~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 53D9F8D730D1B46AA7F71F703953D951__1715089620 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Voiceless postalveolar affricate - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Глухой постальвеолярный аффрикат — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_postalveolar_affricate ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/53/51/53d9f8d730d1b46aa7f71f703953d951.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/53/51/53d9f8d730d1b46aa7f71f703953d951__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 12.06.2024 22:37:24 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 7 May 2024, at 16:47 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Arc.Ask3.ru: далее начало оригинального документа

Глухой постальвеолярный аффрикат — Википедия Jump to content

Глухой постальвеолярный аффрикат

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Глухой постальвеолярный аффрикат
тʃ
т̠ʃ
Номер IPA 103 134
Аудио образец
Продолжительность: 3 секунды.
Кодирование
Сущность (десятичная дробь) t​͡​ʃ
Юникод (шестнадцатеричный) U + 0074 U + 0361 U + 0283
Х-САМПА tS or t_rS

Глухой небно-альвеолярный свистящий аффрикат или глухой куполообразный постальвеолярный свистящий аффрикат — это тип согласного звука, используемый в некоторых разговорных языках . Звук транскрибируется в Международном фонетическом алфавите с помощью ⟨ t͡ʃ ⟩, ⟨ t͜ʃ ⟩ ⟨ ⟩ (ранее лигатура ⟨ ʧ ⟩) или, в широкой транскрипции, ⟨ c ⟩. Альтернатива, обычно используемая в американской традиции, — ⟨č⟩ . Носителям английского языка он знаком как звук «ч» в слове «чип».

Исторически этот звук часто происходит от бывшей глухой велярной остановки /k/ (как в английской церкви ; также в арабском языке Персидского залива , славянских языках , индоиранских языках и романских языках ) или глухой зубной остановки /t/ посредством палатализации. , особенно рядом с гласной переднего ряда (как в английском Nature ; также в амхарском , португальском акцентах , некоторых египетских и ​​т. д.).

Особенности [ править ]

Особенности глухого куполообразного постальвеолярного аффриката:

Происшествие [ править ]

Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Адыгейский ч эмы /chamë/ ч ەمہـ [таме] 'корова' В некоторых диалектах противопоставляются лабиализованные и нелабиализованные формы.
албанский Как дела [t͡ʃɛluɾ] 'открыт'
Алеут Атканский диалект ч амёл [т͡ʃɑмул] 'мыть'
амхарский Ты / Аните [антши] 'ты'
арабский [1] Центрально- Палестинский Библиотека (обычно неписаная)/мачтабе [ˈmat͡ʃt̪abe] 'библиотека' Соответствует [k] в стандартном арабском языке и других его вариантах . См. арабскую фонологию
Иракский Чатаб /читааб [t͡ʃɪˈt̪ɑːb] 'книга'
иорданский Книга (обычно ненаписанная)/читааб [t͡ʃɪˈt̪aːb]
Арагонский ч уэго [ˈt͡ʃueɣo] 'игра'
Армянский Восточный [2] ченчкук : / ченчкук [t͡ʃənt͡ʃʁuk] 'воробей'
ассирийский ������ но яма [t͡ʃˤjɑmɑ] 'закрыть' Встречается в родной терминологии. Широкое употребление во всех диалектах . Разработан на основе оригинального /tˤ/.
Астурийский Чипре [ˈt͡ʃipɾe] ' Кипр ' Чаще всего встречается в заимствованных словах, если возможно, обычно заменяется на x [ ʃ ] .
азербайджанский Akin ç i /اكين چ ی [æcint͡ʃʰi] 'пахарь'
Бенгальский f Шма /чошма [т͡ʃɔʃма] 'очки' Контрастирует с придыхательной формой. См. бенгальскую фонологию
Баскский txлодка [талупа] 'лодка'
болгарский чучулига ччучулига / [t͡ʃʊt͡ʃuˈliɡɐ] 'жаворонок' См. болгарскую фонологию
каталанский пересылка е [ˈkɔ.t͡ʃə] 'машина' См. каталонскую фонологию .
Юпик Центральной Аляски на c ак [ˈnat͡ʃaq] 'парка с капюшоном'
Чокто жаль Мне [правая ʃйома] 'табак'
Коптский Бохайрский диалект ϭ ⲟϩ / чо [т͡ʃʰɔх] 'трогать'
Чешский morчума [ˈmo̞rt͡ʃɛ] 'морская свинка' См. чешскую фонологию
Дивехи Чакас / чакас [так] 'грязь' Относительно редко, обычно встречается в заимствованных/ономатоэпических словах.
Голландский Ти Джей Онджон [t͡ʃɔŋəjɔŋ] 'боже' Восклицание (легкого) раздражения, удивления, удивления или изумления. [3]

Произношение зависит от региона.

