Jump to content

Иудео-римский язык

иудео-римский
Джудео итальянский ) - Романеско (
Родной для Италия, Израиль
Этническая принадлежность Итальянские евреи
Носители языка
200 в Италии, всего 250 (2022 г.)
Коды языков
ИСО 639-3

Иудео-римский (итал. Giudaico-Romanesco ) или италкит — единственный сохранившийся диалект иудео-итальянских языков, исторически используемый евреями, живущими в Риме . [1] На нем говорят 250 человек, большинство из которых проживают в Италии . Язык находится в упадке, и большинство оставшихся на нем носителей — пожилые люди. [1] Предпринимаются усилия по сохранению языка и предотвращению его исчезновения. [2]

Иудео-римский, как и другие еврейские языки , возник в результате евреев Рима изоляции в Римском гетто по приказу Папы . [3] Язык пришел в упадок, поскольку евреи были эмансипированы, и римские евреи перешли на римский диалект итальянского языка .

Молодые итальянские евреи пытаются сохранить свой язык. [2]

Словарный запас

[ редактировать ]

В иудео-римском языке содержится не менее 360 еврейских слов и фраз. Многие из них использовались, чтобы скрыть от христиан то, что говорили пользователи. [2] примеры включают:

иудео-римский [3] Коренное еврейское слово [3] Английский [3]
Кадоск Баручу Кадош Барух Ху Свят, благословен он
Каровве Karov Близкий родственник
Мангкодде Маот Деньги
не видел 'Исав Христианин/Христиане

Грамматика

[ редактировать ]

В иудео-итальянском языке есть несколько сдвигов букв, которые отличают его от стандартного итальянского языка; к ним относятся: [1]

/e/ становится /i/ (например, игра в кости, то же самое )

/l/ становится /r/ (например, кто-то кому -то )

Он также содержит несколько сдвигов гласных и другие изменения:

Потеря начальных гласных (например , oppure на pure )

Потеря последних согласных (например, con на co' )

Схватки (например, от dir ti до ditte )

Архаизмы (например, di te to d'oo ti )

Театральная группа Chaimme 'a sore 'o sediaro e 'a moje (Хаим, сестра, председатель и жена) ставит пьесы на иудео-римском языке. [4]

Существует сборник стихов Крещенцо дель Монте 1908 года, переизданный в 2007 году. [1] в иудео-римском языке. [5] Эти произведения включают сонеты Крещенцо дель Монте .

Интернет

[ редактировать ]

На YouTube было опубликовано несколько видеороликов на иудео-римском языке. [1]

Пример текста

[ редактировать ]
иудео-римский [1] Английский [1]
Джорно День
Капето Понял
С На
Летигейт Драться
Гньенте Ничего
Кваркуно Кто-то
Кварш Некоторый
Аремане Остаться
Кадоск Баручу Свят, благословен он
иудео-римский [2] Английский
Возле кондитерской Portico d'Ottavia сидят две женщины, Сеттимия и Фиорелла.

Когда я притворялась, что Фьето снова хорошо говорит а jo Capeto, вы с мужем весь день, или я слышал, что вы ссоритесь по-иудаистски

Романский. Ты не прав, Сетти, давай будем осторожны, послушай меня, ты должен мне поверить, иначе мы ему подходим, мы хотим, чтобы нгачири сказали, что он один из квадратов.

Две женщины сидят возле кондитерской на Портико д'Оттавия, [их зовут] Сеттимия и Фиорелла.

Как можно делать вид, что сын хорошо говорит, я до сих пор не понимаю. Вы с мужем весь день — я сама слышала, что вы ссоритесь в Джудайко-Романеско.

Вы ошибаетесь, Сетти, мы осторожны. Послушайте, вы должны мне поверить, мы специально для него это делаем. Я не хочу, чтобы он вырос так, чтобы богатые [люди] говорили, что он выходец с площади [гетто].

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г «Иудо-итальянский» . Еврейские языки . Проверено 14 декабря 2023 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д Л. Де Бенедетти, Яна (1997). DABBERA IN SCIONACCODESCE (ГОВОРИМ НА ГИДАЙКО-РОМАНЕСКО): СОХРАНЕНИЕ ЕВРЕЙСКО-РИМСКОГО ДИАЛЕКТА (Тезис). Олбани, штат Нью-Йорк: Колледж искусств и наук, лингвистики и философии .
  3. ^ Jump up to: а б с д «ОБЗОР ДЖУДАИКО-РОМАНЕСКО А. ДЖУДАИКО-РОМАНЕСКО КАК ЯЗЫКА ИЛИ ДИАЛЕКТА» (PDF) . images.shulcloud.com . Проверено 12 декабря 2023 г.
  4. ^ «Иудео-итальянский: итальянский диалект или еврейский язык?» . www.jochnowitz.net . Проверено 16 декабря 2023 г.
  5. ^ ДжошКун, Алтай; Энгельс, Давид, ред. (02.04.2019). Рим и селевкидский Восток: избранные статьи пятого дня изучения селевкидов, Брюссель, 21–23 августа 2015 г. Том. 360. Питерс Паблишерс. дои : 10.2307/j.ctv1q26ncx.17 . ISBN  978-90-429-3928-8 . JSTOR   j.ctv1q26ncx . S2CID   242733282 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 68100b443625d5f8f0f335a216329262__1721765400
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/68/62/68100b443625d5f8f0f335a216329262.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Judeo-Roman language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)