Звонкий велярный фрикативный звук
Звонкий велярный фрикативный звук | ||
---|---|---|
ɣ | ||
Номер IPA | 141 | |
Аудио образец | ||
Продолжительность: 3 секунды. | ||
Кодирование | ||
Сущность (десятичный) | ɣ | |
Юникод (шестнадцатеричный) | U + 0263 | |
Х-САМПА | G | |
Брайль | ||
|
Звонкий велярный фрикативный звук — это тип согласного звука, который используется в различных разговорных языках . Его нет в большинстве разновидностей современного английского языка , но он существовал в древнеанглийском языке . [1] Символ в Международном фонетическом алфавите, обозначающий этот звук, — ⟨ ɣ ⟩, латинизированный вариант греческой буквы гамма , ⟨γ⟩ , которая имеет этот звук в новогреческом языке . Его не следует путать с графически похожим ⟨ ɤ ⟩, символом IPA для неокругленной гласной ближней середины спины , который в некоторых работах [2] использовать для звонкого велярного фрикативного звука.
Символ ⟨ ɣ ⟩ также иногда используется для обозначения велярного аппроксиманта , который, однако, точнее записывается с понижающим диакритическим знаком: [ɣ̞] или [ɣ˕] . IPA также предоставляет специальный символ для велярного аппроксиманта [ɰ] .
В некоторых языках существует также звонкий поствелярный фрикативный звук , называемый также преувулярным . О звонком превелярном фрикативе , также называемом постнебным , см. звонкий небный фрикативный звук .
звонкий велярный постукивающий фрикативный звук был обнаружен В языке дагаре , который является ранее не подтвержденным звуком в человеческом языке.
Функции
[ редактировать ]Особенности звонкого велярного фрикатива:
- Его манера артикуляции является фрикативной , что означает, что она создается путем сужения потока воздуха через узкий канал в месте артикуляции, вызывая турбулентность .
- Место его сочленения велярное , что означает , что он сочленяется с спинкой языка ( спинкой) у мягкого неба .
- Его фонация звонкая, то есть голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
- Это устный согласный , что означает, что воздух может выходить только через рот.
- Это центральный согласный звук , что означает, что он производится путем направления воздушного потока вдоль центра языка, а не в стороны.
- Его механизм воздушного потока является легочным , что означает, что он артикулируется путем выталкивания воздуха исключительно с помощью межреберных мышц и мышц живота , как и в большинстве звуков.
возникновение
[ редактировать ]Некоторые из согласных, перечисленных как поствелярные, на самом деле могут быть фрикативными трелями .
Язык | Слово | НАСИЛИЕ | Значение | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
Он спрашивает | б gh y / bğë | [бɣʲə] | 'лист' | ||
Адыгейский | дерево ы / ğë | 'дерево' | |||
албанский | Арбреш Морезийские (пеллопоннесские) диалекты Арванитики | глиата | [падать] | 'высокий' | |
Алекано | я любил | [ɣɑmɤʔ] | 'огурец' | ||
Алеут | курсив | [aɣiːtalix] | 'с' | ||
Якорь | рани хи | [ɾɑniɣə] | 'брат' | ||
Дыра | γ ур | [ɣyr] | 'забрать' | ||
арабский | Современный стандарт [3] | бедный / Гариб | 'незнакомец' | В зависимости от диалекта может быть велярным, поствелярным или увулярным. [4] См. арабскую фонологию | |
