Jump to content

язык матсес

(Перенаправлено с языка Писабо )
Матсес
Майоруна
Пано-такананские языки (язык матсес-майоруна указан стрелкой)
Родной для Перу , Бразилия
Этническая принадлежность Матсес
Носители языка
2,200 (2006) [1]
Пано
  • Майоруна
    • Мейо
      • Группа Мацес
        • Матсес
Коды языков
ИСО 639-3 mcf
глоттолог mats1244
ЭЛП Матсес
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Матсес , также называемый в Бразилии майоруна , — это язык коренных народов, используемый жителями приграничных регионов Бразилии и Перу. Термин, происходящий из языка кечуа, Майоруна переводится с английского как майю = река; руна = люди. Колонизаторы и миссионеры 17 века использовали этот термин для обозначения коренных народов, населявших нижний регион Укаяли (амазонский регион Перу), Верхний Солимойнс (верхние участки реки Амазонки в Бразилии) и Вале-ду-Жавари (крупнейший регион Перу). Территории коренных народов Бразилии , граничащие с Перу) (De Almeida Matos, 2003). Сообщества матсес расположены вдоль бассейна реки Джавари на Амазонке, которая проходит границу между Бразилией и Перу, отсюда и термин «речные люди». Важно отметить, что этот термин ранее использовался иезуитами для обозначения жителей этой области, но формально не является словом на языке матсес. [2] Язык энергичный, на нем говорят все возрастные группы общины матсес. В общинах матсес женщины, захваченные в плен из соседних племен, также говорят на нескольких других языках коренных народов, и встречается некоторая смесь языков. [3] [4] Диалектами являются перуанский матсес, бразильский матсес и вымерший Пауд Усункид.

Количество говорящих и уровень опасности

[ редактировать ]

На основании исследования, проведенного в 2003 году, Флек утверждает, что на языке матсес говорят примерно 2000-2200 американских индейцев с тех пор, как с ними связались еще в 1969 году. [5] В Бразилии матсес населяют территорию коренных народов Вале-ду-Джавари (ИТ), занимающую 8 519 800 гектаров земли. Земля распределена между восемью населенными пунктами, которые в основном расположены в границах IT. Согласно более поздней переписи 2007 года, популяция матсес в Бразилии достигла 1143 человек. Между тем, в 1998 году Перу признало, что популяция матсес достигла в общей сложности 1314 человек. Для семей матсес из северной группы Пано очень характерно перемещаться между деревнями, в том числе пересекать границы. В результате становится трудно получить достоверные данные о популяциях матеса в Бразилии и Перу. В настоящее время население матсес в Бразилии считает себя одноязычным, где большинство детей в общинах матсес воспитываются и обучаются исключительно на языке коренных народов. По этой причине уровень опасности для этого языка относительно низок. Instituto Socioambiental заявляет: «Только те люди, которые работали или учились в близлежащих перуанских или бразильских городах, свободно говорят на португальском или испанском языке». Следовательно, это отличный показатель того, что язык сохранится на протяжении поколений. Одна из наиболее важных функций языка — создание социальной реальности, отражающей культуру этого языка. Ребенок, которого воспитывают, изучая язык, позволяет продолжить культурные традиции, ценности и убеждения, повышая вероятность того, что этот язык когда-либо будет считаться находящимся под угрозой исчезновения. [6]

История народа

[ редактировать ]

Контакты с коренными и некоренными народами

[ редактировать ]

