта .

Небный аппроксимант во многих случаях можно считать полувокальным эквивалентом глухого варианта неокругленной гласной ближнего переднего ряда [i̥] . Звук, по сути, представляет собой австралийский английский ⟨y⟩ (как в year ) , произносимый строго без вибрации голосовых связок.

Он встречается как фонема в языках Халапа-Мазатек и Васо , а также в кильдин-саамском языке .

Глухой небный фрикативный звук (ç)

Особенности глухого небного фрикативного звука:

возникновение

[ редактировать ]

Палатальный

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Ассамский предел / x ima [ç̠ima] 'предел/граница'
азербайджанский [3] Некоторые диалекты хлеб к [tʃœˈɾæç] 'хлеб' Аллофон /c/ .
китайский Тайчжоуский диалект играть [что] 'играть' Соответствует альвеоло-небному /ɕ/ в других У. диалектах
Мэйсяньский диалект ароматный [çʲɔŋ˦] 'ароматный' Соответствует палататизированному фрикативному звуку /hj/ как «привет» или «ги-» в латинизированном письме на диалекте хакка .
Стандартный билет / пиао [pj̊äʊ̯˥˩] 'билет' Общая аллофония /j/ после придыхательных согласных. Обычно транскрибируется как [pʰj] . См. Стандартную китайскую фонологию.
датский Стандартный [4] Пи Джей Эш [ˈpçæskə] 'всплеск' Вместо этого может быть альвеоло-небный [ ɕ ] . [4] До /j/ стремление /p, t, k/ реализуется как озвучивание и вытеснение /j/ . [4] Однако обратите внимание, что последовательность /tj/ обычно реализуется как аффриката [ t͡ɕ ] . [5] См. датскую фонологию
Голландский Стандартный северный [6] кто ты ? [ˈʋicje] 'кроватка' Аллофон /x/ перед /j/ для некоторых говорящих. [6] См. голландскую фонологию
Английский австралийский [7] ч уэ [çʉː] 'оттенок' Фонетическая реализация последовательности /hj/ . [7] [8] [9] См. фонологию австралийского английского языка и фонологию английского языка.
Британский [8] [9]
Скаус [10] нравиться [laɪ̯ç] 'нравиться' Аллофон /k/ ; варьируется от небного до увулярного, в зависимости от предшествующей гласной. [10] См. английскую фонологию
эстонский ви ч м [жертва] 'дождь' Аллофон /h/ . См. Эстонскую фонологию
финский ви х ко [ʋичко̞] 'блокнот' Аллофон /h/ . См. финскую фонологию
Французский Парижанин [11] СПАСИБО [méʁˈsi̥ç] 'Спасибо' Близкие гласные /i, y, u/ и средние передние /e, ɛ/ в конце высказывания могут быть оглушены . [11] См. французскую фонологию
немецкий nichнет [нет] 'нет' Традиционно аллофон /x/ или наоборот, но фонематический для некоторых говорящих, у которых есть и /aːx/ , и /aːç/ (< /aʁç/ ). См. Стандартную немецкую фонологию .
Хайда х дуга [çɪ́л] 'лист'
Хмонг Белый (Белый) год а [Что] 'Семь' Соответствует альвеоло-небному /ɕ/ на диалекте Даньаньшань.
Зеленый
венгерский [12] возьми Джей [ˈkɒpç] «получить» ( императивное наклонение ) Аллофон /j/ между глухим шумным звуком и границей слова. См. венгерскую фонологию
исландский Эрна [ˈçɛrtn̥a] 'здесь' См. исландскую фонологию
ирландский a ShДжон чаːnʲ] «Джон» ( голос ) См. ирландскую фонологию
Халапа Масатек [13] [ нужен пример ] Описывается как аппроксимант. Контрастирует с простым звонким /j/ и голосовым звонким /ş̃/ . [13]
японский [14] человек / ч ито [çi̥to̞] 'человек' Аллофон /h/ перед /i/ и /j/ . См. японскую фонологию
Кабиль til [ловить] 'измерить'
корейский сила / ч им [трава] 'сила' Аллофон слова /h/ — первоначально перед /i/ и /j/ . См. корейскую фонологию
Минангкабау Мукомуко плакать ч [ташич] 'плакать' Аллофон /h/ после /i/ и /j/ в коде.
норвежский Городской Восток [15] ок ок [чекк] 'красивый' Вместо этого часто альвеоло-небный [ ɕ ] ; более молодые говорящие в Бергене, Ставангере и Осло объединяют его с / ʂ / . [15] См. норвежскую фонологию
пушту гильджи диалект [16] پـښـهХорошо [ПК] 'ступня' См. фонологию пушту.
Вардакский диалект
румынский Стандартный привет привет [влах] 'валахцы' Аллофон /h/ перед /i/ . Обычно транскрибируется с помощью [hʲ]. См. румынскую фонологию
Русский Стандартный [17] твёрды й / tvjordy j [ˈt̪ʋʲɵrd̪ɨ̞ç] 'жесткий' Возможная реализация /j/ . [17] См. русскую фонологию
Шотландский гэльский [18] стадо [даже] 'лошади' См. фонологию и орфографию шотландского гэльского языка.
сицилийский ciтам [ˈchumɪ] 'река' Аллофон / ʃ / и перед атоническими слогами / t͡ʃ / . Это естественная сицилийская эволюция любого латинского слова, содержащего 〈 -FL- 〉связь. См. сицилийскую фонологию.
испанский Чилийский [19] mujженщины [муче̞ɾ] 'женщина' Аллофон / x / перед гласными переднего ряда. См. испанскую фонологию
турецкий [20] Привет , Иль [çiːʎ̟ε] 'обманывать' Аллофон /h/ . [20] См. турецкую фонологию
валлонский те хч е [tɛç] 'вязать'
валлийский она сказала [чаɪ̯θ] 'язык' Встречается в словах, где /h/ предшествует /j/ из-за h-протеза исходного слова, т.е. /jaɪ̯θ/ iaith ' язык ' становится ei hiaith ' ее язык ' , в результате чего /j/ i /ç/ hi . [21] См. валлийскую фонологию