Английский пляж [биːt͡ʃ] 'пляж' Слегка лабиализованный [tʃʷ] . См. английскую фонологию
эсперанто ĉприблизительно [тар] 'потому что' См. фонологию эсперанто .
эстонский Привет [ˈtʃelˑo] 'виолончель' Редко, встречается только в заимствованных словах. см. эстонскую фонологию
фарерский г эра [t͡ʃeːɹa] 'делать' Контрастирует с придыхательной формой. См. фарерскую фонологию
финский Чешская Республика [ˈt̪ʃe̞kːi] ' Чехия ' Редко, встречается только в заимствованных словах. См. финскую фонологию
Французский Стандартный caoutchрезина [что-нибудь] 'резина' Относительно редкий; встречается преимущественно в заимствованиях . См. французскую фонологию
академический tiдержать [т͡ʃɛ̃] «(Я/ты) держи» Аллофон /k/ и /tj/ перед гласной переднего ряда.
галисийский чо ео [ˈt͡ʃeo] 'полный' Галисийско-португальский /t͡ʃ/ сохраняется в галисийском языке и сливается с / ʃ / в большинстве португальских диалектов. См. галисийскую фонологию.
грузинский [4] ч ихи /čixi [циси] 'тупик'
Немецкий Стандартный [5] TschПока [t͡ʃʏs] 'пока' Пластинчатые или апико-ламинальные, сильно лабиализованные. [5] См. Стандартную немецкую фонологию.
Греческий Киприот ai /ćai [t͡ʃɑːiː] 'чай'
Хауса c iwo / ثِ يوُاْ [t͡ʃíː.wòː] 'болезнь, боль'
иврит Тш и в нем /tšuva [тува] 'отвечать' См. Фонологию современного иврита.
хиндустани Неа чай / чай [t͡ʃɑːj] 'чай' Контрастирует с придыхательной формой. См. фонологию хиндустани.
Урду Чай /чай
гаитянский креольский соответствовать [мат`] «спортивный матч»
Венгерский фруктовый сок [ˈɟymølt͡ʃleː] 'фруктовый сок' См. венгерскую фонологию
итальянский [6] ciПРИВЕТ [ˈt͡ʃaːo] 'привет' См. итальянскую фонологию
яванский c закрыть / ꦕꦏꦏ꧀ / کۤ ڎَاك [t͡ʃəɖaʔ] 'около'
Киче Что вы думаете? [к'иˈт͡ʃеʔ] 'Киче ' ' ' Контрасты с выбрасывающей формой
кабардинец ч энж /çenj/ ч энж [тянь] 'мелкий'
Кашубский [7] Чёсто [t͡ʃəstɔ] 'чисто'
курдский медведь /هر چ [hɪɾt͡ʃ] 'медведь'
Негодяй кол ча /кол cff e [ˈkolt͡ʃa] 'одеяло'
македонский она ждет [t͡ʃɛka] 'ждать' См. македонскую фонологию
малайский Стандартный c ты c i/چوя [тутьи] 'мыть' См. малайскую фонологию
индонезийский Небный [ c ] согласно некоторым анализам. См. малайскую фонологию
мальтийский бли с [блиц] 'отбеливать'
Мэнкс чч ярн [ˈt͡ʃaːrn] 'господин'
Маратхи чеха / [t͡ʃəhaː] 'чай' Контрастирует с придыхательной формой. Аллофон /tɕ / и /ts/. См. фонологию маратхи.
Монгольский Халхинский диалект наргижнаргич
ᠨᠠᠷᠭᠢᠵ
[наргит͡ʃ] 'смех'
Науатль айото ч тли [aːjoːˈtoːt͡ʃt͡ɬi] 'броненосец'
Норвежский Некоторые диалекты kjкухня [t͡ʃøkːen] 'кухня' См. норвежскую фонологию
Ожидающий [8] множество [t͡ʃaɾo] 'иголка'
окситанский ch uc [ˈt͡ʃyk] 'сок' См. окситанскую фонологию.
Одия кака [т͡ʃɔɔ] 'колесо' Контрастирует с придыхательной формой.
