язык тикуна
Тикуна | |
---|---|
Дуюсюгу | |
Родной для | Бразилия , Колумбия , Перу |
Область | Западная Амазонас. Также говорят в Колумбии, Перу. |
Этническая принадлежность | Люди Тикуна |
Носители языка | 63,000 [ нужна ссылка ] (2021) |
Тикуна – Юрий
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | tca |
глоттолог | ticu1245 |
ЭЛП | Наклониться вперед |
![]() Распределение носителей языка тикуна | |
Координаты: 3 ° 15' ю.ш., 68 ° 35' з.д. / 3,250 ° ю.ш., 68,583 ° з.д. |
Тикуна , Тикуна , Тукуна или Тукуна — язык, на котором говорят около 50 000 человек в бассейне Амазонки , включая страны Бразилии , Перу и Колумбии . Это родной язык народа тикуна , и этнологи считают его «стабильным». [1] Тикуна обычно классифицируется как изолированный язык , но может быть связан с вымершим языком Юри (см. Тикуна-Юри ), и были проведены некоторые исследования, указывающие на сходство между Тикуна и Карабайо . [2] [3] Это тональный язык , и поэтому значение слов с одинаковыми фонемами может сильно различаться просто за счет изменения тона их произношения.
Они также известны как Магта, Магута, Тукуна/Тукуна и Тукна.
Социолингвистическая ситуация
[ редактировать ]Бразилия
[ редактировать ]Тикуна — язык коренных народов, на котором чаще всего говорят в Бразилии. [4]
Несмотря на то, что Бразилия является домом для более чем 50% племени тикуна, она лишь недавно начала инвестировать в образование на родном языке. Бразильские тикуны теперь имеют письменную литературу и образование, предоставляемое Бразильским национальным фондом индейцев (FUNAI) и Министерством образования . Учебники на языке Тикуна используются учителями-носителями языка, обученными как на португальском, так и на языке Тикуна, для обучения детей этому языку. Крупномасштабный проект заключался в записи традиционных повествований и их записи, чтобы обеспечить грамотных тикунас некоторой литературой для практики.
Образование тикуна — это не привилегия, а часть более широкого проекта, реализуемого правительством Бразилии по обеспечению всех значительных меньшинств образованием на их родном языке.
В 2012 году правительство Бразилии запустило образовательную кампанию по профилактике СПИДа и насилия в отношении женщин . Это первая подобная кампания в Бразилии, когда-либо проводившаяся на языке коренных народов. [5]
Перу
[ редактировать ]Тикунас в Перу получают образование на родном языке по крайней мере с 1960-х годов. Они используют систему письма, которая, по-видимому, послужила основой для развития бразильской. Однако большая часть литературы, доступной перуанским тикунам, представляет собой стандартные учебники.
Колумбия
[ редактировать ]Колумбийских тикунов обучают на испанском языке, если они вообще имеют доступ к школе. С момента открытия школ Тикуна в Бразилии некоторые осмелились их посещать. [ нужна ссылка ] .
Христианские служения
[ редактировать ]Ряд христианских служений достиг народа Тикуна. Эти министерства перевели Библию на родной язык тикуна и даже ведут радиопередачу по будням, которая транслируется на тикуна, португальском и испанском языках Латиноамериканскими министерствами (LAM). [6]
Грамотность
[ редактировать ]Помимо использования в школах Тикуна, каждый год на этом языке публикуется дюжина книг как в Бразилии, так и в Перу. В этих книгах используется специально разработанная фонетическая система письма с использованием соглашений, аналогичных тем, которые используются в португальском языке (за исключением буквы K вместо C и буквы Ñ вместо NH) вместо более сложных научных обозначений, которые можно найти, например, в Музее языка .
В школе Тикуна преподают формально. Детей в школах, обычно находящихся в районах проживания католических миссионеров, также учат португальскому или испанскому языку. [7]
Лингвистическая структура
[ редактировать ]Тикуна — довольно изолированный язык морфологически, а это означает, что большинство слов состоят только из одной морфемы. Однако слова тикуна обычно состоят из более чем одного слога, в отличие от изолированных языков, таких как вьетнамский . Тикуна — необычно тональный язык для Южной Америки, имеющий более 10 преимущественно контурных тонов. Тоны обозначаются только орфографически, с диакритическими знаками, когда возможна путаница. Шесть гласных могут быть носовыми или гортанными; Согласные также могут быть глоттализованы. Голосовая остановка пишется x , а шестая гласная ü . Типологически порядок слов в Тикуне следующий: субъект-глагол-объект (SVO), хотя, что необычно, он может варьироваться в пределах языка.
