Явапайский язык
![]() | В этой статье нечеткий стиль цитирования . ( Май 2024 г. ) |
Явапай | |
---|---|
Область | Аризона , США |
Этническая принадлежность | 1420 человек явапаи (2004 г.) [1] |
Носители языка | 245 (перепись 2015 г.) [2] |
Юман
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | yuf Хавасупай-Валапай-Явапай |
глоттолог | hava1248 Хавасупай-Валапай-Явапай yava1252 Явапай |
Явапай — язык нагорья юман , на котором говорят люди явапай в центральной и западной Аризоне . Существует четыре диалекта: Квевкепая, Випукпая, Толкепая и Явепе. Были опубликованы лингвистические исследования диалектов Квевкепайя (Южный), Толкепая (Западный), Випукепа (Долина Верде) и Явепе (Прескотт) (Mithun 1999:578).
Когда-то на языке явапай говорили на большей части северо-центральной и западной Аризоны, но сейчас на нем говорят в основном в резервациях Явапай в Форт-Макдауэлле , долине Верде и Прескотте .
Географическое распространение
[ редактировать ]Скорость взаимопонимания между Явапай и Хавасупай-Хуалапай аналогична таковой между Мохаве и Марикопой (Biggs 1957).
Уоррен Газзам, спикер толкапайи, сообщил, что «вы знаете, что они (хуалапаи) говорят на том же языке, что и мы, некоторые слова или акценты немного отличаются». [3]
Из-за обширного культурного обмена многие явапаи когда-то были двуязычными на апачском языке , а некоторые апачи были двуязычными на явапайском языке. [4]
В отличие от Хавасупай и Хуалапай, постаспирационные остановки не могут появляться в начальной позиции слова (Шатериан 1983: 215).
Фонология
[ редактировать ]Согласные фонемы явапай показаны ниже. [5]
двугубный | Стоматологический | Альвеолярный | Нёбо- альвеолярный | Палатальный | Велар | Увулярный | Глоттальный | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ни. | лаборатория. | ни. | лаборатория. | ни. | лаборатория. | |||||||
Взрывоопасный / Аффрикат | простой | п | т | тʃ | ко | к | к'к | д | qʷ | ʔ | ||
безнаддувный | pʰ | тʰ | тʃʰ | к'д | кʰʷ | |||||||
Фрикативный | б | я | с | ( ʃ ) | час | час | ||||||
носовой | м | н | с | |||||||||
Трель | р | |||||||||||
Боковой | л | ( ʎ ) | ||||||||||
полугласный | дж | В |
Гласные встречаются в ударных слогах краткие, средние и долгие. Контраст сокращается до двух длин в безударных слогах.
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | яː яˑ я | ты тыˑ тыː | |
Средний | е еˑ еː | oˑ из oː | |
Открыть | ( ага ) | а аˑ аː |
На ударных слогах имеются два тона: высокий уровень и нисходящий, которые на безударных слогах нейтрализуются до среднего.
Синтаксис
[ редактировать ]Явапай — это язык субъект-глагол-объект. [6]
Примеры
[ редактировать ]Некоторые примеры слов, приведенные в переводе Явапай: [7]
Английский | Явапай | |
---|---|---|
Транслитерация | Транскрипция IPA | |
Привет | Мхам джикга | |
Дом | Вау, оу, вау | |
Земля | Вместе с [ нужна ссылка ] | |
Реки | Аха, черт возьми | |
Огонь | Ой | /оʔо/ |
Гранд-Каньон | Махджи Килла или Викаилаха | |
Спасибо | Хонни гм |
Усилия по сохранению
[ редактировать ]В 1974 году были сделаны записи явапаи (как и других языков Юмана), касающиеся фонологии, синтаксиса и грамматики. Это было сделано для того, чтобы лучше понять три темы и услышать их. [8]
Предпринимаются попытки оживить язык. Для взрослых существует языковая программа Явапай, позволяющая выучить язык и передать его будущим поколениям. [9]
В сообществе явапай предпринимались попытки сохранить язык. [10]
Поэзия и рассказы неоднократно публиковались на языке Явапай. Стихи явапаи представлены в Gigyayk Vo'jka , антологии поэзии на языках юман под редакцией хуалапай лингвиста Люсиль Ватахомиги . Истории Явапаи также появляются в «Горе духов: Антология историй и песен Юмана» . Оба произведения сопровождаются английскими переводами, а стихи в «Гигьяйке Войке» также содержат морфологический анализ.
Алан Шатерян опубликовал словарь северо-восточного явапай. Памела Манро работает [ когда? ] по словарю и грамматике Толкепайи.
Сноски
[ редактировать ]- ^ Хавасупай-Валапай-Явапай в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Явапай в Ethnologue (19-е изд., 2016 г.)
- ^ «Калифорнийский языковой архив» .
- ^ Мирау, Эрик (январь 1963 г.). «О двуязычии явапай-апачи». Международный журнал американской лингвистики . 29 (1): 1–3. дои : 10.1086/464706 . S2CID 144439528 .
- ^ Шатерян, Алан (1983). Фонология и словарь явапаи .
- ^ Кендалл, Марта (1974). «Формирование и тематика относительных предложений в явапае». Международный журнал американской лингвистики . 40 (2): 89–101. дои : 10.1086/465291 . S2CID 143492840 .
- ^ «Явапайский язык апачей» .
- ^ Кендалл, Марта Оукс (Бернетт); Сине, Гарольд (9 марта 2017 г.). «Явапайский лингвистический материал» . Проверено 9 марта 2017 г.
- ^ Хаус, Дебора. «Явапайские языковые программы». Стабилизация языков коренных народов .
- ^ «Музей чествует старейшину Явапай за языковую работу — USATODAY.com» . usatoday30.usatoday.com . Проверено 9 марта 2017 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Биггс, Брюс. 1957. Проверка разборчивости юманских языков. В Международном журнале американской лингвистики . Том. 23, № 2. (апрель 1957 г.), стр. 57–62. Издательство Чикагского университета.
- Митхун, Марианна. 1999. Языки коренных народов Северной Америки . Издательство Кембриджского университета.
- Шатерян, Алан Уильям. 1983. Фонология и словарь явапаи . Калифорнийский университет, Беркли.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Использование языка студентами Явапай-Апач с рекомендациями по разработке учебной программы» . Журнал образования американских индейцев . 20 (1). Октябрь 1980 года. Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 года . Проверено 11 октября 2011 г.
- Основная лексика явапаи в Глобальной лексикостатистической базе данных