Дуна язык
там | |
---|---|
Родной для | Папуа-Новая Гвинея |
Область | Южное Хайлендс — провинция Хела : округ Короба-Копиаго , к востоку от реки Стрикленд ; Провинция Энга : Paiela-Hewa Rural LLG |
Этническая принадлежность | там |
Носители языка | 25,000 (2002) [1] |
Транс-Новая Гвинея ?
| |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | duc |
глоттолог | duna1248 |
![]() Карта: Дуна-погайские языки Новой Гвинеи. Дуна-Погайские языки Другие языки Транс-Новой Гвинеи Другие папуасские языки Австронезийские языки Необитаемый |
Дуна (также известный как Юна ) — папуасский язык Папуа -Новой Гвинеи . Он может принадлежать к трансновогвинейской языковой семье и часто далее классифицируется как язык дуна-погайя , поскольку богайя , по-видимому, является ближайшим родственником дуны , о чем свидетельствует аналогичное развитие личных местоимений. [2] По оценкам, количество говорящих варьируется от 11 000 (1991 г.). [3] до 25 000 (2002 г.). [примечание 1]
Языковой контекст
[ редактировать ]Люди Дуны
[ редактировать ]Дуна — родной язык многозначного народа дуна , проживающего в северо-западной части провинции Южное Хайлендс . Район расположен в гористой местности на высоте от 900 до 13 000 футов. Благодаря равномерному распределению осадков (4500 мм в год) и температуре (от 65 до 83 °F) окружающая среда подходит для ведения сельского хозяйства и выращивания некоторых деревьев. Вот почему большинство дюн являются фермерами, выращивающими натуральные продукты, а сладкий картофель является основным продуктом питания. [4] наряду с другими садовыми фруктами и овощами. Кроме того, они держат домашних свиней и ловят рыбу в озере Копьяго, а также охотятся на более мелкую дичь, такую как опоссумы, летучие мыши и маленькие птицы. Кроме того, в рацион входят собранные грибы, папоротники и кресс-салат.

Дуна сгруппированы в кланы и приходы. Каждый член разделяет обширные обязанности, требующие от группы значительных социальных усилий. До первого прямого контакта с европейцами в 1930-х годах в их культуре сохранялось строгое разделение мужчин и женщин. Вначале мальчиков воспитывали отдельно и готовили к взрослению. Другие важные темы жизни до контакта включали упорядоченные войны, ухаживания и эффективность ритуальных жертвоприношений. С момента создания в Австралии в 1950-х годах государственной станции обычаи и традиции претерпели некоторые существенные изменения, например, общественное школьное обучение и т. д.
В этом районе мало оплачиваемой работы, а электричество и телекоммуникационные сети не всегда доступны. В регионе есть большой медицинский центр недалеко от Копьяго и общественная школа до 8-го класса. Хайлендское шоссе является частью наземной транспортной сети, но оно работает с перебоями и находится в плохом состоянии, поэтому большая часть путешествий осуществляется пешком. Рейсы в Копьяго осуществляются довольно регулярно, еженедельно или два раза в неделю. [примечание 2] .
Языковые влияния
[ редактировать ]там | Ток Писин | Английский |
---|---|---|
pʰɛkɛtɛɾi | фабрика | "фабрика" |
т̪ʰукуɺи | skul | "школа" |
kɔⁿdaɾɾkɛ | договор | "договор" |
ᵐбуку/а | бук | "книга" |
Относительно поздний контакт с европейцами означает, что влияние английского языка на язык дюна произошло совсем недавно. Поскольку культурные изменения привели к появлению нескольких новых концепций, лексический словарь был расширен за счет множества заимствованных слов, хотя неясно, пришли ли они из английского языка или родственного английскому креольского языка Ток Писин . Однако влияние английского языка возрастает, поскольку английский язык включен в школьные программы. Учителя должны постепенно вводить его до третьего класса, и с этого момента он должен стать основным языком обучения. [примечание 3] .