Исследования показали, что изолированные тональные языки со сложными тонами чаще встречаются в регионах с более высокой влажностью и более высокой средней температурой, поскольку считается, что голосовые связки могут воспроизводить менее последовательные тоны в более холодном и сухом воздухе. Тикуна был одним из языков, которым было уделено внимание в этом исследовании, из-за его распространенности и сложности тонов. [8]
Классификация
[ редактировать ]Некоторые предварительно связали язык тикуна с предложениями макроаравакано или с популяциями макротукано , хотя эти классификации являются весьма спекулятивными из-за отсутствия доказательств. Более поздняя гипотеза связывает юри-тикуна с языками салибан и хоти , принадлежащими к группе духо . [9] Однако лингвистический консенсус состоит в том, что тикуна на самом деле может быть изолированным языком в его современной ситуации, поскольку юри вымер.
Фонология
[ редактировать ]- гласные
Качества гласных: /a e i ɨ u o/ . Гласные могут быть назализованными и/или иметь скрипучий голос, при котором тон понижается. [10] Существуют дифтонги /ai̯/ и /au̯/, которые несут один тон, в отличие от последовательностей гласных /ai/ и /au/ , которые несут два тона.
Передний | Центральный | Назад | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
оральный | носовой | оральный | носовой | оральный | носовой | ||
Закрывать | простой | я | ой | ɨ | ɨ̃ | в | фу |
скрипучий | да | я | ɨ̰ | ɨ̃ | ṵ | ṵ̃ | |
Средний | простой | и | сказать | тот | он | ||
скрипучий | х | ḛ̃ | она | она | |||
Открыть | простой | а | ã | ||||
скрипучий | а | в |
- Тоны
Тикуна имеет один из крупнейших наборов тонов в мире: 8–12 фонематических тонов в зависимости от диалекта. [ нужна ссылка ]
- Согласные
Согласные Тикуны состоят из следующих фонем: [10]
двугубный | Стоматологический | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Взрывоопасный / Аффрикат | глухой | п | т | ( ɟ ) | к | ʔ |
озвученный | б | д | дʒ | г | ||
носовой | м | н | с | ŋ | ||
Жидкость | ɾ | |||||
Скольжение | В | дж |
Изначально в Тикуне нет боковых или увулярных согласных. [10] хотя /l/ встречается в некоторых испанских заимствованиях.
Аффриката /dʒ/ (пишется «y») может произноситься как /ɟ/ , [11] а также /j/ , но только перед гласной /a/ . Центральный гласный звук /ɨ/ также может произноситься как задний звук [ɯ] . Другие звуки /f s x l/ встречаются в испанских займах.
Синтаксис
[ редактировать ]Тикуна отображает выравнивание именительного/винительного падежа с лицом, числом, классом существительного и типом предложения, индексируемыми в глаголе через проклитики. Переходные и неэргативные глаголы, как правило, отдают предпочтение порядку слов «субъект-(объект)-глагол», в то время как невинительные глаголы отдают предпочтение порядку слов «глагол-подлежащее». [4]
Общие слова [12]
[ редактировать ]Слово Тикуна | Значение |
---|---|
Уси | Один |
Такср | Два |
Томаксикспю | Три |
Огумуку | Четыре |
Уси миксэпюкс | Пять |
Наиксмиксва рю уси | Шесть |
Naixmixwa rü Taxre | Семь |
Naixmixwa rü tomaxixpü | Восемь |
Naixmixwa rü ãgümücü | Девять |
Гуксмиксепюкс | Десять |
Чату | Мужчина |
В Сюй | Женщина |
Весла | Собака |
Да | Солнце |
Не принимайте близко к сердцу | Луна |
Декса | Вода |
Счетные слова в Тикуне подразумевают систему счета с основанием пять, поскольку слово «пять» представляет собой комбинацию «один пять». Все числа от шести до девяти содержат одно и то же начало «naixmixwa rü», а затем добавляются значения от одного до четырех соответственно (так что шесть — это «naixmixwa rü», а «wüxi» означает один). [12]
Примеры разговорной речи
[ редактировать ]Пример разговорного языка Тикуна можно найти здесь . [13]