Постпалатальный

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
белорусский глу х и / hlu ch í [ɣɫuˈxʲi] 'глухой' Обычно транскрибируется в IPA с помощью ⟨ ⟩. См. белорусскую фонологию.
Голландский Стандартный бельгийский [6] а ч т [ɑx̟t] 'восемь' Вместо этого может быть велярный [ x ] . [6] См. голландскую фонологию
Южные акценты [6]
Греческий [22] psy ch или / psy chí [ps̠iˈç̠i] 'душа' См . новогреческую фонологию.
Лимбургский Вертский диалект [23] iя [ɪ̞x̟] 'Я' Аллофон /x/ перед и после гласных переднего ряда. [23] См. фонологию диалекта Weert.
литовский [24] [25] chхимия Очень редко; [26] обычно транскрибируется в IPA с помощью ⟨ ⟩. См. литовскую фонологию
Русский Стандартный [17] х инди / x indi [x̟indʲɪ] ' нет ' Обычно транскрибируется в IPA с помощью ⟨ ⟩. См. русскую фонологию
испанский [27] mujженщины [мукс̟е̞ɾ] 'женщина' Аллофон /x/ перед гласными переднего ряда. [27] См. испанскую фонологию
Украинский х ид / x id [x̟id̪] 'курс' Обычно транскрибируется в IPA с помощью ⟨ ⟩. См. украинскую фонологию
Узбекский [28] х бит [x̟urmɒ] 'финиковая пальма' Слабо фрикированная; встречается в начале слова и перед согласной, в противном случае это поствелярный [ ] . [28]

