Jump to content

Языковые друзья

Друзья
'Амис или Пангка
Произношение [paŋtsaʜ]
Родной для Тайвань
Этническая принадлежность 200 000 амисов (2014 г.) [1]
Носители языка
110,000 (2015) [2]
Латиница
Коды языков
ИСО 639-3 ami
глоттолог amis1246
IETF ami[3]
Распространение языка амис (фиолетовый)
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Амис ( Sowal no 'Amis или Pangcah ) — формозский язык амис , (или ами), коренного народа живущего вдоль восточного побережья Тайваня . В настоящее время это самый крупный из формозских языков, на нем говорят от Хуаляня на севере до Тайдуна на юге, а также на полуострове Хэнчунь недалеко от южной оконечности острова, хотя северные разновидности считаются отдельными языками.

Государственные службы в округах, где проживает много людей ами на Тайване, таких как железнодорожные станции Хуалянь и Тайдун, вещают на языке амис наряду с мандаринским языком. Однако в 1995 году немногие ами в возрасте до 20 лет говорили на этом языке. Неизвестно, сколько из 200 000 этнических ами говорят на этом языке, но в целом на этом языке говорит треть аборигенного населения Тайваня.

Диалекты

[ редактировать ]

Эмис — диалектный кластер . Существует пять диалектов: южный амис, тавалонг-ватаан, центральный амис, чэнкун-гуаншань и северный амис (наньши-амис, включающий натаоран).

Сакидзая - это умирающий язык, на котором говорят самые северные этнические ами, но он неразборчив с диалектом северных амисов.

Фонология

[ редактировать ]

Следующее обсуждение охватывает центральный диалект амиса. [4]

Согласные

[ редактировать ]
Согласные друзья
губной Стоматологический Альвеолярный Палатальный Велар Надгортанник Глоттальный
Носовые м н̪ ⟨n⟩ ŋ ⟨нг⟩
Взрывчатые вещества и
аффрикат
п т̪ ⟨т⟩ тс ⟨c⟩ к ʡ ~ ʢ ⟨ʼ⟩ ʔ ⟨^⟩
фрикативные звуки в ⟨f⟩ ð ~ ɮ̪ ⟨d⟩ SS⟩ ( ɣ ) ⟨г⟩ ʜ ⟨ч⟩
Трель р ⟨р⟩
Боковой клапан ɺ̠ ⟨л⟩
Аппроксиманты ш ⟨ш⟩ j ⟨y⟩

Звонкий велярный фрикативный звук /ɣ/ заключен в круглые скобки, потому что он встречается только в некоторых заимствованных словах, таких как rigi /riˈɣiʔ/ «гребень между частями рисового поля».

Надгортанные согласные оказалось трудно описать: в некоторых источниках они описываются как глоточные или даже увулярные, а не надгортанные. Неясно, является ли [h] отдельной фонемой от [ʜ] или это просто ее аллофон. Глухой глоточный фрикативный звук [ħ] является аллофоном в конце слова /ʜ/ .

Глухие взрывные звуки / p t k ʡ / и аффриката / t͡s / выделяются группами , так что cecay «один» произносится [t͡sᵊt͡saj] ; как есть /s/ : sepat «четыре» — это [sᵊpatʰ] . Исключением является голосовая щель, часто не имеющая слышимого отпускания в конечном положении. Звонкие фрикативные звуки /v ɮ ɣ/ (последние встречаются только в заимствованных словах) придаются звуку [f ɬ x] в конечной, а иногда и в начальной позиции высказывания. /ɮ/ может быть межзубным или постдентальным. Шипящие звуки /t͡s s/ опционально палатализуются ( [t͡ɕ ɕ] ) перед /i/ . /j/ не встречается в начале слова. /ɺ/ часто бывает постальвеолярным, и в конечном положении он выпускается: [ʡuʡuɺ̠ᵊ] «туман».