Фраза [14] | Значение |
---|---|
Nuxmaxē pa corix | общее приветствие, обращенное к мужчине («сэр») |
Nuxmaxē pa chiurax | общее приветствие, обращенное к женщине («мадам») |
Nuxmaxē pa yimax | общее приветствие, обращенное к мужчине («парню») |
Nuxmaxē pa woxrecü | общее приветствие, обращенное к женщине («девушке») |
Nuxmaxe от pacüx | общее приветствие, обращенное к молодой женщине («мисс») |
Nuxmaxē pa chomücüx | общее приветствие другу |
Нуксмакс | общее приветствие, обращенное к незнакомцу |
Нгекста куксу? | Куда ты идешь? (разговор с одним человеком) |
Нгекста пекси? | Куда ты идешь? (разговаривает с группой) |
Ngexta ne cuxū? | Откуда вы? (разговор с одним человеком) |
Нгеста пекси нас? | Откуда вы? (разговаривает с группой) |
Словарь (Лукотка, 1968)
[ редактировать ]Лукотка (1968) перечисляет следующие основные словарные статьи. [15]
блеск | Тукуна |
---|---|
один | да |
два | вот и все |
три | тамайпо |
голова | на-эро |
ухо | на-чин |
зуб | на-пуита |
мужчина | йате |
огонь | ооо |
солнце | Оаке |
земля | никто |
кукуруза | Чаууэ |
тапир | голый |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Размер и жизнеспособность Тикуны» . Этнолог . Проверено 28 ноября 2022 г.
- ^ «Связывание изолированных языков: лингвистические отношения карабайо» . 28 апреля 2014 г.
- ^ Зайфарт, Франк; Эчеверри, Хуан Альваро (16 апреля 2014 г.). «Свидетельства идентификации карабайо, языка неконтактного народа колумбийской Амазонии, как принадлежащего лингвистической семье Тикуна-Юри» . ПЛОС ОДИН . 9 (4): е94814. Бибкод : 2014PLoSO...994814S . дои : 10.1371/journal.pone.0094814 . ISSN 1932-6203 . ПМЦ 3989239 . ПМИД 24739948 .
- ^ Jump up to: а б Скилтон, Амалия (2021). «Документация на языке тикуна (tca): путеводитель по материалам Калифорнийского языкового архива» . Языковая документация и сохранение . 15 : 153–189. hdl : 10125/24972 . ISSN 1934-5275 .
- ^ Ассошиэйтед Пресс (11 октября 2012 г.). «Правительство Бразилии впервые использует язык коренных народов в кампании по борьбе со СПИДом» . Вашингтон Пост . Проверено 21 октября 2012 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ «Служения Латинской Америки – Проект Тикуна» .
- ^ «Трайв коренных народов тикуна в Бразилии и Колумбии» .
- ^ Эверетт, Калеб; и др. (3 февраля 2015 г.). «Климат, голосовые связки и тональный язык: соединение физиологических и географических точек» . Труды Национальной академии наук . 112 (5): 1322–7. Бибкод : 2015PNAS..112.1322E . дои : 10.1073/pnas.1417413112 . ПМЦ 4321236 . ПМИД 25605876 . S2CID 1678719 .
- ^ Йолкески, Марсело (2016), «Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas». , Название на английском языке: Архео-эколингвистическое исследование тропиков Южной Америки. Загружаемая версия (1.2) — это второе обновление моей оригинальной докторской диссертации (исходная версия: февраль 2016 г.; дата публикации второго обновления: октябрь 2017 г.) , Бразилиа: UnB. Кандидатская диссертация.
- ^ Jump up to: а б с Андерсон, Дорис, Разговорный тикуна , Летний институт лингвистики, 1962 г.
- ^ Монтес Родригес, Мария Эмилия (2004). Язык тикуна: результаты фонологии и синтаксиса .
- ^ Jump up to: а б «Словарный запас в языках коренных американцев: слова тикуна» . Родные языки .
- ^ «Глобальные записи – язык тикуна» .
- ^ «Приветствие на более чем 3000 языках» .
- ^ Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- «Разговорный тикуна» – курс тикуна и грамматики в Летнем институте лингвистики.
- Публикации Тикуны для скачивания
- Ресурсы OLAC на языке Ticuna и о нем
- Документация на языке тикуна (tca): путеводитель по материалам Калифорнийского языкового архива (Скилтон, 2021 г.)