Арагонский | ау г ау | [ˈawɣwa] | 'вода' | Аллофон / ɡ / | |
арумынский | гх ини | [ˈɣi.ni] | 'хорошо' | Аллофон / ɡ / | |
арамейский | Восточный | rā pa ġ ��y | [pʌɣrɑ] | 'тело' | Аллофон /x/ перед звонкими согласными. |
западный | [fʌɣrõ] | ||||
Астурийский | г аданью | [ɣaˈd̪ãҊ] | 'коса' | Аллофон /ɡ/ почти во всех позициях | |
азербайджанский | Северный | о г ул | [источник] | 'сын' | |
Южный | огул /сын | ||||
Баскский [5] | hegон | [хеɣо] | 'крыло' | Аллофон / ɡ / | |
белорусский | г алава/Галава | [ɣалава] | 'голова' | ||
каталанский [6] | спасибо g | [ɐˈɣɾɑt] | 'нравится' | Фрикативный или аппроксимантный. Аллофон /ɡ/ . См. каталонскую фонологию. | |
Юпик Центральной Аляски | ау г а | [ˈauːɣa] | 'его/ее/ее кровь' | Никогда не встречается в начальных позициях слова. | |
Чеченский | берет / ğберет | [ɣaːla] | 'город' | ||
китайский | Мандаринский диалект ( диалект Дунпин ) | 俺/анг | [ɣани 55 ] | 'Я' | |
Сян | Хунань / Хунань | [ɣu˩˧nia˩˧] | ' Хунань (провинция)' | ||
чешский | было бы | [bɪɣ bɪl] | 'Я был бы' | Аллофон /x/ перед звонкими согласными. См. чешскую фонологию . Встречается лишь в нескольких моравских диалектах, и даже там это скорее /ɦ/. | |
Дагаре | [ снежинка | 'женщина' | Может быть велар с сильными стержневыми чертами. [7] | ||
Шитье | ɣ о | [ɣо] | 'нас' | ||
Догриб | q а [ нужны разъяснения ] | [сообщение] | 'для' | ||
Голландский | Стандартный бельгийский [8] [9] | давай | [ɣaːn] | 'идти' | Вместо этого может быть постнебный [ ʝ̠ ] . [9] См. голландскую фонологию |
Южные акценты [9] | |||||
Английский | Скаус | трава | [ɣrɑ:с] | 'трава' | Аллофон / g/ . См. фонологию британского английского языка. [10] |
Нортумбрийский | [ нужен пример ] | Берр [11] | |||
грузинский [12] | ღ ариб /гариби | [ɣɑриби] | 'бедный' | На самом деле может быть поствелярным или увулярным. | |
немецкий [13] [14] [ не удалось пройти проверку ] | австрийский | время в то э | [ˈdaːmaːlɪɣə] | 'бывший' | Интервокальный аллофон /ɡ/ в повседневной речи. [13] [14] См. Стандартную немецкую фонологию. |
Изменять | че г е | [плакать] | 'пять' | ||
Греческий | г ала / г ала | [ˈɣала] | 'молоко' | См . новогреческую фонологию. | |
Гуджарати | વાઘણВаган | [ʋɑ̤̈ɣəɽ̃] | 'тигрица' | См. фонологию гуджарати. | |
Гвено | не миллион | [самолет] | 'птица' | ||
Скрип | х видео | [viteːɣân] | 'его/ее грудь' | ||
гаитянский креольский | в р я | [диɣи] | 'рис' | ||
Он | хорошо , ну или | [təkəɣor] | «Я играю» | ||
иврит | Классический | מִגְדָּלМигдол | [мигдол] | '[а] башня' | |
Некоторые современные носители (обычно с трудом произносящие [ʁ] ) | שׁוֹמֵ ר /шоме р | [ʃo̞ˈme̞] | «[мужчина] охранник», «[он] охраняет» | [ʃo̞ˈme̞ʁ] других современных ораторов | |
хиндустани | Неа [15] | ग़Карибы | 'бедный' | Пост-велар, [15] Консервативные носители хинди обычно заменяют его на /g/ . См. фонологию хиндустани. | |
урду | Бедные/Карибские острова | ||||
исландский | са г а | [ˈsaːɣa] | 'сага' | См. исландскую фонологию | |
ирландский | нам dh | [ə ɣoːɾˠn̪ˠ] | 'его кулак' | См. ирландскую фонологию | |