Происхождение населения матсес напрямую связано со слиянием различных общин коренных народов, которые не всегда говорили на взаимопонятных языках. Исторически сложилось так, что матсес участвовали в грабежах и планировали набеги на другие группы пано. Стимулом для этих нападений стала резня мужчин из числа коренного населения этой конкретной группы Пано, в результате чего их женщины и дети стали бессильными из-за отсутствия защиты. Следовательно, матсес будут добиваться своего превосходства и господства, убивая мужчин-воинов из других групп коренных народов, так что у женщин и детей других групп не будет другого выбора, кроме как присоединиться к матсе, а также научиться ассимилироваться с ними. их новая семья и образ жизни. Примерно между 1870-ми и примерно 1920-ми годами матсес потеряли доступ к реке Джавари из-за пика каучукового бума, который пришелся на бассейн Амазонки, где добыча и коммерциализация каучука угрожают образу жизни матсес. [6] В этот период матсе избегали конфликтов с некоренными народами и переселялись в междуречье, сохраняя при этом модель расселения, которая позволяет им избегать фронтов добычи каучука. Прямые контакты между матсес и некоренным населением начались примерно в 1920-х годах. В интервью 1926 года между Романовым и перуанцем, работавшим на реке Гальвес, перуанец заявил, что резиновые боссы не смогли установиться на реке Чоба из-за нападений коренных народов. Эти нападения вызвали ответную реакцию со стороны некоренного населения, поскольку они намеренно похитили женщину и детей племени матсес. В ответ на это усиление войны и успешные атаки матсеса означали, что они смогли вернуть своих людей, а также огнестрельное оружие и металлические инструменты. Тем временем война между матсес и другими группами коренных народов продолжалась. К 1950-м годам волна сборщиков каучука сошла на нет и позже сменилась «заготовками леса и торговлей лесной дичью и шкурами, главным образом для снабжения городов перуанской Амазонии». [6]

Здоровье

[ редактировать ]

В настоящее время матсес не получают адекватной медицинской помощи уже более десяти лет. Следовательно, не было данных о снижении заболеваемости такими заболеваниями, как «малярия, гельминты, туберкулез, недоедание и гепатит». [6] Отсутствие организации и распространения соответствующих прививок, лекарств и методов профилактики связано с высоким уровнем смертности среди матсес. Проблема заключается в том, что большинству коренных народов не хватает лекарств и/или медицинских инструментов – микроскопов, игл, термометров – которые помогают поставить базовый диагноз инфекций или заболеваний. Например, сегодня у матсесов «высокий уровень заражения гепатитом B и D», а суровая реальность такова, что осложнения со стороны печени, такие как гепатит D, могут привести к смерти всего за несколько дней. К сожалению, организация, отвечающая за здравоохранение в ИТ, не выполняет свою роль, и, как следствие, это отрицательно влияет на коренное население и, кроме того, заставляет общины матсес не доверять использованию вакцин. Эта группа людей теперь боится заболеть, а также не получает четкой информации о том, что вызвало симптомы у их умерших родственников. К сожалению, «Мацес не знают, сколько из них заражено, но постоянные потери молодых людей, большинство из которых моложе 30 лет, порождают всепроникающее настроение печали и страха». [6]

Образование

[ редактировать ]

В Бразилии общины матсес, как известно, представляют собой одноязычную группу, поэтому во всех деревнях есть учителя из самой общины. Учителями, как правило, являются старейшины, которым сообщество доверяет обучение молодежи, но они никогда не проходили формальную педагогическую подготовку. Были предприняты попытки содействовать подготовке учителей из числа коренных народов. Государственный министр образования амазонок официально проводит учебный курс, однако из-за отсутствия организации занятия проводятся спорадически (De Almeida Matos, 2003). В настоящее время существует только две школы матсеса, расположенные в «деревнях Флорес и Трес-Хосе», построенных муниципальным советом Аталайя-ду-Норти. Несмотря на жалобы общин матсес, финансирование и строительство официальных школ матсес происходят редко. В результате родители матсес, в надежде дать своей семье высшее образование и больше возможностей для трудоустройства, отправляют своих детей учиться в соседние города. Отсутствие школ матсес, в которых основное внимание уделялось бы знаниям, культуре и языку коренных народов, соответственно повышает вероятность ассимиляции детей с культурой, отличной от их собственной. Таким образом, снижается вероятность передачи культуры следующему поколению детей матсес.

Языковая семья

[ редактировать ]

В настоящее время матсес принадлежит к одному из крупнейших подмножеств региона Северный Пано. Примечательно, как предполагает Паноан, это семейство языков, на которых, как известно, говорят в Перу, западной Бразилии и Боливии. Более подробно, паноанский язык относится к более крупной пано-таканской семье. Как и матсес, в эту подгруппу входят другие группы коренных народов, в том числе матис, кулина-пано, майя, корубо, а также другие группы, которые в настоящее время избегают контактов с внешним миром (De Almeida Matos, 2003). Эта подгруппа не только схожа в культурном отношении, но и признает, что все они используют взаимопонятные языки. Имея это в виду, по сравнению с другими группами северной части Пано, матсес, как известно, имеют самую большую популяцию.

