Лезгинский язык
Торопиться | |
---|---|
Лезгин Лезгин Нет [1] | |
Произношение | [лезэи т'ал] |
Родной для | Северный Кавказ |
Область | Дагестан и Азербайджан |
Этническая принадлежность | Лезгины |
Носители языка | 630,000 (2020) [2] |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Россия |
Коды языков | |
ИСО 639-2 | lez |
ИСО 639-3 | lez |
глоттолог | lezg1247 |
язык классифицируется как уязвимый. лезгинский Согласно Атласу языков мира, находящихся под угрозой, | |
Лезгин также лезгин или лезгин / ˈlɛzɡiːn ɛzɡ , , / называемый [3] [4] — язык Северо-Восточного Кавказа . На нем говорят лезгины , живущие на юге Дагестана ( Россия ); северный Азербайджан ; и в гораздо меньшей степени Туркменистан ; Узбекистан ; Казахстан ; Турция и другие страны. Это очень письменный литературный язык. [ нужна ссылка ] и язык Дагестана официальный . классифицирует его как «уязвимый» ЮНЕСКО Согласно Атласу языков мира, находящихся под угрозой, . [5]
Географическое распространение
[ редактировать ]В 2002 году на лезгинском языке говорили около 397 000 человек в России, в основном в Южном Дагестане; в 1999 году на нем говорили 178 400 человек, в основном в Гусарском , Губинском , Габалинском , Огузском , Исмаиллинском и Хачмазском провинциях северо-восточного Азербайджана. На лезгинском также говорят в Казахстане , Кыргызстане , Турции , Туркменистане , Украине , Германии и Узбекистане выходцы из Азербайджана и Дагестана .
Некоторые говорящие проживают в регионах Балыкесир , Ялова , Измир , Бурса в Турции, особенно в Кирне (Ортача), деревне в провинции Балыкесир , которая касается западного побережья и находится к юго-западу от Стамбула .
Общее количество говорящих около 800 000. [6]
Родственные языки
[ редактировать ]В лезгинской языковой семье сохранились девять языков :
Они имеют те же названия, что и их этнические группы.
Некоторые диалекты сильно отличаются от стандартной формы, в том числе Губинский и Ахтинский диалекты, на которых говорят в Азербайджане. [6]
Фонология
[ редактировать ]гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Назад | ||
---|---|---|---|---|
неокругленный | округлый | |||
Закрывать | и ⟨я⟩ | и ⟨уй⟩ | / ɨ / ⟨ы⟩ [а] | u ⟨у⟩ |
Средний | e ⟨е, э⟩ | о ⟨о⟩ [б] | ||
Открыть | æ ⟨я⟩ | a ⟨а⟩ |
- /a/ имеет два основных аллофона: [ɑ] и [ʌ] ; первый преобладает в закрытых слогах (особенно перед увулярными и /r/ ), второй — в открытых слогах. [9]
- /a/ очень часто округляется и повышается до / ɔ / после лабиализованных согласных, которые затем могут потерять свою лабиализацию. Например, кӏвач ' фут ' /k'ʷat͡ʃʰ/ становится [k'ʷɔt͡ʃʰ] или [k'ɔt͡ʃʰ] . [9]
- /e/ более открыто [ ɛ ] в ударных слогах и / ɪ / или [ e ] в предударных слогах. В среде лабиализованных согласных /e/ часто произносится как [ ø ] ~ [ œ ] . [9]
- если за последовательностью гласных плюс /n/ не следует гласная, /n/ можно удалить, а гласную назально изменить. Таким образом, /zun/ ' I ' может произноситься как [zũ] . [10]
- предтонические высокие гласные Читоран и Бабалиева показывают, по крайней мере у Бабалиевой, в ее родном яргунском диалекте синкопируются . [11]
Согласные
[ редактировать ]В лезгинском языке 54 согласных. Символы справа — буквы лезгинской кириллицы. Аспирация обычно не указывается в орфографии, несмотря на то, что она фонематична.