Глухой аппроксимант

[ редактировать ]
Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
бретонский Ботоа диалект [ нужен пример ] Контрастирует глухие /j̊/ , простые звонкие / j / и носовые звонкие /̃/ аппроксиманты. [29]
Английский австралийский [ нужен пример ] Аллофон /j/ . См. фонологию австралийского английского языка. [30] [31]
Новая Зеландия [ нужен пример ] Аллофон /j/ также может быть вместо [ ç ]. См. Фонологию новозеландского английского языка. [32] [31]
Французский [ нужен пример ] Аллофон /j/ . См. французскую фонологию [33]
Халапа Масатек [13] [ нужен пример ] Сопоставляет глухие /j̊/ , простые звонкие / j / и голосовые звонкие /̃/ аппроксиманты. [13]
японский [ нужен пример ] Разговорный, аллофон /j/ [34] [35] [36]
Шотландский гэльский [37] вне [əˈmuj̊] «снаружи» (направленный) Аллофон /j/ и /ʝ/ . См. фонологию шотландского гэльского языка.
Он сказал : Яни t'á [ˈt'aːj̊aŋi] 'он охотится' Противопоставляет глухие /j̊/ и звонкие / j / аппроксиманты.
Коюкон (Слова) [ нужен пример ] Противопоставляет глухие /j̊/ и звонкие / j / аппроксиманты.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ladefoged & Maddieson (1996) , стр. 167–168.
  2. ^ Вместо «пост-небный», его можно назвать «втянутым небным», «задним небным», «небно-велярным», «превелярным», «продвинутым велярным», «передним велярным» или «передним велярным». . Для простоты в этой статье используется только термин «постнебный».
  3. ^ Дамирчизаде (1972) , с. 96.
  4. ^ Jump up to: а б с Басбёлль (2005) , стр. 65–66.
  5. ^ Грённум (2005) , с. 148.
  6. ^ Jump up to: а б с д и Коллинз и Мис (2003) , с. 191.
  7. ^ Jump up to: а б Кокс и Флетчер (2017) , с. 159.
  8. ^ Jump up to: а б Роуч (2009) , с. 43.
  9. ^ Jump up to: а б Уэллс, Джон С. (29 января 2009 г.), «Огромный запрос» , фонетический блог Джона Уэллса , получено 13 марта 2016 г.
  10. ^ Jump up to: а б Уотсон (2007) , с. 353.
  11. ^ Jump up to: а б Фагьял и Муассе (1999) .
  12. ^ Siptár & Törkenczy (2007) , с. 205.
  13. ^ Jump up to: а б с д Сильверман и др. (1995) , с. 83.
  14. ^ Окада (1999) , с. 118.
  15. ^ Jump up to: а б Кристофферсен (2000) , стр. 23.
  16. ^ Хендерсон (1983) , с. 595.
  17. ^ Jump up to: а б с Янушевская и Бунчич (2015) , с. 223.
  18. ^ Офтедал (1956) , с.
  19. ^ Небные явления в испанской фонологии. Архивировано 23 ноября 2021 г. в Wayback Machine. Страница 113.
  20. ^ Jump up to: а б Гёксель и Керслейк (2005 :6)
  21. ^ Болл и Уоткинс (1993) , стр. 300–301.
  22. ^ Арванити (2007) , с. 20.
  23. ^ Jump up to: а б Хейманс и Гуссенховен (1998) , с. 108.
  24. ^ Матиассен (1996) , стр. 22–23).
  25. ^ Амбразас и др. (1997) , с. 36.
  26. ^ Амбразас и др. (1997) , с. 35.
  27. ^ Jump up to: а б Канеллада и Мэдсен (1987) , с. 21
  28. ^ Jump up to: а б Сьоберг (1963) , с. 11.
  29. ^ Иосад, Павел (2013). Представление и вариации в фонологии, свободной от веществ: пример на кельтском языке . Университет в Тромсё. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  30. ^ Кокс, Фелисити; Пэлторп, Саллианна (2007). Иллюстрации IPA: австралийский английский (изд. Cambridge University Press). Журнал Международной фонетической ассоциации 37. стр. 341–350.
  31. ^ Jump up to: а б Моран, Стивен; Макклой, Дэниел (2019). Английский звуковой инвентарь (УЗ) . Институт Макса Планка науки истории человечества.
  32. ^ Бауэр, Лори; Уоррен, Пол (2007). Иллюстрации IPA: новозеландский английский (изд. Cambridge University Press). Журнал Международной фонетической ассоциации 37. стр. 97–102.
  33. ^ Стен, Х (1963). Руководство по французской фонетике . Копенгаген: Мунксгаард.
  34. ^ Блох (1950) , с. 86–125.
  35. ^ Земля (1963) .
  36. ^ Земля (1952) .
  37. ^ Бауэр, Майкл. «Последнее озвучивание, или Почему наоидх звучит как Найч?» . Акербельц . Проверено 11 декабря 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 99e5c04dca614f09dc1f61042d7fa5b9__1719099000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/99/b9/99e5c04dca614f09dc1f61042d7fa5b9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Voiceless palatal fricative - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)