Многие языки
Маймаи | |
---|---|
Географический распределение | восточная провинция Сандаун , Папуа-Новая Гвинея |
Лингвистическая классификация | Торричелли
|
глоттолог | nucl1590 |
![]() Языки Торричелли по классификации Фоли (2018) |
Языки маймаи составляют ветвь языковой семьи Торричелли . На них говорят к западу от города Нуку в восточной провинции Сандаун , Папуа-Новая Гвинея (в том числе в Maimai Wanwan Rural LLG ).
Языки
[ редактировать ]- Маймаи
Местоимения
[ редактировать ]Местоимения в языках маймаи: [ 1 ]
Местоимения маймаи Купи это Силипут Да Здесь 1 с к привет есть есть 2 с и делать является является 3 с сюрприз уравнение НО НО 1 р фу ага эпический приложение 2р ага глоток глоток 3р хорошо тамонь что
Словарное сравнение
[ редактировать ]Следующие основные словарные слова взяты из Laycock (1968): [ 2 ] как указано в базе данных Транс-Новой Гвинеи. [ 3 ]
Приведенные слова представляют собой переводные эквиваленты, независимо от того, являются ли они родственными (например, elktife , elaŋkitif для «языка») или нет (например, nikiw , rakun , taŋən для «ушей»).
блеск Мини Здесь Силипут Да Купи это голова что-нибудь утюве паронь вунтаф ухо Никив енот знать царапать ŋate глаз затылок подгузник привет нампель Сатоʔ нос милосердие Лувека любить вниз вода зуб паника паркита панам паника нио язык пожалуйста элктифе янсɨ elaŋkitif жизнь нога есть итикья ты Юпеп папочка вошь люмум хипəп Яфлин собака панель четыре одинаковый четыре специфический птица пелхин кит хилит Фельфис веселье яйцо состояние лаво ежегодник их Ловиен кровь амкеʔ жена уцзи жена длинный кость Локи наследства локɨ наследства буквально кожа церковьʔ не платит пурко вместо нооо грудь мапи для майр может мапи дерево низкий низкий Лу Лу вовлеченный мужчина ты пожалуйста женщины ты стол женщина нука- пиен новинкаʔ нагрузка нувот саквото солнце там он говорит подшучивать он говорит ватли луна аунье онифаʔ тётя корона ходить вода супе к шумихе сиффер химпель ите огонь якель простить из даааф чистый камень альпэл; это даст ему защита придумывать ватаф калькопа два будь как будет олоув вурикру Колу возосень
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Фоли, Уильям А. (2018). «Языки бассейна Сепик-Раму и окрестностей». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика региона Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7 .
- ^ Лэйкок, Дональд К. 1968. Языки подрайона Луми (Западный округ Сепик), Новая Гвинея. Океаническая лингвистика , 7 (1): 36-66.
- ^ Гринхилл, Саймон (2016). «TransNewGuinea.org — база данных языков Новой Гвинеи» . Проверено 5 ноября 2020 г.
- Фоли, Уильям А. (2018). «Языки бассейна Сепик-Раму и окрестностей». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика региона Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7 .