персидский ч уб / ч юб/чуб [t͡ʃʰuːb] 'древесина' См. персидскую фонологию.
Польский гмина Истебна ciтемно [ˈt͡ʃɛmn̪ɘ] 'темный' /ʈ͡ʂ/ и /t͡ɕ/ сливаются в [t͡ʃ] в этих диалектах . В стандартном польском языке /t͡ʃ/ обычно используется для обозначения того, что на самом деле представляет собой ламинальную глухую ретрофлексную аффрикату .
Любавский диалект [9]
Мальборкский диалект [9]
Острудский диалект [9]
Варминский диалект [9]
португальский Большинство северных и некоторых центральных португальских диалектов звонить [t͡ʃɐˈmaɾ] 'звонить' Архаичная реализация этимологического ⟨ch⟩ . Его использование сокращается из-за влияния стандартного языка, который заменяется на [ ʃ ] .
Большинство бразильских диалектов [10] presentподарок [pɾe̞ˈzẽ̞t͡ʃi] 'подарок' Аллофон / t / перед /i, ĩ/ (включая случаи, когда [i, ĩ, j] фактически не производится) и другие случаи [i] (например, эпентеза ), в противном случае маргинальный звук. См. португальскую фонологию
Большинство диалектов tchдо свидания [ˈt͡ʃaw] 'пока' В стандартном европейском португальском языке это встречается только в недавних заимствованиях.
панджаби рис / чол / чол [t͡ʃɔːl] 'рис'
кечуа chдесять [t͡ʃʊŋka] 'десять'
РИМЛЯНАМ Ч ирикло [t͡ʃiriklo] 'птица' Контрастирует с придыхательной формой.
румынский с эр [ˈt͡ʃe̞r] 'небо' См. румынскую фонологию
Вращение [11] Джей Они [ˈt͡ʃɔни] 'бежать'
Шотландский гэльский slàintПриветствую вас [ˈsl̪ˠaːnʲt͡ʃə] 'здоровье' Только южные диалекты; стандартное произношение — [tʲ]. См. фонологию шотландского гэльского языка.
Сербско-хорватский Некоторые спикеры без раунда шоколадного [t͡ʃo̞ko̞ˈɫώ̠ːd̪a̠] 'шоколад' В разновидностях, которые не отличают /ʈ͡ʂ/ от /t͡ɕ/ .
Силезский гмина Истебна [12] испанский [т̠͡ʃпаньеско] 'Испанский язык' Эти диалекты сливаются /ʈ͡ʂ/ и /t͡ɕ/ в [t͡ʃ] .
Яблунков [12] [t̠͡ʃpaŋelsko]
словацкий число [t͡ʃiːslo] 'число' См. словацкую фонологию
Словенский kočкогда [ˈkòːt͡ʃáː] 'коттедж'
испанский [13] шоколадный шоколад [t͡ʃo̞ko̞ˈlät̪e̞] 'шоколад' См. испанскую фонологию
суахили Джи Чо [ ] ʄit͡ʃo 'глаз'
Шведский Финляндия тиджей уго [t͡ʃʉːɡʉ] 'двадцать' См. шведскую фонологию
Некоторые сельские шведские диалекты ок, любовь [t͡ʃæːɭeːk] 'любовь'
Тагальский все в порядке [t͡ʃʊˈpɛɾ] 'Водитель' См. Тагальскую фонологию
Тлинкиты Дж Инкаат [ˈt͡ʃinkʰaːtʰ] 'десять'
турецкий Много [ок] 'очень' См. турецкую фонологию
Тип кот [тад] 'любовь'
Убых Çəbƹəja / çëbžëya [t͡ʃəbʒəja] 'перец' См. убыхскую фонологию.
украинец [14] ч отиры /čotyry [t͡ʃo̞ˈtɪrɪ] 'четыре' См. украинскую фонологию
Узбекский ч умереть / ч ۉl [т͡ʃɵл] 'пустыня'
идиш č a / č a ke ke [татьке] 'Безделушка' См. Фонологию идиша
Сапотек Тилькиапан [15] chЧейн [t͡ʃanɘ]

