Дом язык
![]() | Эту статью может потребовать очистки Википедии , чтобы она соответствовала стандартам качества . Конкретная проблема заключается в следующем: в статье есть неправильные источники и неправильное форматирование таблицы. ( январь 2024 г. ) |
Дом | |
---|---|
Дом [ н dom˩˥] | |
Родной для | Папуа-Новая Гвинея |
Область | Район Гумине и район Синасина провинции Симбу |
Носители языка | 16,000 (2006) [ 1 ] |
Транс-Новая Гвинея
| |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | doa |
глоттолог | domm1246 |
Дом — трансновогвинейский язык восточной группы семьи чимбу , на котором говорят в округах Гумине и Синасина провинции Чимбу , а также в некоторых других изолированных поселениях в западных высокогорьях Папуа-Новой Гвинеи . [ 2 ]
Социолингвистический фон
[ редактировать ]Люди Дома живут в аграрном обществе, имеющем племенную, патрилокальную и патрилинейную организацию. Между кланами существует лишь небольшая диалектная дифференциация. Преобладающая религия – христианство. [ 3 ]
Ситуация языкового контакта
[ редактировать ]Помимо Дома носители Дома говорят на трех разных языках: Ток Писин , Куман и английский . Ток-писин служит папуасским лингва-франка . Куман, который является близкородственным восточным языком чимбу, имеющим высокий социальный и культурный престиж, функционирует как престижный язык, используемый в церемониях и официальных ситуациях. Школьные уроки в основном проводятся на английском языке . [ 4 ]
Грамматика
[ редактировать ]![]() | Этот раздел пуст. Вы можете помочь, добавив к нему . ( январь 2024 г. ) |
Фонология
[ редактировать ]гласные
[ редактировать ]Передний | Назад | |
---|---|---|
Закрывать | я | в |
Средний | и | тот |
Открыть | а аː |
Минимальные пары
[ редактировать ]е~я | ˦ de 'фекалии'~˦ di 'топор' |
о~ты | ˦ kol 'часть~˦ кул 'трава' |
э~о~а | ˥˩ pel 'копать' ~˥˩ pol 'вытаскивать' ~˥˩ pal 'снимать шкуру' |
а~а: | ˥˩ bna 'брат'~˥˩ bna: 'рама над камином' |
Аллофоны
[ редактировать ]Удлинение гласных в контурном слоге имеет аллофонический характер.
гласные | реализация по умолчанию | контурный слог | последнее слово | особый контекст |
---|---|---|---|---|
и | [э]~[ɛ] | [и:] | [а], Ø | #С_# |
я | [я] | [я:] | [я] | [я] |
тот | [он]~[он] | [о:]~[оɔ] | [the] | [the] |
в | [в] | [в:] | [в] | [в] |
а | [а] | [а:] | [а] | [а] |
Последовательности гласных
[ редактировать ]йо, йо, йа ты
- я, эй, и
- ау, ай, ае а:
- я, эй, и
Согласные
[ редактировать ]Источник: [ 6 ]
Система согласных Дом состоит из 13 коренных и 3 заимствованных согласных.
двугубный | альвеолярный | альвео-небный | велярный | ||
---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | |||
взрывной/ аффрикат |
глухой | п | т | ( тс ~ тʃ ⟨c⟩ ) [ а ] | к |
преназальный + звонкий | ᵐб | ⁿд | ( ⁿdʒ⟨j⟩ ) [ а ] | ᵑg | |
фрикативный | с | ||||
боковой | л | ( ʟ ) [ а ] | |||
лоскут | ɾ | ||||
аппроксимант | В | j ⟨y⟩ |
- ^ Jump up to: а б с Три заимствованные фонемы в разной степени нестабильны.