Ток-писин является официальным языком северного материкового региона и, следовательно, используется дюной для общения с внешним миром. Способность говорить на Ток-Писин варьируется: некоторые могут только пассивно понимать Ток-Писин, а другие, в основном люди, проводившие время за пределами сообщества Дуна, говорят свободно. Общий статус Ток Писин привел к появлению первых вариаций, что означает, что слова, производные от Ток Писин, могут использоваться рядом с эквивалентами Дуна, например, люди говорят сирики , что означает «обмануть», вместо глагола Дуна, придатка хо с тем же значением.
Тесный контакт с народом хули оказал наибольшее влияние на язык дуна до такой степени, что носители дуна проводят четкое различие между языком дуна, на котором говорят в северо-западном регионе, и языком, на котором говорят в юго-восточном регионе, который находится ближе всего к в район Хули. Влияние можно наблюдать в фонетических и лексических вариациях. Например, во многих наборах синонимов слова Дуна есть один вариант, который, вероятно, произошел от слов Хули, что видно по сходству с его аналогом Хули: yu и ipa оба означают «вода, жидкость», где /ipa / также является словом Хули.
Фонология
[ редактировать ]В фонологии Дуна структура слога кода обычно имеет вид (C)V(V), что означает, что всегда пуста. Заполнение начала не является обязательным, хотя группы согласных не допускаются. Вот почему заимствованные слова, которые произошли от слов с группами согласных, как на приспособились к фабрике, слоговой структуре Дуны путем вставки гласных между согласными.
Согласные
[ редактировать ]Система согласных Дуны состоит из двадцати согласных фонем с некоторыми аллофоническими вариациями. Стоп- фонемы отличаются аспирацией и звонкостью / преназализацией в трех местах артикуляции . Только голосовые фрикативы появляются как отдельные фонемы, но придыхательные остановки могут быть реализованы как аллофонические аффрикаты или фрикативные звуки - в начале слова fe в /pʰu/ «удар», который встречается как глухая остановка [pʰu], аффриката [pɸu] или фрикативный [ɸu ]. Голосовой щелевой звук появляется только в начале корней и чередуется между глухим [h] и бормотанием [ɦ]: см. /hɔ/ «вот оно» с [hɔ] или [ɦɔ]. Аллофонические вариации также происходят с преназальными остановками в начале слова в билабиальном или велярном месте артикуляции перед гласной /a/, где остановка может быть опущена: [ ᵐb apu] против [mapu] «(en)circle». Первоначально в слове тэп имеет четыре аллофонических реализации: [ ɾ ] , [ t ] , [ d ] , [dɾ], как в /ɾiⁿdi/ «земля», в то время как выразительная речь также может привести к осознанию трели [ r ] слово - в начале или посередине. Слайды обычно не различаются аллофонически.
двугубный | Апикальный | Палатальный | Велар | Глоттальный | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Останавливаться | простой | п | т̪ | к | к'к | |||
безнаддувный | pʰ | т̪ʰ | к'д | кʰʷ | ||||
преназальный | ᵐб | д | ᵑɡ | ᵑɡʷ | ||||
носовой | м | н | ||||||
Жидкость | кран | ɾ | ||||||
боковой лоскут | ɺ | |||||||
Фрикативный | час | час | ||||||
Скольжение | В | дж |
гласные
[ редактировать ]Существует пять фонематически различных гласных. После гласной заднего ряда неокругленные гласные в последних слогах с небным скольжением в коде часто редуцируются до [ɘ] или [ɨ]. Вокальная назализация часто происходит для слов, связанных со звуком, например, в rũ- «нытье», а также в контексте носовых согласных; однако в большинстве случаев назализация не является обязательной.
