Кимкинский язык
ВОЗ | |
---|---|
Сукубатом | |
Родной для | Индонезия |
Область | Папуа : горы Бинтанг-Ридженси , округ Батом , недалеко от входа в реку Сепик в Папуа-Новую Гвинею. |
Носители языка | 500 (2004) [1] |
Пауваси
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | sbt |
глоттолог | kimk1238 |
ЭЛП | ВОЗ |
Кимки (Айпки [2] ) или Сукубатом (Сукубатонг) — язык Южного Пауваси округа Батом , Регентство Пегунунган Бинтанг , Папуа , Индонезия . Фоли относит кимки к изолированному языку , хотя и отмечает некоторые сходства с муркимами . [2] Ашер демонстрирует связь с другими языками Южного Пауваси.
Автоматизированный вычислительный анализ ( ASJP 4), проведенный Мюллером и др. (2013) [3] нашел лексическое сходство с Пью . Однако, поскольку анализ был произведен автоматически, группировка могла быть обусловлена либо взаимным лексическим заимствованием, либо генетическим наследованием.
Диалекты включают разновидности, на которых говорят в деревнях Батом и Саби (Rumaropen 2004). [4]
Местоимения
[ редактировать ]Местоимения: [2]
Кимки Независимые местоимения сг пожалуйста 1 победить имя 2 дым такой же 3 мама
Базовый словарный запас
[ редактировать ]Основной словарный запас Кимки, указанный в Foley (2018): [2]
Базовый словарный запас Кимки блеск ВОЗ 'птица' ã 'кровь' афупла 'кость' уголь 'грудь' первый 'ухо' из 'есть' брать 'яйцо' в 'глаз' сказать 'огонь' кампоп 'давать' а 'идти' би ~ кайк 'земля' nim 'волосы' это 'слышать' фас 'нога' вверх 'вошь' nim 'мужчина' ап 'луна' локайя 'имя' айп ~ ми 'один' любовь 'дорога, путь' задира 'видеть' мы 'небо' конец 'камень' пускать слюни 'солнце' бвакая 'язык' Альба 'зуб' люː 'дерево' кувалда 'два' увы 'вода' dɪ 'женщина' когда
Предложения
[ редактировать ]Некоторые примеры предложений на языке Кимки из Rumaropen (2004), цитируемые у Фоли (2018): [5] [2]
теплый
вчера
мама
3
хорошо
приходить
— Он приходил вчера.
мама
3
мэм
деревня
мне
ОБЛ
с
идти
— Она пошла в деревню.
мама
3
каес
приготовленный рис
рос
есть
«Она ест вареный рис».
мама
3
начинать
деньги
вэл-аба-я
1СГ . ПОСС ?-отец- ОБЛ ?
а
давать
— Она дала деньги моему отцу.
Только 12 примеров предложений приведены Rumaropen (2004). Кроме этого, для Кимки практически нет других предложений и текстов.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кимки в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с д и Фоли, Уильям А. (2018). «Языки северо-запада Новой Гвинеи». В Палмере, Билл (ред.). Языки и лингвистика региона Новой Гвинеи: подробное руководство . Мир лингвистики. Том. 4. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 433–568. ISBN 978-3-11-028642-7 .
- ^ Мюллер, Андре, Вивека Велупилаи, Сорен Вихманн, Сесил Х. Браун, Эрик В. Холман, Себастьян Сауппе, Памела Браун, Харальд Хаммарстрём, Олег Беляев, Йоханн-Мэттис Лист, Дик Баккер, Дмитрий Егоров, Матиас Урбан, Роберт Мэйлхаммер, Мэтью С. Драйер, Евгения Коровина, Дэвид Бек, Хелен Гейер, Пэтти Эппс, Энтони Грант и Пилар Валенсуэла. 2013. Деревья лексического сходства мировых языков ASJP: версия 4 (октябрь 2013 г.) .
- ^ Мир Новой Гвинеи, река Южный Пауваси
- ^ Румаропен, Бенни. 2004. Социолингвистический отчет о разновидностях языка кимки в регионе к юго-востоку от горы Джи, Папуа, Индонезия. (на индонезийском языке). Неопубликованная MS. Джаяпура: SIL Индонезия.