Минимальные пары
[ редактировать ]˩˥ su 'два' ~ ˩˥ tu 'толстый'
- ~ ˩˥ du 'сжать'
- ~ ˩˥ nu 'целиться'
- ~ ˩˥ ku 'держать во рту'
- ~ ˩˥ gu 'брить'
- ~ ˩˥ пу 'удар'
- ~ ˩˥ mu 'его/ее спина'
- ~ ˩˥ yu 'урожай таро'
Аллофоны
[ редактировать ]/п/ | /т/ | /к/ | /б/ | /<д/ | /г/ | /м/ | /н/ | (/с/) | (/Дж/) | /с/ | /л/ | /(ʟ)/ | /р/ | /В/ | /и/ | |
реализация по умолчанию | [ п ] | [ т ] | [ к ] | [ ᵐб ] | [ ⁿд ] | [ ŋ г ] | [ м ] | [ н ] | ( [ тʃ ] ) | ( [ ⁿdʒ ] ) | [ с ] | [ л ] | ( [ ʟ ] ) | [ ɾ ] | [ В ] | [ Дж ] |
свободное чередование | ([д(я)]) | [ ц ] , [ тʃ ] | ( [ k ] [ ʟ̥ ] [ k͡ʟ̥ ] ) | [ р ] , [ п ] , [ л ] | ||||||||||||
#_ | [пп] | [т], [тт] | [кк] | [б],[бб] | [д],[дд] | [г],[гг] | [м] | [н] | [тʃ] | [Дж],[ДжДж] | [с],[ʃ] | Ø | Ø | ([ɾ]) | Ø | Ø |
V_V | [ б ] | ([т]) | [ ɣ ] | [ ŋ ] , [ŋг] | [ s ] , [ ʃ ] | ( [ л ] ) | ||||||||||
другие контексты | [ ш ] | [ ɳ ] | [ ʃ | [ ʟ ] | [т^]/[д^] | Ø |
Варианты могут определяться факторами диалекта или возраста. Некоторые исключения представляют собой архаичные варианты, например, наличие интервокального [b] в слове ˥˩ iba 'но' или несуществующей в других отношениях последовательности [lk], которая используется только пожилыми людьми или в официальных ситуациях. Скобки «()» показывают, что аллофон употребляется только в заимствованных словах.
Тоны
[ редактировать ]Источник: [ 7 ]
Дом — тональный язык. Каждое слово имеет один из трех тонов, как показано в примерах ниже:
- высокий:
- ка 'слово'
- мукал 'разновидность бамбука'
- no˥ma˥ne˥ 'думать'
- падение:
- ŋ gal˥˩ 'обратная строка'
- jo˥pa˩ ' дерево йопа ', jo˥pal˥˩ 'люди'
- арава 'тыква'
- поднимается:
- кал˩˥ 'вещь'
- a˩pal˧ 'женщина'
- au˩pa˩le˧ 'сестра. 3СГ . ПОСС '
Минимальные пары
[ редактировать ]wam˥˩ (личное имя) ~ wam˩ 'прицеплять. 3SG ' ~ wam˥ 'сын. 3СГ . ПОСС '
Нефонематические элементы
[ редактировать ]- [ɨ] необязательно вставляется между согласными:
- ˥˩ komna 'овощ' kom˥ na˩ или kom˥ ɨ na˩
Морфология
[ редактировать ]Дом — суффиксальный язык. Границы морфем между морфемами числа человека и настроения можно комбинировать.
Синтаксис
[ редактировать ]Источник: [ 8 ]
Структура фразы
[ редактировать ]Существительная фраза
атрибутивные существительные фразы
маркер владельца относительное предложение классификатор существительных |
голова существительное | цифры
прилагательные приложения |
демонстративные |
- элементы, предшествующие заголовку:
- атрибутивный NP
ял
мужчина
я
немецкая марка
идти
вещь
'дело мужчины'
- притяжательный маркер
уже
ты
н-болл
свинья- 2СГ . ПОСС
'твоя свинья'
- относительное предложение
тот
рука. 3СГ . ПОСС
pal
к
следовать за
производить- 3SG . СРД
идти
вещь
«вещь, сделанная вручную»
- классификатор существительных
она была
свинья
сосать
овца
'овца'
- элементы, следующие за головой:
- цифры
ял
мужчина
являются
два
'два мужчины'
- прилагательные
девчонка
ребенок
с
большой
'большой ребенок'
- приложения
ге
девочка
ИИПА
женщина
девчонка
ребенок
'девочка, девочка'
- демонстративные
ял
мужчина
я
немецкая марка
'этот человек'
Если именное словосочетание включает в себя указательный элемент, оно всегда занимает последнюю позицию словосочетания:
ял
мужчина
являются
два
я
немецкая марка
'два мужчины'
Прилагательная фраза
голова прилагательное | усилитель |
является
дерево
вода
хороший
выиграл
действительно
лицом к лицу
а
'очень хорошее дерево'
Постпозиционная фраза
существительное | послелог головы |
Я
мать- 1СГ . ПОСС
bol
с
'с моей матерью'
Вербальная фраза
предмет
(объект) |
объект
(предмет) |
наречие
условные наречия заключительные наречия |
главный глагол | К
маркер взаимного знания энклитики |
демонстративные |
- элементы, предшествующие главному глаголу:
- предмет:
ял
мужчина
являются
два