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Высокий | я | в | |
Средний | е | ɔ | |
Низкий | а |
В последовательностях VV вторая V может быть отдельной гласной или скользящей: /ai/ «кто» с [ai] или [aj]. Первый V часто подвергается ассимиляции , сокращаясь до [ɘ], как в морфеме /-nɔi/ с [-nɘj]. Высокие гласные встречаются как первая V только тогда, когда вторая V является низкой гласной. В медиальной позиции слова после высокой гласной и перед низкой гласной вершина носа и вершинная остановка будут палатализованы , как в /it̪a/ «свинья» с [it̪a] или [it̪ʲa]; некоторые другие согласные тоже делают то же самое, но в этой среде реже. Между закругленными гласными и низкими гласными также могут быть лабиализованы велярные остановки , которые можно увидеть в /ɾɔka/ «много» с [ɾɔka] или [ɾɔkʷa]. Фонематический статус этих лабиализованных велярных стоп является спорным, но в слоговых структурах CGV (G означает скольжение) можно найти доказательства, которые могли возникнуть из лежащих в основе лабиализованных фонем, как обсуждалось Сан-Роке (2008:51) .
Контраст высоты тона
[ редактировать ]Падать | Рост | Выпуклый | Уровень | |||
---|---|---|---|---|---|---|
"берег" | – |
"источник" |
"быть неторопливым" | |||
"заклинание" |
"ложь" | – | – |
Дуна использует четыре контрастных контура высоты тона на лексических корнях, чтобы различать лексические единицы . При этом «слово в целом важнее слога как область присвоения тонов». [5] Для контура падения характерно движение шага вниз, для контура подъема – вверх. Выпуклый контур показывает движение как вверх, так и вниз, тогда как контур уровня не показывает изменения шага. В зависимости от количества слогов высота звука будет увеличиваться или уменьшаться, что означает для двусложных слов, что выпуклый контур поднимается на первом слоге и опускается на втором. Не все контуры контрастны по отношению друг к другу в каждой среде. Для односложных слов выпуклый и восходящий контуры не приводят к лексическим различиям, тогда как для многосложных слов выпуклый и опускной контуры не обнаруживают контрастов. Таким образом, контрасты существуют максимум между тремя контурами.
Классы слов
[ редактировать ]Местоимения
[ редактировать ]Существуют местоимения единственного и множественного числа, а также двойственного . Двойственное число, по-видимому, произошло от формы единственного числа с добавлением приставки , хотя третье лицо соответствует двойственной форме первого лица. Дуна имеет синкретизм в первом и втором лице множественного числа. Особенность третьего лица состоит в том, что его часто критикуют именной фразой в позиции подлежащего или притяжательными конструкциями. К местоимениям субъекта может быть добавлен исключительный маркер идентичности -nga , сигнализирующий о том, что субъект совершает действие самостоятельно или совершает рефлексивную деятельность. Этой исключительности можно добиться и за счет удвоения местоимений.
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
---|---|---|---|
1 | нет | кено | внутренний |
2 | является | время | внутренний |
3 | обращаться | Кхено | снег |
Обратите внимание на особые формы контрастных субъектов местоимений единственного и множественного числа, которые снова указывают на тесную связь между местоимениями единственного и двойственного числа. Эти формы отличаются от обычных местоимений гласной буквой a вместо о . Суффикс . -ка является композиционным контрастным признаком предмета, используемым в существительных Контрастные субъекты либо обозначают своего рода фокус, тем самым отличая новый или неожиданный субъект от других референтов предложения, либо имеют эффект, аналогичный маркировке эргативного падежа , выделяя субъект среди других участников.
Единственное число | Двойной | |
---|---|---|
1 | уже | клетка |
2 | тот | на |
3 | горький | регистрироваться |
Существительные
[ редактировать ]Множественность существительных может быть обозначена повторением существительного, но это не обязательно. Предложение может содержать немаркированные, неопределенные, родовые именные группы, содержащие только одну лексическую составляющую:
Wi
игра.животное
Кити-ране
спуск- ЮЗ . ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ
«Дичьи животные спустились» Неизвестные аббревиатуры для толкования ( помощь );
При помощи суффикса -ne прилагательные можно именовать. [примечание 4] . Номиналы также могут быть образованы от глаголов с номинализатором -ne , но тогда им потребуется привычное глагольное склонение -na . Эта композиция напоминает значение «с целью».