Истро-румынский [16] | gрот | [ˈɣure] | 'рот' | Соответствует [ ɡ ] [ в каких средах? ] на стандартном румынском языке. См. румынскую фонологию | |
Ивайджа | [мулага] | 'рак-отшельник' | |||
японский [17] | лысый / ха г е | [смеется] | 'облысение' | Аллофон /ɡ/ , особенно в быстрой или непринужденной речи. См. японскую фонологию | |
иудео-испанский | г акт | [ˈɣ̞ato̪] [18] | 'кот' | ||
кабардинец | гинеколог гинеколог / | 'пудра' | |||
Комеринг | ха - ронг | [хаоу] | 'уголь' | ||
Лезгин | гъ ел / гель | [на] | 'сани' | ||
Лимбургский [19] [20] | оу | [ɣɑ̟β̞] | 'быстрый' | Пример слова взят из маастрихтского диалекта . | |
Лишан Дидан | Следовать диалекту | отог | [ˠotʰoɣ] | 'комната' | Обычно пост-веларный |
литовский | hюмор | [ˈɣʊmōrɐs̪] | 'юмор' | Предпочтительнее [ɦ]. См. литовскую фонологию | |
Нижненемецкий [21] | давай | [Ага] | 'идти' | Все чаще заменяется верхненемецким [ɡ] | |
малайский | Стандартный | какой позор | [ɣai̯b] | 'невидимый' | В основном это заимствования из арабского языка. Индонезийцы обычно заменяют звук на /ɡ/ . |
Джохор-Риау | р Амай | [γamai̯] | 'переполненный (людьми)' | /r/ раньше гласная традиционно была [ ɣ ], но теперь альвеолярный отстук [ ɾ ] довольно распространен среди молодых говорящих, возможно, из-за влияния стандартного малайского языка. См. малайскую фонологию | |
Келантан-Паттани | [γamaː] | / r / на стандартном малайском почти во всех малайских диалектах Малайзии почти не произносится . Обычно оно произносится как гортанное R в начальном и медиальном положении слова. См. малайскую фонологию | |||
Теренггану | |||||
Негери Сембилан | [γamai̯] | ||||
Паханг | [γãː] | ||||
Саравак | [дом] | ||||
македонский | Беровский акцент | ду в на / дувна | [ˈдуɣна] | 'оно взорвалось' | Соответствует этимологическому /x/ других диалектов перед сонорами. См. диалект Малешево-Пирин и македонскую фонологию. |
Буковский акцент | г л ава /glava | [ˈɡɣa(v)a] | 'голова' | Аллофон /l/ вместо обычного [ ɫ ] . См. диалект Прилеп-Битола. | |
Микмак | Ниса Кьюан | [ссылки] | 'плотина' | Аллофон /x/ между сонорами . См. язык микмак § Фонология . | |
Навахо | не Это | [ʔaɣa] | 'лучший' | ||
неаполитанский | Центральный луканский (диалект Акцептура) | чиахате | [кьяɣɜ тə] [22] | 'раненый' | Соответствует /g/ в стандартном итальянском языке. Пример «chiahäte» с итальянского переводится как «piagato». |
непальский | कागКагдз | [каɣʌ(д)з] | 'бумага' | Аллофон /ɡ/ и /ɡʱ/ в интервокальных позициях. См. непальскую фонологию. | |
Машина | Ммокнги диалект | [нет] | 'солнце' | ||
Северный Цян | ххнеш | [ɣnəʂ] | 'Февраль' | ||
норвежский | Городской Восток [23] | чтобы иметь | [ɔ ˈɣɑː] | 'иметь' | Возможный аллофон / h / между двумя гласными заднего ряда; вместо этого может быть глухим [ x ] . [23] См. норвежскую фонологию |
окситанский | Гаскон | ди г ок | [диак] | 'сказал' (3-е чел.) | |
пушту | غاترГатер | [ɣɑtər] | 'мул' | ||
персидский | Сад/бак | [бɒːɣ] | 'сад' | ||
Польский | не позволяй этому | [ˈɲɛɣʐɛ] | 'пусть' (частица повелительного наклонения) | Аллофон /x/ перед звонкими согласными. См. польскую фонологию | |