губной | Стоматологический | Почта- альвеолярный | Палатальный | Велар | Увулярный | Глоттальный | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простой | лаборатория | простой | лаборатория | простой | лаборатория | ||||||
носовой | / м / м | / n / н | |||||||||
взрывной | озвученный | / b / б | / d / д | / г / г | / gʷ / гв | ||||||
глухой | / p / п | / t / т | / tʷ / тв | / k / к | / kʷ / кв | / д / къ | / qʷ / кав | / ʔ / ъ | |||
безнаддувный | / пʰ / п | / tʰ / т | / tʷʰ / тв | / kʰ / к | / kʷʰ / кв | / qʰ / ч | / qʷʰ / hv | ||||
выбрасывающий | / пʼ / пл | / тʼ / тл | / тʷʼ / тӏв | / к' / кл | / кʷʼ / клв | / qʼ / ки | / qʷʼ / кьв | ||||
Аффрикат | озвученный | / дз / дз | / dʒ / дж | ||||||||
глухой | / ц /ц/ ц | / t͡sʷ / цв | / т͡ʃ / ч | ||||||||
безнаддувный | / цʰ / с | / t͡sʷʰ / цв | / т͡ʃʰ / ч | ||||||||
выбрасывающий | / цц / цл | / tsʷʼ / clv | / т͡ʃʼ / Искусство | ||||||||
Фрикативный | озвученный | / в / в | / з / з | / zʷ / н | / ʒ / ж | / ʁ / г | / ʁʷ / гъв | ||||
глухой | / f / ф | / s / с | / sʷ / св | / ʃ / ш | / х / ч | / хʷ / | / х / х | / χʷ / мин | / ч / г | ||
аппроксимант | / l / л | / й / й | / w / в | ||||||||
Трель | / р / р |
Алфавиты
[ редактировать ]На протяжении своей истории лезгинский язык писался на нескольких разных алфавитах. Эти алфавиты основаны на трех алфавитах: арабском (до 1928 г.), латинском (1928–38 гг.) И кириллице (с 1938 г. по настоящее время).
Лезгинская кириллица выглядит следующим образом: [13]
А а | Б б | В в | г-н г-н | Гъ гъ | Г ч | Д д | Ну, это |
йо йо | Ж ж | С из | И и | И и | К к | Къ къ | Куда |
КИ кл | Л. Л. | М м | Н н | О о | П п | ПI пl | р р |
С с | Т т | ТИ ТЛ | У у | Извини | Ф ф | Х х | хе хе |
Чч | с с | І цл | Чх | Или чl | Шш ш | Ь | Да |
Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Латинский алфавит был следующим:
А а | Аа аа | Б б | С с | Нет. Нет. | Ч Ч Ч | Чч чч | Д д |
И и | Ф ж | G g | хх х | Чч | я я | Джей Джей | К К |
Kh kh | л л | М м | Н н | ŋ ŋ | О о | Ö ö | П п |
Ph тел. | Q q | кх кх | р р | SS | Ш ш | Т т | эт й |
В тебе | Ü Ü | V v | х х | Квадрат | И и | Z z | Ж ж |
Грамматика
[ редактировать ]Лезгинский язык необычен для языка Северо-Восточного Кавказа тем, что не имеет классов существительных (также называемых «грамматическим родом»). Стандартная лезгинская грамматика включает 18 грамматических падежей . [14] образуются путем агглютинации суффиксов, 12 из которых до сих пор используются в разговорной речи.
Случаи
[ редактировать ]Четыре грамматических падежа: [12]
- Абсолютный падеж (основная форма слова, без окончания): отмечает подлежащее непереходного глагола и прямой объект переходного предложения. Он также используется для обозначения именного сказуемого (кем или чем что-то превращается/становится) и как звательный падеж .
- Эргативный падеж (различные окончания; наиболее распространены: -ди, -а или -е; [-ди, -а или е], которые добавляются к абсолютиву): обозначает подлежащее переходных глаголов, а также подлежащее некоторых сложные непереходные глаголы.
- Родительный падеж (окончание -н [-n]; добавляется к эргативу): обозначает обладание. Оно также используется со значением «из». Родительный падеж предшествует существительному, которое он изменяет.
- Дательный падеж (окончание -з [-z]; добавляется к эргативу): обычно обозначает косвенный объект предложения, то есть получателя действия. Он также используется для обозначения подлежащего некоторых глаголов (в основном, касающихся эмоций) и для выражения момента времени и направления.
- Всего имеется четырнадцать местных падежей :
- Адессивный падеж (окончание -в [-v]; добавляется к эргативу): отмечает дополнение некоторых глаголов, означающее «by», «to», «with».