Литературный обзор

[ редактировать ]

Библиографии, посвященные лингвистическим и антропологическим источникам Паноана и Матсеса/Майоруны, можно найти у Фабра (1998), [7] Эриксон (2000), [8] и Эриксон и др. (1994). [9] Библиография Пано-Такана, написанная Чаварриа Мендосой в 1983 году, устарела, но все еще содержит актуальную и интересную информацию о некоторых лингвистических и антропологических работах о матсес. [10] Миссионеры из Летнего института лингвистики (SIL) подготовили первые описания языка матсес, в том числе Гарриет Ниланд и Гарриет Л. Филдс. Интересно, что исследователи использовали сбежавших пленников в качестве консультантов и смогли изучить язык и культуру по устным утверждениям пленников, прежде чем им удалось установить контакт в 1969 году. Наиболее обширное опубликованное грамматическое описание этого языка - это образовательная работа, проведенная SIL, которая была намеревался преподавать язык матсес испаноговорящим. Эта работа была сосредоточена на морфологии языка, а также на фонологии и синтаксических системах. Литературу, включающую фонологические описания, грамматические описания, сборники текстов и списки слов, можно найти в работах, опубликованных Филдсом и Ниландом примерно за период с 1966 по 1981 год. В Kneeland 1979 существует обширный современный лексикон матсеса, который включает примерно 800 слов матсес-испанского глоссария, а также несколько примеров предложений. Принимая во внимание, что Wise 1973 содержит список слов испанского языка и матсеса, содержащий около 150 записей. [11]

Бразильский исследователь и лингвист по имени Кармен Тереза ​​Дориго де Карвалью проводит лингвистический анализ, основанный на ее работе о бразильском матсесе. Ее вклад в изучение этого языка включал ее магистерскую диссертацию по структуре предложений матсеса и докторскую диссертацию по фонологии матсеса, в частности, она основана на теории оптимальности трактовки структуры слогов матсеса и многих других аспектов фонологии этого языка. [11] В дополнение к этой работе она опубликовала статью о времени и аспекте матсеса, статью о расщепленной эргативности и неопубликованную статью об отрицании в матсесе и марубо.

Организации, продвигающие права коренных народов и проекты документации

[ редактировать ]

Неправительственная организация «Центр слова коренных народов» (CTI) была основана в марте 1979 года антропологами и представителями коренных народов, которые ранее уже проводили работу с некоторыми коренными народами в Бразилии. Эта организация имеет знак своей идентичности с коренными народами, поэтому они могут эффективно способствовать контролю над своими территориями, разъяснению роли государства, а также защите и гарантированию их конституционных прав. Эта организация действует на землях коренных народов, расположенных в лесных биомах Амазонки, Серрадо и Атлантического океана (Centro de Trabalgo Indigenista, 2011). Генеральным координатором этой организации является Жилберту Азанья, а координатором программы – Мария Элиза Ладейра. Социально-экологический институт (ISA), основанный 22 апреля 1994 года, представляет собой организацию гражданского общества общественного интереса, состоящую из людей, имеющих образование и опыт борьбы за экологические и социальные права. Целью этой организации является защита социальных, коллективных и распространённых благ и прав, связанных с культурным наследием, окружающей средой или правами человека. ISA отвечает за исследования и различные исследования, они реализуют проекты и программы, которые способствуют социальной и экологической устойчивости, а также ценят культурное и биологическое разнообразие страны. В совет директоров этой организации входят Нейде Эстерчи, Марина Кан, Ана Валерия Араужо, Энтони Гросс и Хурандир Кравейру-младший (Centro de Trabalgo Indigenista, 2011).

