Ответ на языке
Отвечать | |
---|---|
Тапвейоквака | |
Родной для | Перу |
Этническая принадлежность | 400 ответов (2007) [1] |
Носители языка | 50 (2002) [1] |
под дождем
| |
Официальный статус | |
Официальный язык в | ![]() |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | arl |
глоттолог | arab1268 |
ЭЛП | Отвечать |
Арабела — почти вымерший коренной американский язык семьи сапароан , на котором говорят в двух перуанских деревнях в тропических лесах вдоль притока реки Напо реки Арабела .
Также известный как Чирипуно и Чирипуну , на нем говорят менее 50 человек из этнического населения, насчитывающего около 400 человек. [1]
Поскольку носителей арабела осталось очень мало, его носители говорят либо на испанском , либо на кечуа как втором языке . Уровень грамотности арабела как первого языка составляет около 10–30%, а как второго языка – около 50–75% . Он использует порядок слов SOV . [1]
Как и все родные языки Перу , он имеет официальный статус в регионах, где на нем говорят. [2]
Язык и его носители
[ редактировать ]Арабела — язык сапароанской семьи языков. На сапароанских языках когда-то широко говорили в тропических лесах северо-восточного Перу , но говорящие на сапароанском языке люди были истреблены болезнями, войнами с соседними коренными народами и квази-порабощением во время каучукового бума . Большинство сапароанских общин перешли на ламы кечуа или испанский язык , в то время как другие были включены в группы шуаров . Все немногие сохранившиеся сапароанские языки находятся под серьезной угрозой исчезновения. Среди них Арабела наиболее тесно связана с Сапаро (единственным, на котором еще говорят), Андоа и Конамбо .
Текущая ситуация
[ редактировать ]Доминирующими языками в этом районе являются кичва и испанский , на обоих широко говорят арабеласы . Кичва был языком по умолчанию для коренных общин в этом районе со времен каучукового бума и распространился через смешанные браки. Однако среди молодого поколения он уступает испанскому языку. Использование Арабелы ограничено небольшой пожилой частью населения. , этот язык является официальным Согласно Конституции Перу , но это не остановило его упадок. На Арабеле мало письменной литературы. El Nuevo Testo en Arabela del Perú, 2-е изд. ©2008, La Liga Bíblica ( Новый Завет в Арабеле) была завершена в 2008 году. [3] Публикация избранных частей Ветхого Завета была завершена в 2009 году. [4] Этот язык использовался в образовании правительством Перу, которое выпустило на нем некоторые школьные материалы. Всеобщая декларация прав человека была переведена на арабский язык в 1988 году. [5]
Диалектные подразделения
[ редактировать ]Среди известных говорящих на арабеле диалектного разделения нет. Небольшая группа, названная Панануюри , отделилась от других Арабел примерно столетие назад. Их судьба неизвестна, но они, возможно, выжили, и в этом случае их диалект, вероятно, несколько отличается от диалекта других говорящих. [ нужна ссылка ]
Фонология
[ редактировать ]Фонематический инвентарь арабела вполне типичен для сапароанского языка. Он имеет пять мест артикуляции и набор гласных из пяти гласных, общих для всей семьи.
гласные
[ редактировать ]Передний | Назад | |
---|---|---|
Закрывать | я | в |
Почти близко | ɪ | |
Средний | тот | |
Открыть | а |
- /ɪ/ также можно услышать как носовой [ẽ], когда он находится в носовом положении.
- /a/ может иметь аллофоны [a, æ, ε, o, ʌ].
- /u/ также можно услышать как [ʊ].