Китайский , русский , японский , корейский , монгольский , польский , каталанский и тайский языки имеют глухую альвеоло-небную аффрикату / t͡ɕ/ ; менее точно Технически это постальвеолярный вариант, но использовать /t͡ʃ/ .

Связанные персонажи [ править ]

Существует несколько символов Юникода , основанных на орграфе Теш (ʧ):

несвистящий аффрикат Глухой постальвеолярный

Глухой постальвеолярный несвистящий аффрикат
t̠ɹ̠̊˔
tɹ̝̊˗
Аудио образец
Продолжительность: 3 секунды.

Особенности [ править ]

  • Его способ сочленения - аффрикатный , что означает, что он создается путем полной остановки воздушного потока, а затем пропускания воздушного потока через суженный канал в месте сочленения, вызывая турбулентность.
  • Место его сочленения постальвеолярное , то есть кончик или лезвие языка сочленяется за альвеолярным гребнем.
  • Его фонация глухая, то есть производится без колебаний голосовых связок. В некоторых языках голосовые связки активно разделены, поэтому голос всегда глухой; у других связки ослаблены, так что они могут принимать на себя звучание соседних звуков.
  • Это устный согласный звук , что означает, что воздух может выходить только через рот.
  • Это центральный согласный звук , что означает, что он производится путем направления воздушного потока вдоль центра языка, а не в стороны.
  • Механизм воздушного потока является легочным , что означает, что он артикулируется путем выталкивания воздуха исключительно с помощью межреберных мышц и мышц живота , как и в большинстве звуков.

Происшествие [ править ]

Язык Слово НАСИЛИЕ Значение Примечания
Английский австралийский [20] дерево [t̠͡ɹ̠̊˔ʷɪi̯] 'дерево' Фонетическая реализация ударной, слогово-начальной последовательности /тр/ . [20] [21] [22] В общеамериканском и общепринятом произношении менее распространенной альтернативой является альвеолярный [ tɹ̝̊ ] . [21] См. фонологию австралийского английского языка и фонологию английского языка .
Общий американец [21] [22]
Полученное произношение [21] [22]

Примечания [ править ]

  1. ^ Уотсон (2002 :17)
  2. ^ Дум-Трагут (2009 :13)
  3. ^ «Мой, мой, мой » . 2 апреля 2019 г.
  4. ^ Shosted & Chikovani (2006 :255)
  5. ^ Перейти обратно: а б Мангольд (2005 : 51–52)
  6. ^ Роджерс и д'Арканджели (2004 : 117)
  7. ^ Ежи Тредер. «Фонетика и фонология» . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Проверено 16 ноября 2015 г.
  8. ^ Ладефогед (2005 : 158)
  9. ^ Перейти обратно: а б с д Дубиш, Карась и Колис (1995 :62)
  10. ^ Барбоза и Альбано (2004 : 228)
  11. ^ Блевинс (1994 :492)
  12. ^ Перейти обратно: а б Домбровская (2004 :?)
  13. ^ Мартинес-Селдран, Фернандес-Планас и Каррера-Сабате (2003 : 255)
  14. ^ Danyenko & Vakulenko (1995) , p. 4.
  15. ^ Меррилл (2008 : 108)
  16. ^ Миллер, Кирк; Эшби, Майкл (08 ноября 2020 г.). «L2 / 20-252R: запрос Юникода для букв-модификаторов IPA (a), легочный» (PDF) .
  17. ^ Миллер, Кирк (11 июля 2020 г.). «L2/20-125R: запрос Юникода для ожидаемых ретрофлексных букв IPA и подобных букв с крючками» (PDF) .
  18. ^ Андерсон, Дебора (07 декабря 2020 г.). «L2 / 21-021: Номера справочных документов для L2 / 20-266R «Объединенная таблица кодов предлагаемых фонетических символов» и изменений кода IPA и т. д. и имени» (PDF) .
  19. ^ Миллер, Кирк; Эверсон, Майкл (3 января 2021 г.). «L2/21-004: Запрос Unicode для деж с ретрофлексным крючком» (PDF) .
  20. ^ Перейти обратно: а б Кокс и Флетчер (2017) , с. 144.
  21. ^ Перейти обратно: а б с д Круттенден (2014) , стр. 177, 186–188, 192.
  22. ^ Перейти обратно: а б с Уэллс (2008) .

Ссылки [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 53D9F8D730D1B46AA7F71F703953D951__1715089620
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_postalveolar_affricate
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Voiceless postalveolar affricate - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)