Прилагательная номинализация: | Словесная номинализация: |
---|---|
Кете-не маленький- ТИП плечом к плечу группа- СПЕЦ «группа маленьких кусочков» Неизвестные аббревиатуры для толкования ( помощь ); | тот 2СГ . CS на-на-не есть- HAB - ТИП два хороший вести один к твоему получить- SEQ и держать до как. ИПФВ neya НЕТ «Вы не принесли ничего хорошего для еды [т. е. еды]». Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь ); |
Посессивные отношения устанавливаются путем сопоставления именных словосочетаний или словосочетания, содержащего послелог -я «благодетель (БЕН)», в частности, когда владелец является одушевленным , а владеющий - отчуждаемым и неодушевленным. Таким образом, владелец следует за владельцем.
Имя существительное притяжательное: | Послеложный притяжательный падеж: |
---|---|
нет 1 СГ я отец искоренить это есть. ПФВ . ВИС . П «Мой отец пришёл». | нет-я 1СГ - Я дюна вещь вести один "что-то мое" |
Глаголы
[ редактировать ]Можно выделить три класса глаголов: «согласные глаголы» состоят из согласной и гласной /а/ в форме а -основы, обычно это глаголы движения, экзистенциальности и динамической деятельности; Глаголы класса wa обычно включают морфемы wa или ua в форме основания a . В отличие от обычных глаголов, члены обоих классов претерпевают изменения гласных в ходе различных процессов, таких как перегибы, и могут принимать глагольные дополнения. Правильные корни неизменно оканчиваются на ту же гласную, к которой присоединяются флективные аффиксы. Согласные глаголы и глаголы класса wa используют три основные формы для различных ролей, например, оба класса принимают форму a -основы для повелительного наклонения.
Основная морфологическая структура глагола следующая:
НЕГ – | Корень глагола – | Модификаторы – | НЕГ – | Флективная морфология |
Отрицание выражается с помощью циркумфикса na--ya , который заключает в себе корень глагола (при сериализации глаголов, охватывающей все корни глаголов).
Модификаторы глаголов
[ редактировать ]глагола Добавление словообразовательных суффиксов или указательных знаков направления к корню изменяет значение глагола. Направленные демонстративы, такие как сопа «внизу» или рома «вверху», придают направление изображаемому речевому действию. Модификаторы, аналогичные наречиям, добавляют такие аспекты, как исчерпываемость ( -ku «полнота»), действия по кругу ( -yare «окружение»), повторяемость ( -ria «снова») или действия по отношению к говорящему ( -ku «в сторону»). Модификаторы, сигнализирующие о вербальных участниках, которые еще не входят в подкатегоризацию глагола, включают каузатив -ware , который добавляет нового агента, имеющего разрешение совершить или вызвать действие, и бенефактив -iwa , сигнализирующий о новом благодетеле, для которого разыгрывается действие. вне.
Направленный демонстративный: | Модификаторы, подобные наречиям: | Модификаторы участников: |
---|---|---|
лиса- сопа -на прыжок ниже- SPEC «(Он) прыгает вниз». Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь ); | нэй- ку -вэй есть- ВЫХЛОП - ЗАПРЕТИТЬ «Не ешьте [их всех]». Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь ); | нет 1 СГ антиа-я мать- БЕН арендовать - иди -иди повар- BNF - INT «Я буду готовить для мамы». Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь ); |
Глагольные дополнения
[ редактировать ]Неправильные глаголы могут сочетаться с дополнениями глагола, которые предшествуют корню глагола и, кажется, образуют новый корень, поскольку отрицание заключает в себе как дополнение, так и корень глагола. Комбинация корня глагола и дополнения не является свободной, поэтому часто дополнение идет только с одним глаголом. Глагол nga «идти» может, например, встречаться с дополнением aru «нести ответственность за», создавая значение «путешествовать с, сопровождать», а в сочетании с дополнением iri «приносить» он означает «принести, чтобы забрать». . Эти конструкции могут быть результатом предыдущих сериализаций глаголов.