Согласные
[ редактировать ]двугубный | Стоматология / Альвеолярный | постальвеолярный | Велар | Глоттальный | |
---|---|---|---|---|---|
Останавливаться | [п] | [т] | [к] | ||
Фрикативный | [с] | [ʃ] | [ɦ̃] | ||
носовой | [м] | [н] | |||
аппроксимант | [В] | [Дж] | |||
Трель | [р] |
Морфология
[ редактировать ]существительное
[ редактировать ]У Арабелы нет грамматического рода , но для нескольких слов, в основном описывающих людей, пол можно указать, добавив суффикс:
- Cua niya-nu : 'my son'
- Ваше намерение было : «моя дочь»
Арабела имеет два грамматических числа : единственное и множественное. Множественное число обычно добавляется путем добавления суффикса к единственному числу, причем природа этого суффикса варьируется в зависимости от слова во множественном числе.
- tia : "дом" дает tiaca : "дома"
- мааджи : «женщина» дает мааджипохуа : «женщины».
- ниякуо : «незамужняя девушка» дает ниякуджори : «незамужние девушки»
Однако в некоторых случаях множественное число может быть образовано путем замены суффикса или вообще использования другого корня.
- caya : «человек» дает « кануу »
- maanu : 'group' дает ' maapue '
- nucua : «мать» дает « нууокуака »
Ряд других слов образуют множественное число путем удаления специфического суффикса единственного числа:
- saijia : «камень» дает сай «камень».
Местоимения
[ редактировать ]Арабела имеет сложную местоименную систему, похожую на систему других сапароанских языков , и различает активные и пассивные личные местоимения. Активные местоимения выступают как подлежащее в самостоятельных предложениях и как дополнение в зависимых.
Личные местоимения
[ редактировать ]Первое единственное число | Второе единственное число | Третье единственное число | Первое множественное число включительно | Первое эксклюзивное множественное число | Второе множественное число | Третье множественное число | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Самостоятельный предмет предложения | Джания - страдания | Квиаджания киаа -киаа | Нохуахуа -Крутить | на -пуэ Паяния | Ханаан | Нью-Йорк вот и все | ноджори | |
Независимый объект предложения | ветер | потому что | уже хинин | хорошо | Ханаан | наш | ноджори уже -нет |
Анафорические местоимения
[ редактировать ]Глагольное окончание -no используется как анафорическое . Он также может обозначать подлежащее придаточного предложения, когда оно относится к объекту главного предложения.
Указательные местоимения
[ редактировать ]У Арабелы есть три вида указательных местоимений :
- noo указывает на объект, расположенный рядом с говорящим
- nio указывает на объект, находящийся дальше от говорящего ( Nio-te quia panishano — это то, что вы хотите)
- cuno указывает на контраст между предметами или людьми ( cuno-cuaja cua sare — это моя собака)
Вопросительные местоимения
[ редактировать ]У Арабелы довольно ограниченное количество вопросительных местоимений, состоящих из:
- кана : кто
- канапуэ : кто (множественное число)
- красный : что
- таа : как, сколько
- таамуэка : как
- тройник : где
- тедже : откуда
- Тейано : кто, какой
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Арабела в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
- ^ Jump up to: а б «ПОЛИТИЧЕСКАЯ КОНСТИТУЦИЯ ПЕРУ 1993 ГОДА» . 17 февраля 2006. Архивировано из оригинала 21 февраля 2009 года . Проверено 2 марта 2009 г. Статья 48Испанский является официальным языком, а в районах, где он преобладает, согласно закону официальными также являются кечуа, аймара и другие языки аборигенов.
- ^ Новый Завет на Arabela scriptureearth.org.
- ^ Части Ветхого Завета scriptureearth.org
- ^ Всеобщая декларация прав человека в Арабеле.
Библиография
[ редактировать ]- Словарь Arabela - Кастеллано, Роллан Г. Рич, Летний лингвистический институт, Перу - 1999 г.
- Рич, Фёрн. 1963. «Арабела-фонемы и фонология высокого уровня», SPIL I, 193–206.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Драйер, Мэтью С .; Хаспельмат, Мартин , ред. (2013). «Арабела» . Мировой атлас языковых структур в Интернете . Институт эволюционной антропологии Макса Планка.
- Всеобщая декларация прав человека в Арабеле
- Словарь Арабеллы - Кастеллано, Роллан Г. Рич, Летний лингвистический институт, Перу - 1999 г.