Камуло-элевальские языки
![]() | В этой статье должен быть указан язык содержания, отличного от английского, с использованием {{ lang }} , {{ транслитерации }} для языков с транслитерацией и {{ IPA }} для фонетической транскрипции с соответствующим кодом ISO 639 . Википедии шаблоны многоязычной поддержки Также можно использовать ( декабрь 2021 г. ) |
Камула-Элевара | |
---|---|
Камула – река Элевала | |
Географический распределение | северная Западная провинция, Папуа-Новая Гвинея |
Лингвистическая классификация | Транс-Новая Гвинея |
Праязык | Прото-Камула – Элевала |
Подразделения |
|
глоттолог | ты1264 |
![]() Карта: Языки авин-па-камула Новой Гвинеи
Языки авин-па и камула
Другие языки Транс-Новой Гвинеи
Другие папуасские языки
Австронезийские языки
Необитаемый |
Языки Камула -Элевала — небольшая семья трансновогвинейских языков, на которых говорят в районе реки Элевала .
Языки
[ редактировать ]Существует три языка: акьом (авин), паре (па) и камула . Они не связаны друг с другом очевидным родством, но Экьём и Паре ближе друг к другу, чем к Камуле. [ 2 ]
- Камула
- Авин-Па ( река Элевала )
Более подробная классификация Сутера и Ашера (2017) выглядит следующим образом. [ 2 ]
- Семья Камула-Элевала
- Камула [1100 ораторов в 2000 г.]
- Семья Элевала (= Авин-Паре)
Классификация
[ редактировать ]Стивен Вурм (1975) добавил Авина и Па к расширенному отделению ПНП в Центральной и Южной Новой Гвинее , но Росс (2005) изменил эту позицию. Связь между Авин-Па и Камулой была установлена Сутером и Ашером. [ 3 ]
Реконструкция
[ редактировать ]Прото-Камула – Элевала | |
---|---|
Реконструкция | Камуло-элевальские языки |
Реконструированный предки |
Фонология
[ редактировать ]Ашер (2020) реконструирует перечень согласных и гласных следующим образом: [ 1 ]
двугубный Альвеолярный Палатальный Велар носовой * м * н взрывной глухой * п (или * ч ) * т * к озвученный * б (или * п ) * д * г Фрикативный * с полугласный * В * Дж
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | * я | * в | |
Близко-средне | * и | * | |
Открытая середина | * о | ||
Открыть | * ой | * а |
Еще есть дифтонг * ai .
Местоимения
[ редактировать ]Ашер (2020) реконструирует местоимения Авин – Па как: [ 1 ]
сг из пожалуйста 1 *жить *ни, *ки 2 *идти *ги 3 *останавливаться
В 1du у Авина есть /ki/ и Паре /ni/, /niki/, /nigi/. Формы единственного числа Камулы очень похожи (на, ва, дже), но не имеют двойственного числа.
Словарный запас
[ редактировать ]Некоторые лексические реконструкции прото-Камула-Элевала Ашера (2020): [ 1 ]
блеск Прото-Камула-Элевала голова *кеба ухо *m[o/o̝]d[o/o̝] глаз *фильм нос *кине̝ бивень/зуб *бате̝ язык/пламя *таⁱ колено/нога *правильный кость *ke̝dɔ вошь *оуВ собака *из свинья *m₂aⁱnæ птица *te̝ja яйцо/фрукт/семя *m[o/o̝]k[o/o̝] дерево *является мужчина *k[he/o̝]b[a/he] воскресенье *что камень *власть имя *пи есть/пить *de̝- один *tv[n/d]o̝
Ниже приведены все лексические реконструкции прото-Камула-Элевала от Сутера и Ашера (2017): [ 2 ]
блеск Прото-Камула-Элевала дом *Только гриб *ап(о,о) слышать *даде- где? *ну давай же саго *дядя есть, пить *из- сжечь, приготовить *из- середина *давать брат *нет воскресенье *что живот, кишечник *ген пиявка *гима держать *hamV- вертикальный *цифра имя *привет легкий (по весу) *ходока стоять, оставаться *hV- саговая солома *варенье ударять *СП- кость *kedɔ мужчина *запрос сейчас, сегодня *к- бедро *Мадина плечо *муж знать *maN(æ,a)- зубы, рот *еда(ы,я) зажечь *мне- сын, ребенок *мне тело *против(е,я) соединение *в бивень *очевидно кожное заболевание *песени тот *po- завязать, обернуть *podi пронзить, лопнуть *еще нет- сердце, жалость *паддо (е,а) будь мягким *pɔpɔtæ- закрыть глаза *киска- сидеть *пВ- речь *в стропило *из весло *в саду язык *этот полдень *тамид сделать, сделать *из- угли *ты лук (для стрел) *шить вверх по течению *т(о,о)т(о,о) шип *что банан *тума идти *ТВ- один *тВдо незаконный *в шрам *выход(е,я) моча *вне жратва *вайя левая (рука) *как
