босавские языки
Босави | |
---|---|
Папуасское плато | |
Географический распределение | Папуасское плато , Папуа-Новая Гвинея |
Лингвистическая классификация | Транс-Новая Гвинея
|
глоттолог | босс1245 |
![]() Карта: языки босави Новой Гвинеи. Языки Босави Другие языки Транс-Новой Гвинеи Другие папуасские языки Австронезийские языки Необитаемый |
Языки босави или папуасского плато принадлежат к трансновогвинейской языковой семье согласно классификации Малкольма Росса и Тимоти Ашера. Эта языковая семья получила свое название от горы Босави и Папуасского плато.
Географически языки босави расположены к востоку и югу от группы Восточного Стрикленда . Их можно найти вокруг горы Босави , расположенной к востоку от реки Стрикленд и к юго-западу от западной окраины центрального нагорья Папуа-Новой Гвинеи. Хотя обширного анализа подгрупп не проводилось, лексикостатистическое исследование Шоу в 1986 году дает некоторые идеи.
На основании этого исследования указано, что калули и сония демонстрируют значительное лексическое сходство - 70%, что выше, чем у любых других сравниваемых языков. Поэтому вполне вероятно, что эти два языка образуют подгруппу. Точно так же Эторо и Бедамини делят подгруппу с лексическим сходством 67%. Языки аймеле, касуа, онобасулу и калули-суния имеют между собой больше общих изоглосс , чем с группой эторо-бедамини. Некоторые из этих общих изоглосс, вероятно, будут инновациями. [1]
Языки
[ редактировать ]Близкородственными языками являются: [1]
- Гора Босави : Калули – Соня , Аймеле (Кваре), Касуа.
- Онобасулу
- Гора Сиса : Эдоло – Биами
- Дибиясо (Байнапи)
Стоит отметить, что лексическое (лексическое) сходство этих языков составляет в лучшем случае 70%, как в случае с Калули-Сониа и Эдоло-Беами. [1] Остальные родственные языки, вероятно, имеют около 10-15% лексического сходства.
Единство босавских языков было количественно [ нужны разъяснения ] продемонстрировано Эвансом и Гринхиллом (2017). [2]
Палмер и др. (2018) считают дибиясо языковым изолятом . [3]
Местоимения
[ редактировать ]Местоимения:
сг пожалуйста 1 * уже *в- 2 * видеть *ги- 3 *из *делать-
Словарное сравнение
[ редактировать ]Следующие основные словарные слова взяты из базы данных Транс-Новой Гвинеи: [4]
Приведенные слова представляют собой переводные эквиваленты, независимо от того, являются ли они родственными (например, aubi , awbi , aube для «луны») или нет (например, dɔa , igi , kele для «камень»).
блеск | Эмель | Бими | Биами | Эдоло | Калули | Калули (Набрать Босави.) | дело | Онабасулу | Соня |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
голова | Джек | Тиалуна тиара | Талуба | б~пус | миссия; выходить | песи | киски; песы | до | эти |
волосы | пойдем | хинабу; часть | случилось | б~пусхени | быть сильным утром; мясо миза | медафон | бизеи фъну? песайфано | база; до начала | Энип Фан |
ухо | кран | межстраничный | кш | ВОЗ | кен; мало | домашний питомец | кенане; кинэли | kɔhen; контейнер | экадем |
глаз | и | и | Давать | и | и | и | и | и | |
нос | города | мне | мне | Мигни | города | ресницы; Америка | ресницы; Америка | язва | |
зуб | занятость | предоставлять; предоставлять | предоставлять | п~бесе | особый; до | пес | что | предоставлять | ненэн |
язык | дабивилл | являются; шишки | Конасу | или | е́н; годы | инем | вершина; вершина | еане; вот и все | tʌbise |
нога | здесь | эмо | эмо | дорога | изгородь; гип | заслуженный; один | эмо; дорога | Эйсеп | |
вошь | усталый | нос | нос | я шляпа | хотеть; хотеть | Текиапе | улица; пфɛи | (хотеть); хотеть | быть |
