Jump to content

еврейско-грузинский

иудео-грузинский
кричать
Родной для Грузия , Израиль , Россия , Бельгия , США.
Носители языка
60,000 (2015–2018) [1]
Грузинская письменность
еврейское письмо
Коды языков
ИСО 639-3 jge
глоттолог jude1258

Иудео-грузинский известный , эндонимически как Киврули ( грузинский : ყივრული ენა ), а также известный как Грузиник , является традиционным грузинским диалектом , на котором говорят грузинские евреи , древняя еврейская община южнокавказского народа Грузии . [2]

История [ править ]

Грузиноязычные евреи поддерживают одну из старейших еврейских общин в мире. [3] Самая популярная теория происхождения грузинского еврейства состоит в том, что первые евреи прибыли в Грузию 2600 лет назад после бегства из вавилонского плена . [2]

Отношения с другими языками [ править ]

Иудео-грузинский — единственный картвельский еврейский диалект. Его статус отдельного от грузинского языка является предметом споров.

За исключением значительного количества из иврита заимствований , этот язык, как сообщается, в значительной степени взаимопонятен с грузинским .

Распространение [ править ]

В начале конца 19 века по всей Грузии, включая Тбилиси, Кутаиси и Цхинвал в Южной Осетии, существовали крупные еврейские общины. [3] Небольшие еврейские общины существовали почти во всех частях Грузии, и почти во всех деревнях и городах были синагоги. Их религиозных лидеров называли рабини или хаксами , что в Грузии означает «раввин» и «мудрый» соответственно. [3]

На иудео-грузинском языке говорят около 85 000 человек. В их число входят 20 000 говорящих в Грузии (оценка 1995 г.) и около 59 800 говорящих в Израиле (оценка 2000 г.). На этом языке говорят около 4000 человек в Нью-Йорке и неопределенное количество людей в других общинах США , России , Бельгии и Канады .

Статус [ править ]

Иудео-грузинский язык, как и многие еврейские языки, находится в упадке на которых говорят там, в Израиле . Его статус в самой Грузии не изменился, за исключением быстрого сокращения размера языкового сообщества из-за эмиграции, начавшейся в 1970-х годах, в результате которой покинуло около 80% сообщества. Авторитетные исследования его дальнейшего использования другими диаспорами грузинских евреев не проводились.

Пример текста [ править ]

Английский
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать друг к другу в духе братства.
иудео-грузинский
Авала Хадхамихани Ябхадаба Тахвисуфахли де Таханхассори Тахвиси Гирсавита де и Флабабавит. Махат Миништабули Хакават Гонабе де Синдиси де Артхаманатис Мимхарат Ванда Якстаоднан Десмобис Сулискватабит
Латинская транслитерация
Квела Адамиани ибадеба тависупали да танаскори тависи гирсебита да уплебебит. Miničebuli akvt goneba da sindisi da ertmanetis mimart unda ikceodnenʒmobis sulisḳvetebit
Грузинская транслитерация
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны вести себя по отношению друг к другу в духе братства.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Иудео-грузин в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б «Иудо-грузинский» . Еврейские языки . Проверено 19 января 2024 г.
  3. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Ломтадзе, Тамари; Енох, Реувен (19 июня 2019 г.). «Иудео-грузинский язык как маркер идентичности грузинских евреев (евреев, живущих в Грузии)» . Журнал еврейских языков . 7 (1): 1–26. дои : 10.1163/22134638-07011146 . ISSN   2213-4387 .

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d83140cc7f5a2b9dedd6cf73baad6922__1718991720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d8/22/d83140cc7f5a2b9dedd6cf73baad6922.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Judaeo-Georgian - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)