Другие материалы

[ редактировать ]

Исчерпывающие описания общей культуры матсес можно найти в диссертации Романоффа 1984 года, обсуждение истории и культуры подгрупп майоруна можно найти в книге Эриксона 1994 года, а информацию о современной культуре и истории матсес можно найти в диссертации Мэтлока 2002 года. [12] Первым антропологом, работавшим среди народа матсе, был Стивен Романофф, но в дополнение к своей докторской диссертации он опубликовал только статью о землепользовании народа матсе и небольшую статью о женщинах народа матсе как охотниках. диссертация. Erikson 1990a, 1992a и 2001 — все это полезные опубликованные этнографические исследования матисов в Бразилии, которые имеют отношение к описанию подгруппы майоруна, но не содержат данных о матсес. Луис Каликсто Мендес, перуанский антрополог, также несколько лет работал с народом матсес. Сначала он проводил некоторые этнографические исследования среди матсес, но в последние годы его исследования ограничились административной работой в неправительственной организации «Центр развития коренных народов Амазонии». [13]

Фонология

[ редактировать ]

Матсес имеет 21 отличительный сегмент: 15 согласных и 6 гласных. Наряду с этими гласными и согласными в состав фонем входит также контрастивное ударение. В следующих таблицах приведены согласные и гласные языка, а также их основные аллофоны, указанные в скобках.

Система гласных матсеса отличается тем, что гласные не округляются. Обе гласные заднего ряда должны быть точно представлены как [ɯ] и [ɤ], но принято орфографически транскрибировать их с помощью ⟨u⟩ и ⟨o⟩ . [14]

гласные [14]
Передний Центральный Назад
Закрывать я ɨ ɯ
Средний е ɤ
Открыть ɑ

Согласные

[ редактировать ]
Согласные [15]
губной Альвеолярный Ретрофлекс Палатальный Велар Глоттальный
носовой м н ( ŋ )
взрывной п   б т   д к ( ʔ )
Фрикативный с ʂ ʃ
Аффрикаты тс тʂ тʃ
аппроксимант В дж
лоскут ɾ

Морфология

[ редактировать ]

Язык коренных жителей Бразилии, матсес, относится к категории как изолирующих, так и полисинтетических языков. Обычно встречаются слова, состоящие из одной морфемы, а некоторые более длинные слова могут включать около 10 морфем. Тем не менее, общее использование морфем в слове в языке имеет тенденцию включать от 3 до 4. [16] Половина языка матсес использует простые морфемы, в то время как «глагольные флективные суффиксы, энклитики соглашения о транзитивности и суффиксы, меняющие класс, являются, за очень немногими исключениями, морфемами-портманто». [16] Морфемы обычно подразумевают прямую связь между двумя доменами, но язык матсес позволяет морфемам-портманто быть частью морфологии. Это различие применимо к морфемам как продуктивным синхронно сегментированным формам, в то время как формирующая морфема включает «исторические формы, которые представляют собой окаменелые субморфемные элементы со смысловыми ассоциациями». [17] Интересно, что корневые слова в языке обладают лексическим значением и должны занимать ядерные части слова. Что помогает идентифицировать ядерное слово, так это использование свободных морфем внутри фразы, даже если оно встречается отдельно, без другого фонологически присоединенного материала. [17] Свободные и связанные морфемы также отличают корни от аффиксов/клитик. Важно отметить, что корни — это морфемы, которые также могут встречаться с флективной морфологией. При этом некоторые наречия должны быть склонены для соглашения о переходности, а также глаголы, которые не используются в повелительном наклонении или встречаются отдельно как мономорфемные слова. По причине семантически мономорфемных слов несовместимы с повелительным наклонением. [17] Все корни в языке могут встречаться без фонологически прикрепленного материала или с флективной морфологией. Основа сочетается с корнем с одним, без или с несколькими аффиксами/клитиками. [18] В то время как слова определяются как основа, которая сочетается с флективными суффиксами, когда это необходимо.