португальский | Европейский [24] [25] | agсейчас | [ɐˈɣɔɾɐ] | 'сейчас' | Аллофон /ɡ/ . См. португальскую фонологию |
Некоторые бразильские диалекты [26] | плохо , больше | [ˈmaɣmuɾi] | «мрамор», «подоконник» | Аллофон ротической согласной (звонкий эквивалент [x] , который сам по себе является аллофоном /ʁ/ ) между звонкими звуками, чаще всего как код перед звонкими согласными. | |
панджаби | Гурмухи | бедный / карибский | [ɣ̄əriːb] | 'бедный' | |
Шахмухи | бедный / Гарриб | ||||
РИМЛЯНАМ | γ -ойны | [ɣойны] | 'хороший' | ||
Русский | Южный | доро г а /doroga | [dɐˈro̞ɣə] | 'дорога' | Соответствует /ɡ/ в стандарте |
Стандартный | у г у /ugu | [ʊˈγu] | 'угу' | Обычно носовой звук /ɡ/ в разговорной речи используется . См. русскую фонологию | |
горо х же / goroh že | [ɡʌˈroɣ ʐe] | 'горошек' | Аллофон /x/ перед звонкими согласными. [27] | ||
Мы строим | ага / ага | [содержание] | 'отец' | ||
Сардинский | Нуорский диалект | вот здесь | [ˈsuɣɛrɛ] | 'сосать' | Аллофон / ɡ / |
Шотландский гэльский | день еще один | [ɫ̪ɤɣал] | 'законный' | См. фонологию шотландского гэльского языка. | |
Сербско-хорватский [28] | эти ч бы | [ْ̞ʋiɣ би] | 'из них бы' | Аллофон /x/ перед звонкими согласными. [28] См. сербско-хорватскую фонологию. | |
С'гау Карен | гей / | [ɣэй] | 'хороший' | ||
Синдхи | грусть / камю | [ɣəmʊ] | 'грусть' | ||
Словенский | Стандартный | х гори | [ˈɣ‿ɡɔ̀ːɾí] | 'на гору' | Аллофон /x/ перед звонкими мешающими звуками. См. словенскую фонологию |
Некоторые диалекты | г айба | [ˈɣáːjbà] | 'ящик' | Соответствует /ɡ/ в стандартном словенском языке. См. словенскую фонологию | |
испанский | amigдруг | [амийо̟] | 'друг' | Диапазон от близкого фрикативного до аппроксимантного. [29] Аллофон / ɡ / , см. испанскую фонологию. | |
суахили | х Али | [Гали] | 'дорогой' | ||
Шведский | Вестерботтен- Норрланд Диалекты | и г | [мɪːɣ] | 'мне' | Аллофон /ɡ/ . Встречается между гласными и в конце слова. [30] Здесь также /∅/ в Каликсе . |
Тадаксахак | сила | [присоединиться] | 'война' | ||
таджикский | г афс / кафе | [на] | 'толстый' | ||
Тамазайт | а ɣ илас (агилас) | [облако] | 'леопард' | ||
тамильский | Брамин Тамильский (нестандартный) | лицо | [мугам] | 'лицо' | Не очень часто |
турецкий | Нестандартный | ağдерево | [aɣat͡ʃ] | 'дерево' | Удален в большинстве диалектов. См. турецкую фонологию |
Тутчоне | Северный | я ххх | [ихэ] | 'зуб' | |
Южный | гх ра | [читать] | 'малыш' | ||
Тяп | для | [ˈɣан] | 'спешить' | ||
Узбекский [31] | идет дождь / дождливый дождливый / | [ʝɒ̜mˈʁ̟ɨɾ̪] | 'дождь' | Пост-велар. [31] | |
вьетнамский [32] | ghстул | [ɣe˧˥] | 'стул' | См. вьетнамскую фонологию. | |
Западно-Фризский | перетащить г е | [ˈdraːɣə] | 'нести' | Никогда не встречается в начальных позициях слова. | |
Делать | ꊋ / ш е | [ɣɤ˧] | 'победить' | ||
Чжуан | r LG oegbit | [lɯ˧ ɣo˧pi˥] | 'Дикий утенок' |
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Бейкер, Питер Стюар (2012). Введение в древнеанглийский язык (3-е изд.). стр. 15 . ISBN 9781444354195 . OCLC 778433078 - через Интернет-архив.