аль-ипке
встать – 2 / 3ДУ . ИНД
'двое мужчин встают'
- субъект-объект:
уже
1 . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
держать
сладкий картофель
ne-ke
есть- 1SG . ИНД
«Я ем сладкий картофель»
- наречие
орпл-д
быстро
ты оо
приходи -2SG . ИМП
'приходи скорее'
- заключительное предложение
является
к
кроме
внутри
и я
иди- 1СГ . ФУТ
д
вопрос
ты
приходи- 1SG . ИНД
«Я пришел, чтобы зайти внутрь»
- элементы, следующие за главным глаголом:
- помощники:
bl-n
голова- 2СГ . ПОСС
из
гореть. ИНФ
нет
лопаться
д-на-вдэ
(сказать)- FUT - 3SG . МУТ
«Твоя голова будет сожжена и взорвется (само собой разумеющееся)»
- маркер взаимного знания
молчи меня
оставайся- 1SG . ИНД
=krae
= МУТ
'он/она останется таким, каким мы его знаем'
- демонстративные
йо-скажи
быть- 3SG . ИНД
делать
внизу.там
«Вон оно там»
В Dom нет предикатов с нулевым знаком. В качестве подлежащего используется ˩˥kamn 'мир':
˩˥kamn
дождь
˥˩су-гве
хит- 3SG . ИНД
'Идет дождь'
Учредительный порядок
[ редактировать ]Источник: [ 9 ]
Преобладающий порядок конституции — SOV . Только предикат должен быть выражен явно. Исключением являются предложения абсолютно-темного типа, состоящие только из одной именной группы. [ 10 ]
Характеристики учредительного порядка
[ редактировать ]- Трехместный порядок предикатов [ 11 ]
В случае трехместного сказуемого существительное-получатель всегда следует за существительным-подарком:
˥Ella
tribe.name
Существительное
˩˥Naur
tribe.name
дополнение
˥˩moni
деньги
Подарок
˥na
1 . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
Получатель
˥˩te-na-m=˥˩ua
дайте- FUT - 3SG = ENC . Вашингтон
V
— Подплемя Наур племени Элла даст мне денег. Неизвестные аббревиатуры для глянцевания ( помощь );
Единственная позиция, которую можно заполнить по желанию, — это тема предложения. Возможные составляющие могут быть предметом эквационного предложения (по умолчанию), экстрасентенциального или тематического компонента:
- подлежащее в эквационном предложении (по умолчанию)
предмет | объект | глагол |
˩˥apal
женщина
˩˥su
два
˥˩i
немецкая марка
˥na
1 . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
˥˩эп-на
жена
«Эти две женщины — мои жены»
- экстрасенсорный:
экстрасентенциальный | предмет | глагол |
˩˥apal
женщина
˩˥su
два
˥˩i
немецкая марка
˥na
1 . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
˥˩эп-на
жена- 1СГ . ПОСС
˩˥мо-ип-ке
проживание- 2 / 3DU - IND
«Что касается этих двух женщин, то они мои жены»
- тематическая составляющая:
объект (тематический) | предмет | глагол |
˩˥apal
женщина
˩˥su
два
˥˩i
немецкая марка
˥na
1 . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
˥i
брать. ИНФ
˩˥вар-ке
двигаться.вокруг- 1SG . ИНД
«Что касается этих двух женщин, то они у меня как супруги»
Маркировка синтаксических отношений
[ редактировать ]Лицо и число
[ редактировать ]Источник: [ 12 ]
В Доме есть три разные системы человеко-числа: для местоимений, притяжательных суффиксов в существительных и маркеров перекрестных ссылок в глаголах.
1 | 2 | |
---|---|---|
общий (искл.) | ˥na | ˥en |
неединственный (искл.) | ˥no | |
неединственное (вкл.) | ˩˥none | |
неособый | ˥ne |
1 | 2 | 3 | |
---|---|---|---|
единственное число | - уже | -н | -м |
неособый | -ne |
1 | 2 | 3 | |
---|---|---|---|
единственное число | -i~-Ø | -н | -м |
двойной | -pl | -ipl | |
множественное число (три и более) | -пн | -в |
Обозначение двойственного и множественного числа не обязательно во всех случаях, но зависит от семы ±человек ±животное:
+человек | -человек | |
---|---|---|
+анимировать | почти обязателен | необязательный/необычный |
-анимировать | Ø | почти не использовался |
Напряженный
[ редактировать ]Источник: [ 13 ]
У Дома есть немаркированное небудущее время и отмеченное будущее время.
