Jump to content

Милукский язык

T:transitive markerEST:established

Милый
Нижняя оболочка
Произношение [милый]
Родной для Соединенные Штаты
Область Орегон
Этническая принадлежность Милукский народ
Вымерший 1939 год, смерть Энни Майнер Петерсон.
Кусан
  • Милый
Коды языков
ИСО 639-3 iml
iml
глоттолог milu1241

Милук , также известный как Нижний Кокиль из-за своего местоположения, является одним из двух кусанских языков . Он разделяет более половины своего словарного запаса с собственно кусом (ханисом), хотя это не всегда очевидно, а грамматические различия заставляют эти два языка выглядеть совершенно по-разному. Милюков начали вытеснять атабаски в конце 18 века, и многие милуки перешли на атабасков и ханисов.

На языке милук говорили в нижнем течении реки Кокил и в южной части залива Кус . Имя Милук является эндонимом, происходящим от названия деревни. Последним, кто свободно говорил на милюкском языке, была Энни Майнер Петерсон , которая умерла в 1939 году. Она знала и Милюка, и Ханиса, и сделала ряд записей. [1] [2] Лаура Ходжкисс Меткалф, умершая в 1961 году, была последним действующим оратором (ее матерью была Милюк) и была информатором Морриса Сводеша в его Пенуцианском словарном обзоре.

Фонология

[ редактировать ]

Список согласных слова Милук можно свести в следующую таблицу на основе Доти (2012): [3]

двугубный Альвеолярный Русло реки-
небный
Велар Увулярный Глоттальный
простой шипящий боковой простой лабиализированный простой лабиализированный простой лабиализированный
Взрывоопасный /
Аффрикат
простой п т тс t͜ɬ т͜ʃ к к'к д ʔ
выбрасывающий п' т' тс'с t͜ɬʼ тʃʃʼ к' к''' Q' qʷʼ
Фрикативный глухой с ɬ ʃ х хʷ час χʷ час [а] час [а]
озвученный ʁ
сонорант простой м н л дж В
голосовой хирургический нˀ лˀ шˀ
  1. ^ Jump up to: а б Неясно, являются ли [h] и [hʷ] фонематическими; они могут быть аллофонами /x/ и /xʷ/ . [3]

Стопы - это тенуи в начале слога перед гласной, а также с придыханием в слоговых кодах и перед другой согласной.

Гласные в милукском языке: /i, u, ə, ɛ, ɑ/ .

Гармония гласных встречается в милукском языке, хотя и спорадически. Наиболее распространенным явлением гармонии гласных в милукском языке является гармонизация /ɛ/ в корнях с /ɑ/ в суффиксах. [3]

Морфология

[ редактировать ]

В Милюке притяжательная именная группа предшествует тому, что принадлежит. Одержимое существительное не имеет артикля, а вместо этого отмечается наклонным [tə]. Когда дело доходит до двойного притяжательного имени, у Милюка есть всеобъемлющее и исключительное различие. В двойном включении первого лица слова получают циркумфикс s=nə-, а в двойном исключающем первом лице слова получают префикс nə-. [3]

В Милюке есть две статьи: kʷə и ʎə. ʎə используется с существительными, находящимися ближе к говорящему, а kʷə – с существительными, находящимися дальше. Эти артикли не отражают род существительного, и оба артикля используются в дискурсе для одного и того же существительного. [3] Глаголы имеют непереходный, несовершенный и совершенный признак. Непереходные глаголы используют суффикс -u, несовершенное время - суффикс -ʔi, а совершенное время - суффикс -t. [3]

Пол, Число, Человек

[ редактировать ]

У Милюка нет разделения мужского и женского пола, но есть рефлексы старой гендерной системы. Язык отражает эту старую систему в двух случаях: с помощью суффикса, следующего за артиклем (-č), и в лексических единицах мужского и женского пола на протяжении всей жизни. [3] Суффикс -č считается необязательным, но встречается в трех случаях:

  1. после существительного женского рода,
  2. обращение к молодому человеку и (наиболее распространенное)
  3. обращаясь к старшим. [3]

Второе место, где Милюк придерживается более старой гендерной системы, — это обращение к мужчинам или женщинам. Слова мужского пола часто начинаются с /t/, а женские слова часто начинаются с /hu/ и /w/. [3]

У Милюка нет аргументов от третьего лица. [3] Презентационный фронтинг возникает всякий раз, когда вводится новый аргумент. [3]