Местоимение — это слово, заменяющее существительное. Оно может функционировать отдельно или как именное словосочетание, относящееся либо к участникам дискурса, либо к чему-то, упомянутому в дискурсе. Обычно в языке матсес местоимения делятся на четыре типа: личные, вопросительные, неопределенные и указательные. [19] Каждый из этих типов местоимений включает три падежные формы: абсолютивную, эргативную/творческую и родительный падеж. Местоимения в этом языке не различаются по числу, роду, социальному статусу или личным отношениям между участниками дискурса. [19]

вспышка

2 . УЖАСНО

защищать

и т. д./тоже

mimbi chedo

2.ERG etc./too

«ты и они» / «ты тоже!» [20]

где

1 . АБС

защищать

и т. д./тоже

ubi chedo

1.ABS etc./too

«я и другие» / «я тоже!» [20]

Флексия против деривации

[ редактировать ]

Изгиб — это изменение формы слова, обычно путем добавления к окончанию суффикса, который отмечает такие различия, как время, число, род, настроение, лицо, залог и падеж. Принимая во внимание, что деривация - это образование нового слова или инъекционной основы, происходящей от другого слова или основы. Обычно это происходит путем добавления к слову аффикса, в результате чего новое слово будет иметь класс слова, отличный от исходного. В языке матсес склонение обычно происходит только с глаголами как явление, охватывающее лексический класс и синтаксическую позицию. Существует набор суффиксов, которые включают в себя конечное перегибы и суффиксы, изменяющие класс, которые должны встречаться в конечных глаголах. Прилагательные также представляют собой класс слов, которые имеют склонение в масштабах всего лексического класса. Наречия и послелоги имеют маргинальную флективную категорию, известную как соглашение о транзитивности.

Традиционно деривационная морфология включает морфологию, меняющую значение, валентность и меняющую класс. В чтении Дэвида Флека «Грамматика матсеса » он использует термин «деривационный» для обозначения только морфологии, меняющей значение и валентность. Это связано с тем, что морфологические модели изменения класса тесно связаны с флективными суффиксами. Для глаголов в языке матсес флективные суффиксы и суффиксы, меняющие класс, находятся в прагматическом контрасте (показано в примере 1), поэтому можно сделать вывод, что все глаголы в этом языке требуют либо морфологии, меняющей класс, либо флексии. [21]

(1а)
перегиб

опа

собака

скажи мне- ну

run.off- ПРИЧИНА - НАМЕРЕНИЕ . 1

opa cuen-me-nu

dog run.off-CAUS-INTENT.1

«Я заставлю собаку убежать» [22]

(1б)
номинализация

опа

собака

скажи мне- боед

run.off- CAUS - REC . Тихоокеанское стандартное время : НМЛЗ

не-и

идти- ИНФР

opa cuen-me-boed nid-ac

dog run.off-CAUS-REC.PST:NMLZ go-INFR

«Тот, кто заставил собаку сбежать, ушел» [22]

(1с)

опа

собака

скажи мне- Эш

run.off- CAUS -after: S / A > S

нид-о-ш

идти мимо- 3

рекламирование

 

opa cuen-me-ash nid-o-sh

dog run.off-CAUS-after:S/A>S go-Past-3

«Заставив собак разбежаться, он ушел» [22]

В таблице 2 показаны различия между деривационной и флективной/классовой морфологией в языке матсес. [22]

Таблица 2
Деривационная морфология Флективная / меняющая класс морфология
  • Необязательный
  • Ближе к корню
  • Простые морфемы
  • Они есть в большинстве лексических классов.
  • Обязательно (по крайней мере, в некоторых ситуациях)
  • Дальше от корня
  • Почти все являются морфемами-портманто.
  • Большинство ограничивается глаголами

Редупликация

[ редактировать ]

Пейн (1990) сделал обобщение, согласно которому в низинных языках Южной Америки все случаи редупликации являются знаковыми. [23] Это означает, что он указывает на несовершенное действие, большую интенсивность, прогрессивный аспект, повторяемость, множественность или звукоподражание повторяющихся звуков. Но язык матсес не подтверждает это обобщение. В языке матсес есть различные значения, связанные с дублированием, которое включает в себя знаковое, неиконическое и «контр-иконическое» дублирование. Краткое изложение различных функций и значений редупликации в языке мацес показано в таблице 3. [24]

Таблица 3 [24]
Знаковый
  • Редупликация суффиксального глагола = дистрибутивный (итеративный, множественный, привычный, пространственный, дистрибутивный)
  • Наречие редупликация = распределительный
  • Критическое дублирование послелога = дистрибутив
  • Имена некоторых животных имитируют зов животных с повторяющимися нотами.
Незнаковый
  • Дублирование существительного = прилагательное
«Контр-знаковый»
  • Глагол без суффикса reduplicatio n = неполно, неправильно, поспешно
  • Редупликация прилагательного без префикса = деинтенсификация (т. е. «несколько X»)
  • Редупликация прилагательного с префиксом = частично (т. е. прилагательное применимо только к части части тела с префиксом)
  • Неклитизированное дублирование послепозиций : деинтенсификация