Между звонкими звуками g произносится без точки [ɣ], звонкий велярный спирант. В среднеанглийском языке этот звук превратился в [w], поэтому в английском его больше нет.
- ^ Такие, как Booij (1999) и Nowikow (2012) .
- ^ Уотсон (2002) , стр. 17 и 19-20.
- ^ Уотсон (2002) , стр. 17, 19–20, 35–36 и 38.
- ^ Хуальде (1991) , стр. 99–100.
- ^ Уилер (2005) , с. 10.
- ^ Ангсонгна, Александр; Акинбо, Сэмюэл (2022). «Дагаре (Центральный)». Журнал Международной фонетической ассоциации . 52 (2): 341–367. дои : 10.1017/S0025100320000225 . S2CID 243402135 .
- ^ Верховен (2005 : 243)
- ^ Перейти обратно: а б с Коллинз и Мис (2003 : 191)
- ^ Уотсон, Кевин (2007). Иллюстрации IPA: Liverpool English (изд. Cambridge University Press). Журнал Международной фонетической ассоциации 37. стр. 351–360.
- ^ Уэллс, Джон К. (1982). Акценты английского языка 2: Британские острова . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 368. ИСБН 0-521-24224-Х .
- ^ Shosted & Chikovani (2006) , p. 255.
- ^ Перейти обратно: а б Креч и др. (2009 : 108)
- ^ Перейти обратно: а б Сильвия Моосмюллер (2007). «Гласные в стандартном австрийском немецком языке: акустико-фонетический и фонологический анализ» (PDF) . п. 6 . Проверено 9 марта 2013 г. [ не удалось пройти проверку ]
- ^ Перейти обратно: а б Качру (2006) , с. 20.
- ^ Поп (1938) , с. 30.
- ^ Окада (1999) , с. 118.
- ^ Габриэль, Кристоф; Гесс, Рэндалл; Мейзенбург, Трудель, ред. (22 ноября 2021 г.), Руководство по романской фонетике и фонологии , Де Грюйтер, doi : 10.1515/9783110550283 , hdl : 1983/44e3b3cd-164e-496b-a7a6-6b3a492e4c48 , ISBN 978-3-11-055028-3 , получено 17 декабря 2023 г.
- ^ Гуссенховен и Аартс (1999 : 159)
- ^ Питерс (2006 : 119)
- ^ Р.Э. Келлер, Немецкие диалекты. Фонология и морфология , Манчестер, 1960 г.
- ^ Вольпи, Луиджи (2011). Язык Масчиайоли - Словарь диалекта Акчеттуа, луканского города в пров. Матеры (на итальянском языке). Потенца (Италия): EditricErmes. п. 92. [ ISBN отсутствует ]
- ^ Перейти обратно: а б Ванвик (1979) , стр. 40.
- ^ Крус-Феррейра (1995) , с. 92.
- ^ Матеус и д'Андраде (2000) , с. 11.
- ^ Барбоза и Альбано (2004) , с. 228.
- ^ Джонс, Дэниел и Уорд, Деннис (1969) Фонетика русского языка . Издательство Кембриджского университета.
- ^ Перейти обратно: а б Ландау и др. (1999 :67)
- ^ Фонетические исследования, такие как Quilis (1981), показали, что испанские звонкие остановки могут проявляться в виде спирантов с различной степенью сужения. Эти аллофоныне ограничивается обычными фрикативными артикуляциями, но варьируется от артикуляций, предполагающих почти полное закрытие полости рта, до артикуляцийвключая степень раскрытия, весьма близкую к вокализации
- ^ "685-686 (Семейная книга нордических стран / издание XIX века. 17. V - Варинг)" . 1893.