- Аделативный падеж (окончание -вай [-вадж]; добавлен к эргативу): выражает движение откуда-то. Оно также используется с глаголом «быть в состоянии» и обозначает случайное действие.
- Аддирективный падеж (окончание -вди [-vdi]; добавлен к эргативу): используется как творительный падеж , но также иногда употребляется в исходном значении, «в направлении», и реже «рядом».
- Постессивный падеж (окончание -хъ [-qh]; добавлен к эргативу): означает «позади», «в», «к», «в обмен на» и «с». В конструкции с глаголом ава (ава) выражает обладание.
- Постелативный падеж (окончание -хъай [-qhaj]; добавлено к эргативу): может означать либо «от», либо причину страха или стыда.
- Постдирективный падеж (окончание -хъди [-qhdi]; добавлен к эргативу): редко используемый падеж, означающий «к(ам)».
- Подбессивный падеж (окончание -к [-k]; добавлен к эргативу): означает либо «ниже», либо «участвует».
- Подлежательный падеж (окончание -кай [-kaj]; добавлено к эргативу): означает либо «снизу», «из», «(из) против», «с» или «вне» (разделительный падеж). Он также используется для обозначения Y в конструкции «X становится вне Y» и может выражать тему предложения («о») или причину эмоций.
- Поддирективный падеж (окончание -кди [-kdi]; добавляется к эргативу): выражает причину (никогда не двигаться вниз) и может означать «потому что» или «из» (когда в таких предложениях, как «человек умер от болезни»).
- Неимущественный падеж (окончания -а или -е [-a или -e]; добавлены к абсолютному падежу): означает «при», «в» или «во время/пока».
- Непропорциональный падеж (окончания -ай или -ей [-aj или -ej]; добавляется к Inessive): означает «из» или «в обмен на».
- Суперэссивный падеж (окончание -л [-l]; добавляется к инессиву): означает «на», а также для выражения причины некоторых эмоций.
- Суперотносительный падеж (окончание -лай [-laj]; добавляется к инессиву): означает «выключено», «после» или «чем» (сравнение).
- Супердирективный падеж (окончание -лди [-ldi]; добавляется к инессиву): означает «на», «пока», «в» (когда за ним следует прилагательное), как творительный падеж (например, язык) или поучительный с абстрактными существительными. .
Склонение
[ редактировать ]Есть два типа склонений.
Первое склонение
[ редактировать ]Случай | Единственное число | Множественное число | ||
---|---|---|---|---|
Абсолютный | ошибка | такое случается | дедушка | бубаджар |
Эргативный | Бубади | Бубади | Бубайри | Бубаджри |
Родительный падеж | Бубадин | бубадин | Бубайрин | Бубайр |
Дательный падеж | Бубадиз | Бубадиз | Бубайриз | Бубайриз |
Клей | бубадив | бубадив | смущенный | Бубайжив |
Аделатив | бубадивай | бубадивай | Не волнуйтесь | коррида |
Аддиректива | Бубадивди | бубадивди | Бубайривди | Бубайривди |
Постессив | Бубадих | бубадик | Бубайрих | бубайрик |
Постелятив | бабушка | бубадикадж | Бубайрихай | Бубайрикадж |
Постдиректива | Бубадихди | бубадикди | Буабайрихди | Буабаджрикди |
субессивный | малыш мальчик | бубадик | Спасибо | бубайрик |
субелативный | жучок | бубадикадж | Бубайрикай | Бубайрикадж |
Поддиректива | Бубадикди | бубадикди | Бубайрикди | Бубайрикди |
невыразимый | ошибка | бубада | Бубайра | бубайра |
Неотносительный | как дедушка | бубадай | дедушка | Бубайрадж |
Суперэссивный | бубадал | бубадал | Бубайрал | бубайрал |
Суперэлатива | это как | Бубадаладж | Бубайралай | Бубайралай |
Супердиректива | Бубадалди | Бубадалди | Бубайральди | Бубайральди |
Словарный запас
[ редактировать ]Числа
[ редактировать ]Численность лезгин такова:
уд | вне | ноль |
сейчас | грустный | один |
кьвед | qʷ'ed | два |
пуд | слишком | три |
где | выйти | четыре |
комок | Что | пять |
Ругуд | колеи | шесть |
радужная | он хочет | Семь |
государства | муд | восемь |
облако | ладно | девять |
холодный | все кончено | десять |
слушать | ts’usad | одиннадцать |
щелкнул | цик'ед | двенадцать |
клип | ципуд | тринадцать |
кликуд | птица | четырнадцать |
ебать | ц'увад | пятнадцать |
почка | Цуругуд | шестнадцать |
цlерид | Ц'ерид | семнадцать |
цlумужжуьд | цемиуд | восемнадцать |
тот | цекъид | девятнадцать |
стена | высота | двадцать |
ходить | кадцуд | тридцать |
лед | время охоты | сорок |
Ледяной холод | Якстсурцуд | пятьдесят |
пудкод | пукад | шестьдесят |
пукадклуд | пукадцуд | семьдесят |
шок | к'удкал | восемьдесят |
Кудкадниклуд | к'удк'адницуд | девяносто |
старший | viʃ | сто |
лазурный | поле | одна тысяча |
Существительные, следующие за числом, всегда стоят в единственном числе. Числа предшествуют существительному. «Сад» и «кьвед» теряют окончательный «-д» перед существительным.