Синтаксис

[ редактировать ]

Дело и соглашение

[ редактировать ]

Язык коренных жителей Бразилии, известный как матсес, считается эргативно-абсолютной системой. Предложения в этом языковом падеже обозначают подлежащее непереходного предложения, равное объекту переходного предложения. В частности, подлежащее переходного предложения рассматривается как эргатив, а подлежащее непереходного глагола и объект переходного глагола рассматриваются как абсолютивное. [25] Чтобы идентифицировать основные аргументы, основанные на именной группе, абсолютный аргумент идентифицируется через существительное или именную группу, которые не являются конечной частью более крупной фразы и встречаются без явного маркера. [26] Неабсолютные имена отмечаются одним из трех следующих способов: i) регистром, ii) фонологически независимым, непосредственно после послелогового слова, или iii) возникает как отдельная форма, которая обычно включает носовой звук. [26] Напротив, эргативные аргументы можно идентифицировать через эргативные существительные или именные фразы, которые «отмечены регистром энклитика -n, идентичны маркерам инструментального и родительного падежа, а также локативному / временному послепозиционному энклитику». [27] Важно отметить, что формы местоимений легче различить по форме и/или распространению. [28] С четырьмя энклитиками -n связаны четыре местоименные формы, и это позволяет предположить, что существует четыре независимых маркера в отличие от одной морфемы с более широким диапазоном функций. Энклитика предполагает, что четыре маркера могут быть любыми: эргативным, родительным, инструментальным и локативным, где каждый энклитик представляет разные виды морфем. [29] Местная именная группа может быть заменена дейктическими наречиями, где эргатив, родительный и творительный падеж заменяются местоимениями в языке. Локативный постпозиционный энклитик -n является основным маркером аргумента и, кроме того, фонологически отождествляется с маркером эргативного падежа. Это означает, что оно может кодировать две разные семантические роли: локативную и временную. [30] Эргативный и абсолютивный падежи определяются предикатами и позже идентифицируются как падежи, поскольку они лексически определяются глаголами и никогда не встречаются факультативно. При этом родительный падеж определяется не предикатами, а скорее структурой притяжательной именной группы. Поскольку большинство притяжательных именных фраз требуют, чтобы владелец был отмечен родительным падежом, некоторые послелоги требуют, чтобы их объекты были в родительном падеже, если человек. [30] Вместе с кодированием принадлежности, межличностного отношения или отношения части-целого маркер генитива получает синтаксическую функцию обозначения существительного в родительном падеже как подчиненного по отношению к главному существительному. [31] Наконец, инструментальный падеж является наименее типичным, однако, как и эргативный, инструментальный падеж допускается в каждом предложении. В отличие от эргатива, он встречается факультативно. Творительные падежи также требуют появления отдаленных причинных конструкций неодушевленных причин, и если в пассивном предложении есть явный агент, то это по определению творительный падеж. [32]

Семантика

[ редактировать ]

Множественное число

[ редактировать ]

В языке матсес суффикс -бо может прикрепляться к существительному, относящемуся к людям, но исключая местоимения. Это используется для указания того, что референт включает в себя однородную категорию, как показано в примере 1, но это также может произойти и с нечеловеческой ссылкой, чтобы показать гетерогенную категорию, хотя это довольно редко (примеры 2 и 3). [33]

(1)

Абитеди-мбо

все- АУГ

uënës-bud-ne-ac

- ДУР - ДИСТР - дурак. ПРОШЛОЕ

Медин- бо

умерший.человек- PL

помогать

that.one

Abitedi-mbo uënës-bud-ne-ac mëdin-bo aid

all-AUG die-DUR-DISTR-Narr.PAST deceased.person-PL that.one

— Все они умерли, ныне покойный… те.

а)

чомпиан- бо

дробовик- PL

chompian-bo

shotgun-PL

«Различные типы дробовиков»/«ружья и т. д.»

