Карский язык (Папуа-Новая Гвинея)
Трость | |
---|---|
Область | Провинция Новая Ирландия , Папуа-Новая Гвинея |
Носители языка | (5000 по данным 1998 г.) [1] |
австронезийский
| |
латинский | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | leu |
глоттолог | kara1486 |
Кара (также Лемусмус или Лемакот ) — австронезийский язык, на котором в 1998 году говорили около 5000 человек. [1] в районе Кавиенг провинции Новая Ирландия , Папуа-Новая Гвинея .
Лаксудумау , на котором говорят в деревне Лакудумау, является переходным к Налик .
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]губной | Альвеолярный | Велар | Увулярный | |
---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ŋ | |
взрывной | п б | т д | г | д |
Фрикативный | ɸ β | с | ɣ | |
Трель | р | |||
Боковой | л |
Кара содержит четырнадцать согласных . Одиночные согласные встречаются в начале слова, между двумя гласными, наконец и в последовательностях менее двух слов посередине . Глухие согласные /p, t, q, ɸ, s/ образуют группу на второй согласной. Звонкие согласные /b, d, g, β, ɣ/ появляются первоначально и интервокально. Они появляются как вторая согласная группы. Примером может быть [βalβal] «древесный сок». [2] Примечательно, что в разных диалектах использование согласных меняется. Западная Кара заменяет /s/ на /z/ каждый раз, когда следует гласная, и вставляет /ɸ/ с [h] перед гласной и [ʔ] в конце слова. [2]
Согласный | Голова (начальная) | Интервокальный | Финал |
---|---|---|---|
п | [pʰabʊŋ] 'клан' | [ipʰʊl] 'сюрприз' | [lɛp] 'волна' |
т | [tʰuɸ] 'сахарный тростник' | [xutʰat] 'раки' | [ɸat] 'камень' |
д | [qʰɔɾ] 'ворон' | [xɔqʰɔɸ] 'повязка для головы' | [лак] 'подниматься' |
г | [гис] 'больной' | [гогон] 'подметать' | не происходит |
гласные
[ редактировать ]Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | в | |
Почти близко | ɪ | ʊ | |
Близко-Средне | и | тот | |
Открытый-Средний | е | ɘ | ɔ |
Открыть | а |
Кара содержит десять гласных . По отношению к своему положению в таблице гласных IPA гласные в Кара имеют тенденцию контрастировать друг с другом на протяжении всего языка. Центральные гласные [a] и [ə] контрастируют как в открытых, так и в закрытых слогах. [3] Пример:
- [pʰa] 'восток', [pʰɘ-] 'инструмент/аккомпанемент'
Средние гласные [e] и [ɛ] , а также [o] и [ɔ] дополняют друг друга в своих соответствующих парах. Каждая пара встречается в открытых слогах , причем слог состоит из начала и ядра , но не имеет кода . [3]
- [pʰe] 'местный' и [pʰɜt] 'предать' по сравнению с [pʰo] 'немой' и [ɸɔt] 'тип рыбалки'
Высшие гласные [i] и [ɪ] , а также [u] и [ʊ] контрастируют в закрытых слогах , [3] Слог, состоящий из начала , ядра и кода .
- [pʰit] 'сломать (веревку)' и [pʰɪt] 'ударить (неодушевленный предмет)'
- [pʰut] 'шелуха' и [pʰʊt] 'извергаться/взрываться'
Стресс
[ редактировать ]У Кары необычное возникновение ударения или относительное ударение в слогах. Ударение в кара возникает на любом слоге слова, но подчиняется системе правил, которые позволяют размещать ударение в упорядоченной системе во всех словах, содержащих два и более слога. Однако слоги, образованные от приставок, никогда не подвергаются ударению независимо от упорядоченной системы. Ударение определяется тремя факторами: качеством гласной, закрытием слога и положением в слове, причем качество гласной является наиболее важным фактором. [4]
Слоги и ударение
[ редактировать ]Слог с ядром /а/ получает основное ударение независимо от его положения в слове.
- [′qʰa.pʰɪs] 'растение'
- ['qʰaq.sa.,ɤɘ] 'одноногий'
- [this.'tʰa.ɾɘ] 'ты'
В слове, состоящем более чем из одного слога и с ядром /а/, ударение падает на последний слог.
- [,ɾʊɾu.βeəq] 'грязный'
В слове, в котором нет ни слога с ядром /а/ , ни закрытого слога, ударение падает на начальный слог.
