Яли язык
Это было | |
---|---|
Ялимо | |
Родной для | Индонезия |
Область | Хайленд Папуа |
Этническая принадлежность | Это было |
Носители языка | (30 000 в 1988–1999 гг.) [1] |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | По-разному: yli - Виноград Яли nlk –Ниния Яли yac – Перевал Долина Яли |
глоттолог | yali1257 |
Яли (Yaly, Jalè, Jaly) — папуасский язык индонезийской Новой Гвинеи. Народ Яли живет к востоку от долины Балием , в Западном нагорье.
Диалектическая дифференциация настолько велика, что Ethnologue присваивает отдельные коды трем разновидностям:
- Долина перевала, также известная как Абенахо, Северный Нгалик и Западный Яли; субдиалекты: Pass Valley, Landikma, Apahapsili.
- Ниния, также известная как Северный Нгалик и Южный Яли (Яли Селатан).
- Ангурук, также известный как Северный Яли.
Однако об этом языке почти ничего не известно. Росс (2005) не подтвердил даже местоимения, на которых можно было бы основывать классификацию.
Зигфрид Зелльнер, немецкий миссионер, между 1960 и 1973 годами перевел Библию на язык Яли.
Фонология
[ редактировать ]Фонология языка яли: [2]
двугубный | Альвеолярный | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ||||
взрывной | простой | б | д | к ɡ | ||
преназальный | ᵐб | д | ᵑɡ | |||
безнаддувный | pʰ | тʰ | ||||
имплозивный | д | |||||
Фрикативный | ж | с | час | |||
Боковой | л | |||||
полугласный | В | дж |
Звук /ɡ/ в конце слова произносится / ʁ / .
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | в | |
Средний | и | тот | |
Низкий | а |
Основные слова и фразы
[ редактировать ]Ниже приводится список основных слов и фраз на языке яли:
- Howam Фано Wellahen - как дела
- Все в порядке - спасибо
- ниним ар - пожалуйста
- номин - друг
- фано - хорошо
- ари - это
- ду - это
- эке - и
- нуне - говорить/говорить
- инуне - язык
- наре - мужчина
- nowam - мои новости/состояние
- Howam — ваши (сг.) новости/состояние
- веллахи - для себя
- wellahen - для себя
- wallahen – для себя
- валлахи - для себя
- wellahep – для себя/себя
- fam - *частица конца утверждения
- ан нахиен - я рад
- Я не боюсь - мне это нравится
- an den angge - у меня есть
- ar an nomin - Он/она мой друг
- номини - Они мои друзья
- ar nomin fano — Он/она хороший друг
- ir an nomini Amerikoan — Мои друзья из Америки.
- an nune Yali inune fam - Я говорю на яли
Местоимения
[ редактировать ]Это личные местоимения языка яли:
Единственное число | Множественное число | |
---|---|---|
1-й человек | а | нир |
2-й человек | волосы | ее |
3-е лицо | с | и |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Анггурк Яли в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
Ниния Яли в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
Pass Valley Yali в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка) - ^ Фанер, Кристиан (1979). Морфология Яли и Дани: описательный и сравнительный анализ .
- Росс, Малкольм (2005). «Местоимения как предварительная диагностика группировки папуасских языков». У Эндрю Поли ; Роберт Аттенборо; Робин Хайд; Джек Голсон (ред.). Папуасское прошлое: культурная, языковая и биологическая история папуасоязычных народов . Канберра: Тихоокеанская лингвистика. стр. 15–66. ISBN 0858835622 . OCLC 67292782 .
- Цёлльнер, Зигфрид; Зёлльнер, Ильза (2017). Рисберг, Соня (ред.). А Яли (Ангурук) – Немецкий словарь / Словарь Яли (Ангурук) – Немецкий . A-PL 37. Канберра: Азиатско-Тихоокеанская лингвистика. hdl : 1885/127381 . ISBN 978-1-922185-39-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Корпус Yali (Apahapsili) DoReCo, составленный Соней Рисберг. Аудиозаписи повествовательных текстов с синхронизированными по времени транскрипциями на уровне телефона, переводами и синхронизированными по времени морфологическими аннотациями.