Прото-Элевала
[ редактировать ]Реконструкции Прото-Элевалы Сутера и Ашера (2017): [ 2 ]
блеск Прото-Элевала рука, рука *а лечь *Эм-м-м- песок *даНи давать *умереть- блоха * десять центов мясо *день яички *окунать крокодил *наркотик сок, сок *dɔdæ ноготь *д(хе,а)кæ видеть *дВ- сахарный тростник * видеть клюв * видеть петь *ги- десны *здание младший брат *гомод резать *к палка *жвачка(the,a) считать *hiakV- дыхание *хин сделать, сделать *homV- держи голову *я- камень *власть песня *да поджечь *камВ- нога *Кейт жук *перезвон гром *кивок (ты) нос *кин лицо *kiNɔ-namæ58 белый *kɔnV-myself59 кокос *kɔpɔkæ свинья *основной голова *мини ниже *все рыба *деньги корень *Пн. что? * уже тростниковая кольчужная рубашка *нет древесный уголь * барабан *пи тяжелый *молоко ягодицы *po запах *pɔmæ выкуп за невесту *пуНе Гоанна *выберите номер вчера * саговая солома * тема ротанг *Тике земля, земля *шить дикий *продавать
Словарное сравнение
[ редактировать ]Следующие основные словарные слова взяты из McElhanon & Voorhoeve (1970): [ 4 ] Шоу (1973), [ 5 ] и Шоу (1986), [ 6 ] как указано в базе данных Транс-Новой Гвинеи. [ 7 ]
Приведенные слова представляют собой переводные эквиваленты, независимо от того, являются ли они родственными (например, kɔ , kro для «кости») или нет (например, mɔgɔ , kɛndɔkɛ для «ухо»). Обратите внимание на очень небольшое количество родственных пар между этими двумя языками.
блеск кажется акём голова исключение; толстый pɔƀe волосы он такой; дом понедельник ухо могаме; смоковница; человек поэтому глаз иногда; кинемо; чтение крО-нг нос кене; Китай ты зуб мужской; маре; снежинка пʰɛtɛ язык ни малейшего понимать нога тамакали вошь это О; киба ʔɔ; ɔ конечно собака десять; к псане свинья тела птица галстук; яйцо мо`о; моор кровь торговля; sɔwɔ кость иметь значение; назад гостиница кожа ему; идти; он защищать грудь этот пачка дерево я; ой ; делать мужчина кобо женщина парик солнце генеалогия; здание затем луна аби вода мать; ждать; ждать; уме ух ты огонь и; снег ; делать камень молиться жаловаться дорога, путь использовать понедельник имя привет привет есть Да; нет из-нет слишком один отесо; он тестирует два дьявол; наслаждаться Авоська дисса разочарование
Эволюция
[ редактировать ]Предлагаемые рефлексы Авина-Па этимы прото-Транс-Новой Гвинеи (pTNG): [ 8 ]
- kendoke 'ухо' < *kand(e,i)k[V]
- хатике 'нога' < *k(a,o)
- Give[V] , квадрат 'кожа' < *(ng,k)a(nd,t)apu
- di 'дрова, огонь' < *inda
Па язык :
- кеба 'голова' < *kV(mb,p)(i,u)tu
- ama 'мать < *am(a,i)
- di - 'сжечь' < *nj(a,e,i)
Заимствованные слова
[ редактировать ]Камула и Досо
[ редактировать ]Заимствованные слова между Камулой и Досо : [ 2 ]
Нет. Камула Досо Турумса 1 'отец' [а:] 'отец' [а:] 'отец' 2 'мать' ['вода] 'мать' ['вода] 'мать' 3 'старший брат' ['отец] 'старший брат' 4 'старшая сестра' ['нана] 'старшая сестра' 5 'кровь' ['омари] 'кровь' 6 'желудок' [ку'ко] 'живот (снаружи)' 7 'валлаби' [ка'пиа] 'валлаби' [накидка] «валлаби» 8 'казуар' [wa:taɾa] 'казуар' [wa:taɾa] 'казуар' 9 'облако' ['waɾa] 'облако' 10 'песок' ['asiɾa] 'песок'
Аэкём и Ок
[ редактировать ]Заимствованные слова Aekyom из ок-языков : [ 2 ]
Нет. акём Гора Ок Лоуленд ок 1 [пн] 'мусор' *mɔːn 'мусор, компост' 2 [ɺoŋ] 'свежевырубленный сад' *ɾaŋg 'сад' *joŋg 'сад' 3 [хно] 'каноэ' *коно 'каноэ' 4 [ambum(e)] 'черепаха' *ambɔːm 'вид черепах' *над словом «черепаха» 5 [khwiɺe] 'птица-носорог' *kaweːɾ ' Папуасская птица-носорог ' *kaweɾ 'птица-носорог' 6 [убине] ' жук-носорог ' *umiːn ' жук-носорог ' 7 [мама] 'племянник по материнской линии' *mɔːm 'брат матери' *мама 'брат матери' 8 [аууу] 'бабушка' *ap(e,o)ːk 'бабушка' *apok 'бабушка' 9 [кхендоке] 'наружное ухо' *kindɔːŋg 'внутреннее ухо' *знаю слово «ухо» 10 [mgat-ɺam] 'во рту' *maŋgat 'рот, подбородок' *maŋgot 'рот'