б)

почта -бо

шерстистый.monkey- PL

poshto-bo

woolly.monkey-PL

«Шерстистые обезьяны и другие виды обезьян»

(3)

Паднуэн

По контрасту

единомышленник

пальма.род

уци -бо

другое- PL

Маннан-н-Кио

холм- LOC - АВГ

собака-что

расти- HAB

Padnuen sinnad utsi-bo mannan-n-quio cani-quid

By.contrast palm.genus other-PL hill-LOC-AUG grow-HAB

«Напротив, другие виды пальм синнад растут глубоко на холмах [горный лес]».

В случае с людьми индикатор множественности -bo используется либо для обозначения набора людей в группе (4а), категории людей (4а и 5), либо для множества людей, действующих отдельно (4а и 6). . В дополнение к суффиксу –bo, глагольные суффиксы –cueded или –beded указывающему на множественность, для определения собирательной семантики используются , используемые либо с –bo , либо без него (4b). [33]

(4) а)

Чидо -бо

женщина- ПЛ

чо-эк

приходи- NPAST - IND

chido-bo choe-e-c

woman-PL come-NPAST-IND

«Идет группа женщин»
«Женщины (всегда) приходят».
«Женщины приходят (одна за другой)»

(4) б)

Чидо ( -бо )

женщины(- ПЛ )

chocueded -ec

приход- Сб: S / A - NPAST - IND

chido(-bo) cho-cueded-e-c

women(-PL) come-Coll:S/A-NPAST-IND

«Идет группа женщин»

(5)

цесио- бо -н-уид-кио

old.man- PL - ERG -только- AUG

соблазнитель

девятиполосный броненосец

пе-что

есть- HAB

tsësio-bo-n-uid-quio sedudie pe-quid

old.man-PL-ERG-only-AUG nine.banded.armadillo eat-HAB

«Девятипоясных броненосцев едят только старики»

(6)

с

1 поколение

сорт

отец

сосед -бо

умерший- PL - ERG

Каин-EC

подожди- NPAST - IND

cun papa pado-bo-n cain-e-c

1Gen father deceased-PL-ERG wait-NPAST-IND

«Мой покойный отец и мои дяди ждут их [исторический подарок]»

Обычно говорящий на языке матсес опускает суффикс -bo и позволяет говорящему определить множество из контекста, или, если в контексте важно число, говорящий использует количественное наречие, такое как daëd «два», tëma «немного». , даппен 'много'. [33]

Еще одним показателем множественности в этом языке является суффикс -ado . Этот суффикс используется для указания того, что включены все члены, и он может даже включать членов, находящихся в аналогичных категориях, тогда как суффикс -bo относится только к подмножеству категории родства. Эта разница показана в примерах 7а и 7б. [34]

(7а)

с

1 поколение

чиби- бо

младшая сестра- PL

cun chibi-bo

1Gen younger.sister-PL

«Мои младшие сестры»
«Мои младшие параллельные кузины»

(7б)

с

1 поколение

чиби -адо

младшая.сестра- PL :Cat.Ex

cun chibi-ado

1Gen younger.sister-PL:Cat.Ex

«Мои младшие сестры и младшие двоюродные сестры женского пола (а также другие сестры и двоюродные сестры)»

Пизабо «язык»

[ редактировать ]
Пизабо
Мейо
Родной для Перу , Бразилия
Носители языка
600 (2006) [35]
(незаверено)
Коды языков
ИСО 639-3 pig
глоттолог pisa1244
ЭЛП Матсес