Лезгинские цифры работают аналогично французским и основаны на двадцатеричной системе счисления, в которой базовым числом является «20», а не «10». "Двадцать" по-лезгински - это "къад", а более высокие числа образуются добавлением к слову суффикса -ни (который становится "къанни" - такое же изменение происходит в пудкъад и къудкъад) и последующим добавлением оставшегося числа. Так, например, 24 — это къанни кууд («20 и 4»), а 37 — къанни цӏерид («20 и 17»). Аналогично образуются числа старше 40 (яхцӏур становится яхцӏурни). 60 и 80 рассматриваются аналогично. Для чисел больше 100 просто укажите число сотен, затем (если нужно) слово с суффиксом, затем оставшееся число. Таким образом, 659 — это ругуд вишни яхцӏурни цӏекӏуйд. Та же процедура и для 1000. 1989 год — агьзурни кӏуйд вишни куудкъанни кӏуйд по-лезгински.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Лезгинский язык, алфавит и произношение» . omniglot.com . Проверено 08 января 2021 г.
- ↑ Лезгины в «Этнологе» (25-е изд., 2022 г.)
- ^ Бауэр, Лори (2007). Справочник студента-лингвиста . Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета.
- ^ Бабак Владимир; Вайсман, Демьян; Вассерман, Арье (23 ноября 2004 г.). Политическая организация в Центральной Азии и Азербайджане: источники и документы . Рутледж. ISBN 9781135776817 .
- ↑ Интерактивный атлас ЮНЕСКО языков мира, находящихся под угрозой. Архивировано 17 февраля 2010 г., в Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б «Энтологический отчет по лезгинам» . Этнолог.com. 19 февраля 1999 г. Проверено 15 декабря 2013 г.
- ^ Читоран и Бабалиева 2007 , с. 2153.
- ^ Haspelmath 1993 , стр. 28, 31.
- ^ Jump up to: а б с Хаспельматематика 1993 , с. 32.
- ^ Haspelmath 1993 , с. 35.
- ^ Читоран и Бабалиева 2007 , стр. 2154, 2156.
- ^ Jump up to: а б Хаспельмат (1993) , с. 2
- ^ Талыбов Б. Б., Гаджиев М. М. Лезгинско-русский словарь. Москва , 1966 год.
- ^ Haspelmath (1993) , с. 74
Библиография
[ редактировать ]- Читоран, Иоана; Бабалиева, Айтен (2007). «Акустическое описание обморока высоких гласных на лезгинском языке» (PDF) . В Юргене Трувене; Уильям Джон Барри (ред.). Материалы 16-го Международного конгресса фонетических наук, Саарбрюккен, Германия, август 2007 г. стр. 2153–2156. ISBN 978-3-9811535-0-7 . OCLC 254169296 .
- Хаспельмат, М. (1993). Грамматика лезгинского языка . Библиотека грамматики Мутона 9. Берлин и Нью-Йорк: Мутон де Грюйтер. ISBN 3-11-013735-6 .
- Talibov, Bukar B.; Gadžiev, Magomed M. (1966). Lezginsko-russkij slovar' . Moskva: Izd. Sovetskaja Ėnciklopedija.