Флективная морфология
[ редактировать ]ЕСТЬ маркеры | Обычная форма |
---|---|
Совершенный | -о ~ -у |
Несовершенный | - |
Интенциональный | - в |
желательный | - нет |
Штативы | - я |
Привычный | - уже |
Пророческий | - уже |
многообещающий | - Вэй |
Абилитативный | - где |
Императив | - хорошо |
Запретительный | - Вэй |
Поучительный | - ух ты |
Предупреждение | - вино |
Предположение | ХОРТ/ИНТ+ коне |
систему Дуны В флективную входят обязательные и факультативные морфемы, которые появляются до самого конца морфологической структуры глагола. Дуны Все маркеры ТАМ являются обязательными флексиями. Кроме того, некоторые морфемы доказательного и информационного статуса кодируют признаки ТАМ в дополнение к их индивидуальным значениям, таким образом встречаясь вместо маркеров ТАМ, что делает их частью обязательной категории. Второй тип маркера доказательного и информационного статуса является необязательным и имеет область действия над изменяемыми глаголами, требуя предварительного прикрепления маркеров ТАМ. Они расширяют предложение, добавляя перспективу того, как оно оценивается. Маркеры эпистемического состояния всегда необязательны и неизменно следуют за обязательными флексиями – они предоставляют подробную информацию о личных мнениях.
В Дуне имеется 14 взаимоисключающих маркеров ТАМ, определяющих временные отношения, включая время и вид , и модальность события , выражающую взгляд на актуализацию события, включая вопросы способности, намерения или обязательства и разрешения. Доказательные маркеры классифицируют вид свидетельства события, независимо от того, оправдано ли его предположение на визуальной, невизуальной сенсорной, результативной или концептуальной основе. Подходящая морфема выбирается на основе ее связи с признаками ТАМ. С помощью маркеров информационного статуса рассматриваемая информация оценивается как с индивидуальной или общей точки зрения, как конкретная, неопределенная, драматическая, ожидаемая или потенциальное наблюдение. Маркеры эпистемического состояния включают частицы =pi , которые сигнализируют о личном знании, мнении или суждении, =koae/=nokoae , выражающие неуверенность в исходе гипотетического события, и =pakapi для вероятных предложений.
Структура предложения
[ редактировать ]Базовая структура предложения
[ редактировать ]Базовая структура предложения — SOV . В дитранзитивных предложениях объект, обозначающий тему, следует за получателем .
Грей-ко
это- CS
Предмет
нет
1 СГ
Получатель
к главному
к.свиной жир
Тема
нгуа-на=ния.
дать- HAB = УТВЕРДИТЬ
V
«Этот дал бы мне свиной жир». Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь );
Для адъюнктов в линеаризации есть две позиции. Следуя предложению разделить адъюнкты на те, которые так или иначе участвуют в событии, и те, которые не участвуют, а скорее описывают обстановку или обстоятельства, [6] последние, косвенные составляющие, заполнят место между субъектом и объектом, тогда как первые, соучастные элементы следуют за объектом. В конструкциях с непереходными глаголами дополнения располагаются после подлежащего. Маркеры определяют роль дополнений, как, например, инструментальный маркер -ka , который по своей сути указывает на элемент участия, или локационный маркер -ta , который может быть соучастным или косвенным, в зависимости от того, является ли семантически компонент частью вербального действия. или дополнительную информацию.
Совместное + инструментальное: | Совместное + локальное: | Косвенные +локационные: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
|
Невербальные предложения
[ редактировать ]При объявлении тождественности двух элементов Дуне не нужна связка . Две именные группы можно просто сопоставить, чтобы указать на тождественность или отношение сходства. То же самое касается прилагательных предикатов: сопоставление подлежащего и прилагательного приводит к присвоению собственности.
нет
1 СГ
не сделал
земля
Кот.
злотых
«Моя родина – Пака». Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь );
Юна
ГПН
так
разговаривать
болото.