/ɮ/ демонстрирует драматические диалектные вариации. В Фэнбине , городе в центре территории Эмис, он произносится как центральный зубной фрикативный звук [ð] , тогда как в городе Канко, всего в 15 км (9,3 мили) от него, это боковой [ɮ̪] . В северных Эмис это взрывной [d̪] , который в межвокальном плане может быть ослаблен до [ð] . Сообщается также, что надгортанники на севере имеют разное произношение, но описания противоречивы. В Центральной Америке /ʜ/ всегда глухой и /ʡ/ часто сопровождается вибрациями, которые предполагают, что он включает в себя надгортанную трель [ ʢ ] . Эдмондсон и Элсинг сообщают, что это настоящие надгортанники вначале и медиально, но в конечном положении произнесения они являются надгортанно-глоточными .

Сакидзая, считающийся отдельным языком, противопоставляет звонкий /z/ глухому /s/ .

В практической орфографии /ts/ пишется ⟨c⟩ , /j/ ⟨y⟩ , /ʡ/ ⟨'⟩ , /ʔ/ ⟨^⟩ , /ɮ/ ⟨d⟩ , /ŋ/ ⟨ng⟩ и /ʜ/ ⟨x⟩ .

Гласные амиса
Передний Центральный Назад
Закрывать я в
Средний ( ə̆ )
Открыть а

В Эмисе есть три распространенные гласные: /i a u/ . Несмотря на то, что необходимость различать только три гласные дает большую свободу, гласные Amis остаются близкими к своим кардинальным значениям, хотя наблюдается большее движение /a/ и /u/ друг к другу (с тенденцией к [o ] диапазон), чем в пространстве передних гласных (в диапазоне [e] ).

Глухая эпентетическая шва необязательно разбивает группы согласных, как отмечалось выше. Однако есть небольшое количество слов, в которых короткая шва (пишется е) может быть фонематической. Однако о контрасте с участием шва неизвестно, и если оно еще и эпентетическое, то у Эмиса есть слова вообще без фонематических гласных. Примерами этого e являются малмес «грустный», произносится [maɺə̆mːə̆s] и 'nem «шесть», произносится [ʡnə̆m] или [ʡə̆nə̆m] .

Ударение регулярно падает на последний слог. [4]

Примеры слов

[ редактировать ]
  • лотонг: обезьяна/обезьяна
  • фафой: свинья
  • сказать: перерыв
  • все: один
  • тоса: два
  • толо: три
  • раздельно: четыре
  • Лима: пять
  • 'один: шесть
  • пито: семь
  • говори: восемь
  • Шива: девять
  • поло': есть
Сравнение амиса с английским и другими австронезийскими языками
Друзья Английский Тагальский Пангасинан Капампанган Илокано яванский суданский малайский
конец света один один ради один а один один Один
уход два два два адвокат два Они два два
распродажа три три совет пойдем три telu три три
быстрый четыре четыре четыре четыре четыре четыре четыре четыре
пять пять пять пять пять пять пять пять пять
одному шесть шесть пойдем анам инем один шесть больше
край Семь край край семь/семь край Семь Семь Семь
Я говорю восемь ВОСЕМЬ ВОСЕМЬ восемь/восемь ВОСЕМЬ восемь восемь восемь
Шива девять девять девять делать делать ВЕТВЬ девять девять
курица десять десять выборка яблоко/яблоко десять десять десять десять
  • Сравните с тагальскими pig (свинья), aso (собака), три (3), четыре (4), пять (5), шесть (6), семь (7), восемь (8).
  • Сравните с Капампанган асу (собака), три (3), четыре (4), пять (5), шесть (6), семь/семь (7), восемь/восемь (8), девять (9), десять/десять. (10) и ама (отец) и има (мать)
  • Сравните с Илокано свинья (свинья), собака (собака), один (1), два (2), три (3), четыре (4), пять (5), шесть (6), семь (7), восемь ( 8, девять (9), десять (10)
  • Сравните с яванскими лутунг (обезьяна), баби (свинья), асу (собака), сиджи (1), лоро (2), телу (3), папат (4), лима (5), энем (6), питу ( 7), восемь (8), девять (9), десять (10)
  • Сравните с суданскими lutung (обезьяна), pig (свинья), один (1), два (2), три (3), четыре (4), пять (5), шесть (6), семь (7), восемь ( 8), девять (9), десять (10)
  • Сравните с малайскими лотонг/лутунг (обезьяна), баби (свинья), один (1), два (2), три (3), четыре (4), пять (5), шесть (6), девять (9), десять (10)
  • Маола како а мимали = Я люблю заниматься спортом.
  • Такарав ко пита'код = Я прыгаю очень высоко.
  • Работаю ручкой = Я бегаю очень быстро.
  • Ira ko tata'anga a mata ako = У меня большие глаза
  • mamangay a ngoyos = Маленький рот
  • takaya’ay a fokes = long hair
  • Я не знаю, почему ты такой красивый.
  • Mafana'ay a miasik, misawsaw to kaysing, milidong to fodoy = Я могу подметать пол, мыть посуду и одежду.
  • Маола а мидемак како то таял но лома' = Я люблю заниматься домашними делами.
  • nawhani maolah kako to loma' no mako = Потому что я люблю свой дом.