Местоименные префиксы [3]
Единственное число Двойной Множественное число
1 ш(а)- с- (вкл.) ɬ-
что- (искл.)
2 что- является- Чили-
3 Ø что- я-

Пространство, время, модальность

[ редактировать ]

К глаголу можно добавить две морфемы, чтобы обозначить время. Морфема han указывает на проспективное время, которое описывает, что событие должно произойти. [3] Другая морфема, которую можно добавить к глаголу, — это hanƛ , обозначающая будущее время. Будущее время отличается от проспективного времени и появилось ирреалистическим маркером ăx. Морфемы появляются в следующем порядке: местоименная клитика, за которой следует настроение, время и вид. [3]

В следующих примерах «хан» указывает на то, что событие должно произойти. [3]

Сок

С

Нет.

он

он

ПРСП

тами

таами

нести

tɬə

чтобы ʎ

ИСКУССТВО

также

тот

3СГ . POS-терминал

вот и все

Тим

Пакет

Tsú han t’ámi tɬə də- t’ím

Cu han t’aami ʎə tə- t’im

NR PRSP carry ART 3SG.POS Pack

«Теперь она собиралась упаковать свой груз» [3]

Сок

С

Нет.

он

он

ПРСП

тис

счастье

действительно

gɛlts

келк

крест

Tsú han áyu ġɛlts

Cu han aayu qelc

NR PRSP indeed cross

«И тогда она действительно собиралась переступить через это» [3]

У Милюка есть эргативно-абсолютное различие. [3]

Суффикс обозначает эргативный падеж в Милюке.

В следующих примерах эргативный аргумент предшествует абсолютивному аргументу.

тис

действительно

в

украсить- Т - 3 . ОБЖ

тла-х

АРТ - ЭРГ

Как дела

старая женщина

тла

искусство

так себе

3СГ - ПОСС

грех

внук

áyu ás-d-a tłə-x hú'mik' tłə də-dím sin

indeed decorate-T-3.OBJ ART-ERG old.woman art 3SG-POSS grandson

«Действительно, старушка украсила внука». [3]

Милюк допускает обратное, поскольку мы видим, что абсолютный аргумент предшествует эргативному аргументу.

Гасия

почти

из

МЕТОД

окончательно

схватить

тла

ИСКУССТВО

maqt'ł

ворона

тла-х

АРТ - ЭРГ

я

девочка

gasíya du galam tłə máqt'ł tłə-x gwɛis

almost HAB grab ART crow ART-ERG girl

«Девочка чуть не поймала ворону».

Предикаты и аргументы

[ редактировать ]

Подобно языкам Салиш, предикаты Милука имеют тенденцию начинаться с предложения. [3] Аргументы выражаются существительными, и часто аргументы следуют за глаголом. [3] Абсолютные и эргативные аргументы могут быть взаимозаменяемыми. [3]

В следующем примере показан эргативный аргумент перед абсолютным аргументом.

тис

действительно

в

украсить- Т - 3 . ОБЖ

тла-х

АРТ - ЭРГ

Как дела

старая женщина

тла

ИСКУССТВО

так себе

3СГ - ПОСС

грех

внук

áyu ás-d-a tłə-x hú'mik' tłə də-dím sin

indeed decorate-T-3.OBJ ART-ERG old.woman ART 3SG-POSS grandson

«Действительно, старушка украсила внука». [3]

Однако в следующем примере абсолютный аргумент предшествует эргативному аргументу.

Сок

С

Нет.

осторожно

Вэнь

таким образом

Илдува

иллтва

сказать

tɬə

чтобы ʎ

ИСКУССТВО

напиток

тот

3СГ . POS-терминал

он

хайме

дети

tɬɛ

чтобы ʎ

ИСКУССТВО

УЖАСНО

t'smíxwən

давай

обманщик

Tsú wɛn ilduwa tɬə dí hímɛ tɬɛ -x t’smíxwən

Cu wen illtwa ʎə tə- hiime ʎə -x c’miixwən

NR thus say ART 3SG.POS children ART ERG trickster

«Тогда вот что обманщик сказал своим детям»

Морфема tə обозначает наклонный или притяжательный падеж, который встречается во всей языковой семье Салиш. В следующих двух примерах показано, что -tə действует как наклонный маркер.