хороший
«Язык Дуна хорош» Неизвестные аббревиатуры для толкования ( помощь );
Вопросительные предложения
[ редактировать ]Для формирования вопроса в Дуне можно воспользоваться одним из трёх способов. Вопросительные слова располагаются в канонической позиции (там же месте, где будет находиться ответ). Вопросительный маркер -pe, присоединяемый к глаголу, необязателен для вопросительных слов, но необходим для простых вопросов типа «да-нет» . Третья возможность — это вопросы-метки , в которых говорящий сочетает вопросительный маркер и повторяет глагол с отрицательным маркером на--я .
Сериализация
[ редактировать ]Для описания связных событий глагольные корни примыкают. Только последний корень получает флективную морфологию, которая затем разделяется всеми глагольными корнями. Таким образом, циркумфикс отрицания заключает в себе всю сериализацию корня глагола. Часто глаголы имеют хотя бы один общий аргумент.
Орнамент
огурец
пи
ЛНК
колеса
выбирать
бе-руа.
перенос- СТАТ . ВИС . П
«[Они] собирали и несли огурцы. Неизвестные аббревиатуры для расшифровки ( помощь );
Примечания
[ редактировать ]- ^ Если не указано иное, вся информация взята из: San Roque (2008).
- ^ Аэропорт находится в ведении Mission Aviation Fellowship из Маунт-Хаген в провинции Западный Хайлендс.
- ^ Отчеты учителей показывают, что английский язык, ток-писин, а также дуна используются на протяжении всего обучения.
- ^ Вместо порядкового существительного комбинация -ndu «один» и номинализатора образует существительное примерно со значением «вещь».
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Святой Рох, Лила (2008). Введение в грамматику Дуны (доктор философии). Австралийский национальный университет.
- ^ Росс, М. (2005). «Местоимения как предварительная диагностика группировки папуасских языков». В Поли, А.; Аттернборо, Р.; Голсон, Дж.; Хиде, Р. (ред.). Папуасское прошлое: культурная, языковая и биологическая история папуасоязычных народов . Канберра: Тихоокеанская лингвистика: Австралийский национальный университет. стр. 15–65.
- ^ Льюис, М. Пол; Гэри Ф. Саймонс; Чарльз Д. Фенниг, ред. (2015). Этнолог: Языки мира (18-е изд.). Даллас, Техас: SIL International.
- ^ Робинсон, Ребекка (1999). Большая влажность, большая засуха: роль экстремального периодического экологического стресса в развитии сельскохозяйственной системы Копьяго, провинция Южный Хайлендс, Папуа-Новая Гвинея (Массачусетс). Канберра: Тихоокеанская лингвистика: Австралийский национальный университет.
- ^ Донохью, М. (1997). «Тональные системы в Новой Гвинее». Лингвистическая типология . 1 (3): 347–386. дои : 10.1515/litity.1997.1.3.347 . S2CID 121698620 .
- ^ Эндрюс, AD (2007). Шопен, Т. (ред.). Основные функции именной группы . Том. 1. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 132–223. дои : 10.1017/CBO9780511619427.003 . ISBN 9780511619427 .
{{cite encyclopedia}}
:|journal=
игнорируется ( помогите )
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Язык и познание – Дуна
- Бирсак, Алетта, изд. (1995). Папуа-Новой Гвинеи Папуасские приграничьи: перспективы Хули, Дуны и Ипили на высокогорье Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
- Дает Новый Завет. Нгодейя здесь, чтобы остаться. Подготовлено под эгидой Христианской миссии во многих странах . Вевак: Christian Books Melanesia Inc. 1976.
- Джайлз, Гленда. «Руководство по произношению Дуны». Рукопись хранится в SIL . PNG, Укарумпа.
- Гиллеспи, К. (2007). Крутые склоны: песенное творчество, преемственность и изменения для Дюны Папуа-Новой Гвинеи (доктор философии). Австралийский национальный университет. дои : 10.25911/5d63c08c647ac . hdl : 1885/147121 .
- Штюрценхофекер, Г. (1998). Времена переплетены: пол, пространство и история дюн Папуа-Новой Гвинеи . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета.