Jump to content

язык Мавес

Мавес
Область Папуа : Регентство Сарми , округ Бонго — деревни Мавес Дай, Мавес Мукти и Мавес Врес к западу от реки Бури.
Носители языка
850 (2006) [1]
Коды языков
ИСО 639-3 mgk
глоттолог mawe1251
ЭЛП Мавес

Mawes язык Индонезии папуасский .

Ашер (2020) предполагает, что это может быть связано с квербскими языками . [2] Фоли (2018) классифицирует Mawes как изолированный язык . [3] то же самое делает Хаммарстрем (2010). [4]

Местоимения

[ редактировать ]

Местоимения: [3]

сг пожалуйста
1 ребенок человек
2 мужской нем
3 это будет мой

Базовый словарный запас

[ редактировать ]

Основной словарный запас Мэйвса, указанный в книге Фоли (2018): [3]

Базовый словарный запас Мэйвса
блеск Мавес
'птица' двойка
'кровь' Это круто
'кость' сэр
'ухо' бер
'есть' в
'яйцо' Сивин
'глаз' Я не знаю
'огонь' звук
'нога, ступня' дааа
'вошь' год
'имя' на днях
'один' Мне жаль
'видеть' имя
'небо' все
'камень' драться
'солнце' ɛсар
'зуб' Ван
'дерево' завидовать
'два' якеу
'вода' быть
'женщина' вот оно

Следующие основные словарные слова взяты из Вурхува (1975): [5] как указано в базе данных Транс-Новой Гвинеи: [6]

блеск Мавес
голова далеко
волосы быстрый
глаз ерунда
зуб Ван
нога драться
собака ты
свинья был
птица двойка
яйцо Сивин
кровь были
кость сэр
кожа шаман
дерево Декин
мужчина тот
солнце его
вода быть
огонь звук
камень фейт
имя завтра
есть нано
один восхождение
два Якенью

Предложения

[ редактировать ]

Из немногих предложений, которые были задокументированы для Мауэса, вот некоторые примеры предложений: [3] : 497–8 

(1)

это будет

3СГ

Марсия

вчера

имена

приходить

ɛbɛ marsya nomtak

3SG yesterday come

— Он приходил вчера.

(2)

видеть

собака

это будет

3СГ

кетес

кусать

wɛdɛ ɛbɛ ketes

dog 3SG bite

— Собака укусила его.

(3)

тема

мужчина-?

рисовать

деньги

кида-когда

1СГ - ПОСС

ее мать

отец

вещи

ЭТО / ВСЕ

гость(к)

давать

ke-me totoso kida-wɛn mamɛnta fɛn tamu(k)

man-? money 1SG-POSS father DAT/ALL give

— Этот человек дал деньги моему отцу.

(4)

так-мɛ

3сг -?

завидовать

дерево

намбуак

мачете

заказ

ИНСТР

сарказм

резать

ɛbɛ-mɛ dengkin nambuak kom sorna

3sg-? tree machete INSTR cut

«Он рубит дерево мачете».

(5)

тема

мужчина-?

или

деревня

вещи

ЭТО / ВСЕ

каждый

идти

ke-me sau fɛn banak

man-? village DAT/ALL go

— Этот человек отправился в деревню.

(6)

тема

мужчина-?

овечий

деревня- АБЛ

имя

приходить

ke-me sau-er nom

man-? village-ABL come

— Этот человек приехал из деревни.

(7)

тема

мужчина-?

вот оно

женщина

давать

совершить

каждый

идти

ke-me yei dete banak

man-? woman COMIT go

— Этот мужчина пошел со своей женой. Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь );

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Вамбалиау, Терезия. 2006. Отчет об исследовании языка мавес в Папуа, Индонезия . (на индонезийском языке). Неопубликованная рукопись. Джаяпура: SIL Индонезия.
  • Хаммарстрем, Харальд. 2010. Генетическое положение языка Mawes . Доклад, представленный на семинаре по языкам Папуа 2. Маноквари, Индонезия, 8–12 февраля 2010 г.
  1. Mawes в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ Мир Новой Гвинеи
  3. ^ Перейти обратно: а б с д Фоли, Уильям А. (2018). «Языки северо-запада Новой Гвинеи». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика региона Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 433–568. ISBN  978-3-11-028642-7 .
  4. ^ Харальд Хаммарстрем. 2010. Генетическое положение языка Mawes. Доклад, представленный на семинаре по языкам Папуа 2, 8–12 февраля 2010 г., Маноквари, Индонезия.
  5. ^ Вурхув, CL Языки Ириана Джая: Контрольный список. Предварительная классификация, языковые карты, словари . Б-31, iv + 133 стр. Тихоокеанская лингвистика, Австралийский национальный университет, 1975. два : 10.15144/PL-B31
  6. ^ Гринхилл, Саймон (2016). «TransNewGuinea.org — база данных языков Новой Гвинеи» . Проверено 5 ноября 2020 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3e48890d66788a88bd5a8eb7c50e0d47__1721372460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3e/47/3e48890d66788a88bd5a8eb7c50e0d47.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mawes language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)