собака | хороший | wæːme; мы-я | трепет | смех | соревнование; кас | неудача | дефекты; проблема | Иисус кесɔ | Ух ты |
свинья | межстраничный | расстояние | секс | от | деревня | окно | делать | ||
птица | играл | спинной мозг | ходить спинной мозг | хай` | ɔ̃bê; филантроп ой | анемия; Я | хага; так | ʌbɔ | |
яйцо | о нас | он прав | очень | это то же самое | он женщина; нас | Я даю; ух ты | хокайсу; | ʌtʌm | |
кровь | предзнаменование | привет | во благо | привет | снежинка; ху-бу | бебет; пета | место | хбб | |
кость | к | каса; косо; | неудача | киви | к | что; что | киви | три | |
кожа | учредил | кадофо; кадмий | немного | щелкнуть | dɔgɔf; слишком лох | голова | кепка; к'п | томола; тɔмэла | ʌkʌf |
грудь | буː | плотность; путаница | этот | путаница | быть; этот | быть | также; по | этот | играть |
дерево | да | еслиа | еслиа | я | я | я; этот | я | ага | |
мужчина | сказать | готовить | успокоиться | выгода | Калу | сена; поле | невиновный; иноро | сен | |
женщина | Кайсале | бедра | бедра | еда | нет сожалеть; Кесари | кесаре; кеше | глаз; глаз | nʌisɔʌ | |
солнце | изɔ | это уместно; он сделал | что | это уместно | из; из | вдова | туманно; опо | Харо хɔлɔ | из |
луна | не будь | где | авби | рассвет | ili | что это такое? вдова | рассвет; аубо | змеи | |
вода | Кхань | любовь Аро | гало | ɔ̃tã | год; хун | хоу | хано; мама | грязный работа | обнаружить |
огонь | Из | дару налу | платить | ноль | де; ди | из | помидоры; является | из; ты | из |
камень | работа | дерево | клетка | дерево | в | этью́; вот и все | четыре | тот | |
дорога, путь | скрытый | проблема | |||||||
имя | Wi | диор; диао | часть | Да, это | Wi | уну | Wi | я | |
есть | ведьма | к; сломанный | на-имо- | наха | майя | встреча; mɛnẽ | друзья; красный | мужчины | |
один | гель | если | афа̧и̧ | возраст | Агель; ангел | себя Текиапе | медленно | итиди | |
два | агелевели | мир | иметь | вести | а̧деп; Адип | это тяжело | аганебо; Аида | годы |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Семья Транс-Новой Гвинеи Эндрю Поли и Харальд Хаммарстрем
- ^ Эванс, Бетвин; Гринхилл, Саймон (2017). «Комбинированный сравнительный и филогенетический анализ языков босави и восточного стрикленда» (PDF) . 4-й семинар по языкам Папуа . Universitas Negeri Papua, Маноквари, Западное Папуа, Индонезия.
- ^ Палмер, Билл (2018). «Языковые семьи региона Новой Гвинеи». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика региона Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 1–20. ISBN 978-3-11-028642-7 .
- ^ Гринхилл, Саймон (2016). «TransNewGuinea.org — база данных языков Новой Гвинеи» . Проверено 5 ноября 2020 г.
- Росс, Малкольм (2005). «Местоимения как предварительная диагностика группировки папуасских языков». У Эндрю Поли ; Роберт Аттенборо; Робин Хайд; Джек Голсон (ред.). Папуасское прошлое: культурная, языковая и биологическая история папуасоязычных народов . Канберра: Тихоокеанская лингвистика. стр. 15–66. ISBN 0858835622 . OCLC 67292782 .
- Шоу, Р.Д. « Языковая семья Босави ». В Лэйкок Д., Зейлер В., Брюс Л., Членов М., Шоу Р.Д., Хольцкнехт С., Скотт Г., Некитель О., Вурм С.А., Голдман Л. и Финглтон , редакторы J., Статьи по лингвистике Новой Гвинеи , № 24. A-70: 45-76. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1986. дои : 10.15144/PL-A70.45
- Шоу, Р.Д. « Предварительная классификация языков региона горы Босави ». Франклин, редактор К., «Лингвистическая ситуация в районе Персидского залива и прилегающих территориях, Папуа-Новая Гвинея» . С-26:187-215. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1973. дои : 10.15144/PL-C26.187