Камула и река Арамия
[ редактировать ]Заимствования Камулы из языков реки Арамия : [ 2 ]
Нет. Камула Варуна Гогодала 1 'масса' [биби] 'таро' [биби] 'таро' 2 'что-нибудь' [ваиса] 'батат' 3 'каноэ' [произнести] «каноэ» [акт] 'каноэ' 4 'весло, весло' [кеари] 'весло' [кеари] 'весло' 5 'курица' [какаба] 'фол' 6 'хлебное дерево' [каваки] 'хлебное дерево'
Камала-Элевала и Авью-Думут
[ редактировать ]Потенциальные родственники Камулы-Элевалы и Авью-Думута (Хили, 1970). [ 9 ] ): [ 2 ]
- Сокращения
- пАД = прото-Воздух-Думут
- pA = прото-Воздух
- pD = прото-Думут
- pKE = прото-Камула – Элевала
- pK = прото-Камула
- pE = прото-Элевала
Авью-Думут (Хили, 1970) Камула-Элевара pAD *dat- 'господин' pKE *dade- 'слушать' pAD *do- 'быть приготовленным' pKE *du- 'гореть, готовить' pAD *ɛdex- 'дать' pE *dæ- 'дать' pAD *füp 'имя' pKE *привет 'имя' pAD *göp 'ты (сг.)' PE *иди 'ты (приг.)' pAD *ket 'цветок' Па [ке] 'цветок' pAD *mak 'плечо' pKE *makæ 'плечо' пАД *нет 'Я' ПЭ *не «Оно» pAD *или 'экскременты, кишечник' Камула /o/ 'живот, живот' pAD *xaiban 'голова' Па [кеба] 'голова' pAD *xop 'мужчина, мужик' pKE *kopo 'человек' pAD *yin 'дерево, лес, огонь' Па [ẽ] 'дерево' pA *bu 'ягодицы' PE *po 'ягодицы' pA *dübe, *dübi 'остров' Аэкём [дупи] 'остров' pA *düb(-ro) 'сердце' Камула 'сердце' pA *ate, *mokan 'низко, ниже' PE *moka 'ниже' pA *midi(n) 'бедро' pKE *madina 'бедро' pA *wün 'печень' Па [дыхание] 'печень' pA *luck(-to) 'небо' Аэкём [хвоэ] 'небо, небеса' pD *ba- 'sit' pKE *pV- 'сидеть' pD *kumöt 'гром' PE *kima(ti) 'гром'
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Мир Новой Гвинеи, река Дигул – ок
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Сутер, Эдгар; Ашер, Тимоти (2017). «Языковая семья Камула-Элевала». Язык и лингвистика в Меланезии . 35 . Порт-Морсби: Журнал Лингвистического общества Папуа-Новой Гвинеи. ISSN 0023-1959 .
- ^ Эдгар Сутер и Тимоти Ашер (2017) «Языковая семья Камула-Элевала», Язык и лингвистика в Меланезии 35: 106–131.
- ^ МакЭлханон, К.А. и Вурхув, К.Л. Трансновогвинейский тип: исследования генетических связей на глубоком уровне . Б-16,ви+112 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1970. два : 10.15144/PL-B16
- ^ Шоу, Р.Д. « Предварительная классификация языков региона горы Босави ». Франклин, редактор К., «Лингвистическая ситуация в районе Персидского залива и прилегающих территориях, Папуа-Новая Гвинея» . С-26:187-215. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1973. дои : 10.15144/PL-C26.187
- ^ Шоу, Р.Д. « Языковая семья Босави ». В Лэйкок Д., Зейлер В., Брюс Л., Членов М., Шоу Р.Д., Хольцкнехт С., Скотт Г., Некитель О., Вурм С.А., Голдман Л. и Финглтон , редакторы J., Статьи по лингвистике Новой Гвинеи , № 24. A-70: 45-76. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1986. два : 10.15144/PL-A70.45
- ^ Гринхилл, Саймон (2016). «TransNewGuinea.org — база данных языков Новой Гвинеи» . Проверено 5 ноября 2020 г.
- ^ Поли, Эндрю; Хаммарстрем, Харальд (2018). «Семья Транс-Новой Гвинеи». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика района Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 21–196. ISBN 978-3-11-028642-7 .
- ^ Хили, Алан 1970. Фонология прото-авью-думут. В: Стивен А. Вурм и Дональд К. Лэйкок (ред.). Тихоокеанские лингвистические исследования в честь Артура Капелла . (ПЛ С-13). Канберра: Тихоокеанская лингвистика. 997-1063.
- Росс, Малкольм (2005). «Местоимения как предварительная диагностика группировки папуасских языков». У Эндрю Поли ; Роберт Аттенборо; Робин Хайд; Джек Голсон (ред.). Папуасское прошлое: культурная, языковая и биологическая история папуасоязычных народов . Канберра: Тихоокеанская лингвистика. стр. 15–66. ISBN 0858835622 . OCLC 67292782 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Тимоти Ашер, Новая Гвинея, река Прото-Дигул – ок
- Ашер и Сутер, Прото-Камула – река Элевала