- ^ Перейти обратно: а б Сьоберг (1963) , с. 13.
- ^ Томпсон (1959) , стр. 458–461.
Ссылки
[ редактировать ]- Барбоза, Плинио А.; Альбано, Элеонора К. (2004), «Бразильский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 34 (2): 227–232, doi : 10.1017/S0025100304001756
- Буй, Герт (1999), Фонология голландского языка , Oxford University Press, ISBN 0-19-823869-Х
- Коллинз, Беверли; Мис, Ингер М. (2003) [впервые опубликовано в 1981 г.], Фонетика английского и голландского языков (5-е изд.), Лейден: Brill Publishers, ISBN 9004103406
- Круз-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации , 25 (2): 90–94, doi : 10.1017/S0025100300005223 , S2CID 249414876
- Гуссенховен, Карлос; Аартс, Флор (1999), «Маастрихтский диалект» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 29 (2), Университет Неймегена, Центр языковых исследований: 155–166, doi : 10.1017/S0025100300006526 , S2CID 145782045
- Хуальде, Джозеф Игнатиус (1991), баскская фонология , Нью-Йорк: Routledge, ISBN 9780203168004
- Качру, Ямуна (2006), хинди , издательство John Benjamins Publishing, ISBN 90-272-3812-Х
- Креч, Ева Мария; Сток, Эберхард; Хиршфельд, Урсула; Андерс, Лутц-Кристиан (2009), Словарь немецкого произношения , Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер, ISBN 978-3-11-018202-6
- Ландау, Эрнестина; Лончарич, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Кембридж: Cambridge University Press, стр. 66–69, ISBN 0-521-65236-7
- Матеус, Мария Елена; д'Андраде, Эрнесто (2000), Фонология португальского языка , Oxford University Press, ISBN 0-19-823581-Х
- Новиков, Вечислав (2012) [Впервые опубликовано в 1992 г.], Fonetyka hiszpańska (3-е изд.), Варшава: Wydawnictwo Naukowe PWN, ISBN 978-83-01-16856-8
- Окада, Хидео (1999), «Японский язык» , в Международной фонетической ассоциации (редактор), Справочник Международной фонетической ассоциации: Руководство по использованию международного фонетического алфавита , Cambridge University Press, стр. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
- Петерс, Йорг (2006), «Диалект Хасселта», Журнал Международной фонетической ассоциации , 36 (1): 117–124, doi : 10.1017/S0025100306002428
- Поп, Север (1938), Маленький румынский лингвистический атлас , Музей румынского языка в Клуже
- Куилис, Антонио (1981), Акустическая фонетика испанского языка , Gredos, ISBN 9788424901325
- Шостед, Райан К.; Чиковани, Вахтанг (2006), «Стандартный грузинский язык» (PDF) , Журнал Международной фонетической ассоциации , 36 (2): 255–264, doi : 10.1017/S0025100306002659
- Сьоберг, Андре Ф. (1963), Узбекская структурная грамматика , Уральская и алтайская серия, том. 18, Блумингтон: Университет Индианы
- Томпсон, Лоуренс (1959), «Сайгонская фонематика», Language , 35 (3): 454–476, doi : 10.2307/411232 , JSTOR 411232
- Ванвик, Арне (1979), норвежская фонетика , Осло: Университет Осло, ISBN 82-990584-0-6
- Верховен, Джо (2005), «Бельгийский стандартный голландский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации , 35 (2): 243–247, doi : 10.1017/S0025100305002173
- Уотсон, Джанет CE (2002), Фонология и морфология арабского языка , Нью-Йорк: Oxford University Press
- Уиллер, Макс В. (2005), Фонология каталонского языка , Оксфорд: Oxford University Press, ISBN 0-19-925814-7