Писабо , также известный как Писагуа (Писауа), — предполагаемый паноанский язык, на котором говорят около 600 человек в Перу и ранее в Бразилии, где он был известен как майо (майя, майя) и, очевидно, был языком, известным как кишито. [36] Однако лингвистических данных нет. [37] и, как сообщается, он взаимопонятен с матсесом.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Матсес в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Флек 2003 , стр. 4–5.
  3. ^ Филдс и Уайз 1976 , с. 1.
  4. ^ Флек 2006 , с. 542.
  5. ^ Флек 2003 , с. ii.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Де Алмейда Матос, 2003 г.
  7. ^ Фабр, Ален (1998). Руководство по языкам коренных народов Южной Америки II . Мюнхен: Линком Европа.
  8. ^ Эриксон, Филипп (2000). «Аннотированная библиография источников, представляющих интерес для этнологии и этноистории северного Пано (Мацес, Матис, Корубо...)». Перуанская Амазонка . 27 : 231–287.
  9. ^ Эриксон, Филипп; Иллиус, Бруно; Кенсинджер, Кеннет; Суэли де Агилар, Мэри (1994). «Нет ничего лучше тебя» («Книги Гринго»). Аннотированная паноанская библиография». Америка . 19, Приложение 1.
  10. ^ Флек 2003 , с. 41.
  11. ^ Перейти обратно: а б Флек 2003 , с. 43.
  12. ^ Флек 2003 , с. 46.
  13. ^ Флек 2003 , с. 47.
  14. ^ Перейти обратно: а б Флек 2003 , с. 72.
  15. ^ Флек 2003 , с. 72).
  16. ^ Перейти обратно: а б Флек 2003 , с. 204.
  17. ^ Перейти обратно: а б с Флек 2003 , с. 206.
  18. ^ Флек 2003 , с. 207.
  19. ^ Перейти обратно: а б Флек 2003 , с. 240.
  20. ^ Перейти обратно: а б Флек 2003 , с. 244.
  21. ^ Флек 2003 , с. 212.
  22. ^ Перейти обратно: а б с д Флек 2003 , с. 213.
  23. ^ Пейн 1990 , с. 218.
  24. ^ Перейти обратно: а б Флек 2003 , с. 220.
  25. ^ Флек 2003 , с. 828.
  26. ^ Перейти обратно: а б Флек 2003 , с. 824.
  27. ^ Флек 2003 , с. 825.
  28. ^ Флек 2003 , с. 826.
  29. ^ Флек 2003 , с. 827.
  30. ^ Перейти обратно: а б Флек 2003 , с. 829.
  31. ^ Флек 2003 , с. 830.
  32. ^ Флек 2003 , с. 831.
  33. ^ Перейти обратно: а б с Флек 2003 , с. 273.
  34. ^ Флек 2003 , с. 275.
  35. ^ Язык матсес в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  36. ^ Кэмпбелл и Грондона 2012 , с. 102.
  37. ^ Флек 2013 .
  • Здоровье на землях коренных народов Вале-ду-Джавари: Медико-антропологический диагноз: субсидии и рекомендации по политике помощи (PDF) (Отчет). Центр работы коренных народов. 2011. Архивировано из оригинала (PDF) 6 декабря 2018 г.
  • Кэмпбелл, Лайл; Грондона, Вероника, ред. (2012). Языки коренных народов Южной Америки: подробное руководство . Берлин: Де Грюйтер Мутон. ISBN  978-3-11-025513-3 .
  • Алмейда Матос, Беатрис. «Мацес» . Коренные народы Бразилии . Социально-экологический институт.
  • Флек, Дэвид Уильям (2003). Грамматика мацеса (кандидатская диссертация). Университет Райса. hdl : 1911/18526 .
  • Флек, Дэвид В. (2013). «Паноанские языки и лингвистика» . Антропологические документы Американского музея естественной истории . Антропологические документы Американского музея естественной истории. 99 . Американский музей естественной истории: 1–112. дои : 10.5531/sp.anth.0099 . hdl : 2246/6448 . ISSN   0065-9452 .
  • Ниланд, Харриет (1982). «Похожесть» и «непохожесть» сравнения в матсесе». В Wise, Мэри Рут; Бунстра, Гарри (ред.). Союзы и другие связи в трех амазонских языках . Перуанская лингвистическая серия. Том 19. Лима: Министерство образования и Летний лингвистический институт. стр. 77–126. OCLC   9663970 .
  • Ниланд, Харриет (1973). «Относительное именное словосочетание мэра и его двусмысленность». В Лоосе, Юджин Э. (ред.). Панос студии 2 . Перуанская лингвистическая серия. Том 11. Яринакоча: Лингвистический институт Верано. стр. 53–105.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3b577a6701bed6490916e905152732e2__1711434360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3b/e2/3b577a6701bed6490916e905152732e2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Matsés language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)