- ['дом] 'топор' [4]
Грамматика
[ редактировать ]Кара следует порядку слов глагол-подлежащее-дополнение и использует дублирование для создания более сложных предложений. Язык определяет, что части тела и термины родства должны быть идентифицированы как принадлежащие кому-либо, что делает возможным неотчуждаемое владение. [5]
Глаголы
[ редактировать ]Глаголы в кара используются транзитивно , что означает, что глаголы в кара охватывают спектр, который в конечном итоге определяет, как происходит разговор на языке между объектом и этим глаголом. Транзитивность глаголов также используется для определения того, ведется ли разговорная речь между двумя активно говорящими людьми, а не между говорящим и слушающим. Например: у глагола [kuus] «говорить» есть инициатор, но не с кем активно говорить. [6]
Редупликация
[ редактировать ]Редупликация происходит в словах с начальным взрывным согласным. Создаваемый дублированный согласный произносится фрикативно в пределах одной и той же артикуляции слова. [5]
- [βipʰɪs] 'защищенный/запертый' (ср. [pʰɪs] 'галстук')
- [βipʰrt] 'ударить' (ср. [pʰrt] 'ударить'
- [βibɪt] 'ложь' (ср. [bɪt] 'ложь'
- [ɤuqʰus] 'говорить' (ср. [qʰus] 'говорить')
Неотчуждаемое владение
[ редактировать ]Корень | 1с возможно | 2 секунды возможно | 3 секунды возможно | Значение |
---|---|---|---|---|
[что-нибудь] | [непослушание] | [насам] | [ничего] | 'жена' |
[mɘtʰɘ] | [мэтак] | [mɘtʰam] | [mətʰɘnɘ] | 'глаз' |
[βəsa] | [βɘсак] | [βɘсам] | [βасана] | 'брат или сестра' |
[мне] | [миек] | [мне] | [тысяча] | 'назад' |
[ɤу] | [ɤuaq] | [ɤум] | [ɤunɘ] | 'желудок' |
Обратите внимание, что большинство форм второго лица не содержат [ə] ; это происходит потому, что такие последовательности, как /iɘ, uɘ, oɘ, eə/ встречаются только перед /ɤ/ или /q/ . Поскольку /ɘ/ является второй гласной в последовательности, /ə/ либо объединяется, либо удаляется перед любой согласной, кроме /ɤ/ и /q/ .
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Кара в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Jump up to: а б Шли, Перри и Шли, Джинни. (без даты). Карская фонология. В «Фонологиях австронезийских языков», II (Документы с данными на языках Папуа-Новой Гвинеи, стр. 100). Укарумпа через Лаэ: Летний инст. Линга.
- ^ Jump up to: а б с Шли, Перри и Шли, Джинни. (без даты). Карская фонология. В «Фонологиях австронезийских языков», II (Документы с данными на языках Папуа-Новой Гвинеи, стр. 102). Укарумпа через Лаэ: Летний инст. Линга.
- ^ Jump up to: а б Шли, Перри и Шли, Джинни. (без даты). Карская фонология. В «Фонологиях австронезийских языков», II (Документы с данными на языках Папуа-Новой Гвинеи, стр. 109). Укарумпа через Лаэ: Летний инст. Линга.
- ^ Jump up to: а б Шли, Перри и Шли, Джинни. (без даты). Карская фонология. В «Фонологиях австронезийских языков», II (документы с данными на языках Папуа-Новой Гвинеи, стр. 117). Укарумпа через Лаэ: Летний инст. Линга.
- ^ Франклин К. и Летний институт лингвистики. Филиал в Папуа-Новой Гвинее. (1989). Исследования по компонентному анализу (Документы с данными по языкам Папуа-Новой Гвинеи; том № 36, стр. 39–45). Укарумпа через Лаэ, Папуа-Новая Гвинея: Летний институт лингвистики.
Библиография
[ редактировать ]- Шли, Перри (1989). «Взлом в сеть Кары» . У Карла Франклина (ред.). Исследования в области компонентного анализа . Укарумпа: ЗИЛ. стр. 73–82.
- Шли, Перри (1996). «Организованные фонологические данные Кара» (PDF) . СИЛ Интернешнл . Архивировано из оригинала (PDF) 13 ноября 2007 г.
- Шли, Перри; Шли, Вирджиния (1993). «Карская фонология» . В Джоне М. Клифтоне (ред.). Фонологии австронезийских языков 2 . Укарумпа: ЗИЛ. стр. 99–130.
- Шли, Вирджиния (1989). «Пути и средства сообщения в Каре» . У Карла Франклина (ред.). Исследования в области компонентного анализа . Укарумпа: ЗИЛ. стр. 39–46.
- Драйер, Мэтью С. (2013). Грамматическое описание кара-лемакот (PDF) . Канберра, АКТ: Австралийский национальный университет. hdl : 1885/10703 . ISBN 9781922185099 . Архивировано из оригинала (PDF) 26 января 2014 г.