Небудущее
[ редактировать ]Небудущее время используется, если
- событие следует немедленно
- событие в прошлом
˥ere
к
˥˩е-ке
иди- 1СГ . ИНД
'Я иду/Я пошел'
Будущее время
[ редактировать ]Будущее время обозначается суффиксом -на (-на~-ра~-а). [ 14 ] и используется, если
- мероприятие является частью плана спикера на следующий день
- событие является намерением говорящего, и говорящий может довести его до конца
- событие описывает возможность или постоянное качество
˥ere
к
˥˩на-ке
идти. ФУТ - 1СГ . ИНД
'Я пойду'
«Думаю, я пойду»
«Я мог бы пойти»
«Я тот человек, который идет»
Отрицание
[ редактировать ]Предикат отменяется суффиксом -kl . Предыдущая частица отрицания ˥ta необязательна.
˥na
1 . ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
˥˩kurl
страх
˥ta
НЕГ
˥go
тот
+˩˥k
НЕГ
-страница
1ПЛ . В
«Мы (искл.) не боялись»
Лексикон
[ редактировать ]Классификаторы существительных
[ редактировать ]Источник: [ 16 ]
Классификаторы существительных — это лексические единицы, предшествующие существительному с более конкретным значением. Фонетически и синтаксически они образуют одну единицу со следующим существительным и тем самым отличаются от приложения, состоящего из двух и более фонетических составляющих. Классификаторы существительных могут иметь следующие функции:
- нет очевидной лексической спецификации:
˥˩nl
вода
˥nul
река
'река'
- указав многозначное слово:
˥ere
дерево
˥˩aml
арахис/панданус
«панданус с плодами, похожими на орех»
˥kul
трава
˥˩aml
арахис/панданус
'арахис'
- объяснение заимствованных слов:
˥˩nl
вода
˥˩bia
алкоголь
«Алкоголь»
˥˩bola
свинья
˥˩sipsip
овца
'овца'
Повторение
[ редактировать ]Существительное может повторяться для выражения следующих отношений: [ 17 ]
- взаимность
˥˩birua
враг
˥˩birua
враг
˩˥me-ipka
пребывание- 2/3 . СРД
«Эти двое — враги друг для друга»
- множество
˥˩kal
вещь
˥˩kal
вещь
'несколько вещей'
Заимствованные слова
[ редактировать ]Ток Писин является основным источником лексических заимствований, заимствования из английского языка часто осуществляются косвенно через Ток Писин . Заимствованные лексемы в основном относятся к новым культурным объектам и понятиям, а также к именам собственным и большим числам. [ 4 ] которого раньше не существовало в языке Дом:
- кар 'машина'
- skul 'school, to study'
- акн 'Маунт-Хаген'
- Андрет 'сотня'
Но в последнее время некоторые уже существующие Домские слова стали заменяться лексическими единицами Ток Писин :
- wanpla для дома, держащего «один»
- блат для дома миам 'кровь'
- stori for dom kapore-el- 'рассказывать историю'
Демонстрационная система
[ редактировать ]
Источник: [ 18 ]
В доме существует указательная система пространственной привязки, т.е. наряду с нейтральными указательными падежами существуют определенные указательные лексемы, несущие информацию о пространственном отношении объекта, о котором идет речь, к говорящему. Говорящий на языке Dom также использует разные лексемы для обозначения видимых и невидимых объектов. В случае видимых объектов говорящий размещает их по горизонтальной и вертикальной оси в зависимости от того, находятся ли они проксимальнее, средне или дистальнее от говорящего и на одном уровне, вверх или вниз по склону.
Демонстративы с пространственным выравниванием: [ 19 ]
проксимальный | середина | дистальный | |
---|---|---|---|
без вертикального выравнивания | ˥ya | ˥˩sipi | |
уровень | ˥yale | ˥˩ile | ˩˥ile |
в гору | ˥yape | ˥˩ipe | ˩˥ipe |
скоростной спуск | ˥yame | ˥˩ime | ˩˥ime |
Что касается невидимых объектов, то нужно знать причину их невидимости. Если он невидим, поскольку объект находится позади говорящего, используется проксимальный указательный падеж. Предметы, скрытые за препятствием, называются дистальными указательными буквами, а невидимые по своей природе предметы - нисходящими указательными. Невидимые объекты, находящиеся очень далеко, обозначаются с помощью нисходящего дистального указательного ˩˥ime .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Дом в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.)
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 1; 6; 8.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 1ф; 3.
- ^ Jump up to: а б Сюнтаро 2006 , с. 2.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 9.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 13.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 24-42.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 111-164.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 111-114.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 131.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 111.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 124ф.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 128ф.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 84.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 160ф.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 115ф.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 117.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 225.
- ^ Сюнтаро 2006 , с. 125.
- Сюнтаро, Тида (2006), Грамматика языка дом: папуасский язык Папуа-Новой Гвинеи (PDF)