Сок

с

сейчас

смотреть

К'вин

новости

был-

был-

ДИМ

нас

уже

иди домой

НТР . ПЕРФ

tɬə

чтобы ʎ

ИСКУССТВО

также

-

3СГ . POS-терминал

'умнатт'ɬ

умнаа

бабушка

-аджа

- ача

МЕСТО

Tsú k’wɛn wus- ú’s -u tɬə də- ‘úmnatt’ɬ -ədja

cu k’ween wus- wus -u ʎə te- umnaaʎ -əča

now news REDUP go.home NTR.PERF ART 3SG.POS grandmother LOC

«Он вернулся с новостями к бабушке»

сок

с

сейчас

имеет

и

ПРОДОЛЖЕНИЕ

Ге'

некоторый

там

Яхви

да

тереть

tɬə

чтобы ʎ

ИСКУССТВО

слишком

тот

3СГ . POS-терминал

Да, это

да

рот

-аджа

- ача

МЕСТО

tsú má gɛ’ yáhwi tɬə də yɛis -ədja

cu ma qee yahwi ʎə te yeis -əča

now CONT there rub ART 3SG.POS mouth LOC

«И он продолжал тереть ей рот»

Дополняет

[ редактировать ]

Аргументы часто выдвигаются у Милука и используют презентационную конструкцию. [3] Это используется при рассказывании историй, чтобы привлечь внимание к теме истории. [3] Следующие примеры представляют собой презентационную конструкцию, выделенную жирным шрифтом.

я

кислый

девочка

Гас

шесть

все

мин

мин

время

из

что

МЕТОД

кви

в

ВОСТОК

знать

знать

мирт.орех

Югва

море

собирать

gwɛis gus mín du kwí alam yúgwa

kweis kuus min tu kwi alam yugwa

girl all time HAB EST myrtle.nut gather

«Жила-была девочка, которая всегда собирала миртовые орешки»

Тит'сɛвəс

Tic'eewəs

Молодая.девушка

сок

с

сейчас

ха

ха

РЭЦ . ПЕРФ

плотность

ʎuqws

вставать

- хм

- хм

НТР

Tit’sɛwəs tsú ha dlúqws -əm

Tic’eewəs cu ha ʎuqws -əm

Young.girl now REC.PERF get.up NTR

«Девочка, у которой только что прошли первые менструации, только что встала».

Милукский диалект кусанского языка ныне вымер. Последними выступили две сестры, Лолли Хотчкисс и Дейзи Уоссон Коддинг. В 1953 году они работали с лингвистом, чтобы записать слова на языке, но в зрелом возрасте они не владели бегло и имели проблемы с запоминанием слов. [1] Последним свободно говорящим была Энни Майнер Петерсон, знавшая диалекты милук и ханис. [1] Первым языком Энни Петерсон был милук, а в 1930 году Энни Майнер Петерсон начала работать с Мелвиллом Джейкобсом, и они вдвоем выпустили два тома текстов на обоих диалектах куса. [1] «Повествовательные и этнографические тексты Куса» и «Тексты мифов Куса» были опубликованы, но эти две публикации не содержали никакого лингвистического анализа. В книгах были только английские переводы текстов. [3]

  1. ^ Jump up to: а б с д Где, Пэтти (июнь 2001 г.). «Миллюкский язык - гхаала» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 апреля 2014 года . Проверено 26 марта 2018 г.
  2. ^ Макнотан, Дон (1995). «Вспоминая носорога: индейское племя кокиль основало новую племенную библиотеку на центральном побережье Орегона» . Том. OLA Ежеквартально 1, вып. 2 . Проверено 31 мая 2018 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С Доти, Кристофер С. (июнь 2012 г.). «Переоценка генетической классификации Милука Кооса» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2 февраля 2014 года . Проверено 26 марта 2018 г.
  • Вурм, Мюльхойслер и Трайон, 1996. Атлас языков межкультурного общения в Тихоокеанском регионе, Азии и Америке , с. 1148.

Библиография

[ редактировать ]
  • Джейкобс, Мелвилл . (1939). Создаются повествовательные и этнологические тексты . Публикации Вашингтонского университета по антропологии (Том 8, № 1). Сиэтл, Вашингтон: Вашингтонский университет.
  • Джейкобс, Мелвилл. (1940). Тексты мифов о Кусе . Публикации Вашингтонского университета по антропологии (Том 8, № 2). Сиэтл, Вашингтон: Вашингтонский университет.
  • Андерсон, Трой. (1990). Словарь Милюка . Стэнфордская библиотека. Зеленые библиотечные стопки. ПМ961 .А53 1990 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ac76ac5699d88f30d8477f7df34f3fb3__1714074780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ac/b3/ac76ac5699d88f30d8477f7df34f3fb3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Miluk language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)