Статья 1 Всеобщей декларации прав человека в переводе на панка:

  • Chiyu mahufuchay tu tamlaw, maemin pingdeng ichunyan a kngli. Ираай Чайра Лишинг Наай Наай Харатенг, Пимаулахша у Харатенг ну кака Шафа.
  • Русский: Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать по отношению друг к другу в духе братства.

Грамматика

[ редактировать ]

Глаголы на языке амис имеют некоторые склонения, включая экзистенциальное предложение , активный залог , пассивный залог , предложение избавления. [ нужны разъяснения ] , повелительное наклонение , пожелательное наклонение и запретительное наклонение .

Маркеры дела

[ редактировать ]

Случаи отмечены частицами дела.

Нейтральный Именительный падеж Винительный падеж Родительный падеж
Общий о / у является к нет
Личное (единственное число) Там Там ци...ан в
Личное (множественное число) что что ок... ан уже

Синтаксис

[ редактировать ]

есть два порядка слов В языке Amis : «Общий» порядок слов и «Особый» порядок слов .

Ниже приведены некоторые примеры предложений Эмиса:

«Общий» порядок слов. Предложение I: Глагол – подлежащее.

[ редактировать ]
Глагол Предмет
Глагол , прилагательное и т. д. Предлог для субъектов + существительные
  • Маомахай чи вама. (Отец работает в поле.)
    • mimaomahay: работаю (в поле)
    • ci: предлог подлежащего для личного существительного собственного
    • он остановился: отец
  • Мисахолоай чи вина. (Мать готовит рис.)
    • Мисахолай: приготовление (рис)
    • ина/вина: мать

«Общий» порядок слов в предложении II: Глагол – подлежащее – дополнение.

[ редактировать ]
Глагол Предмет Объект
Глагол , прилагательное и т. д. Предлог для субъектов + существительные Предлог для объектов + существительных
  • Мифака ко к рико. (Молодая женщина стирает белье.)
  • Мифака' койа идет к рико'. ( Эта молодая женщина стирает белье.)
    • mifaca': стирать (одежду)
    • ko: подлежащий предлог для нарицательных существительных
    • каинг: молодая женщина
    • to: предлог объекта для нарицательных существительных
    • рико'/фудой: одежда

Топонимы

[ редактировать ]

Синг Олам (2011:300–301) перечисляет следующие названия деревень и городов Эмиса в округах Хуалянь и Тайдун на востоке Тайваня.

  • Цзяливан Калияван: Калияван
  • Хуалянь Хуалянь: Калинко
  • Бобоше Бобоше: Покпок
  • Тяньпу Тяньпу: Натавран
  • Тайчан Тайшан: Миямай
  • Наньхуа Наньхуа: Мафувакай
  • Гелиу 歌柳: Келив
  • Китай 池南: Фанау
  • Шуфэн 壽豐: Ринахем
  • Дунсинг Дунсинг: Чихафаян
  • Шаньсин山興: Чиракаян
  • Фэнлинь 鳳林: сингалоанский
  • Чанцяо Чанцяо: Цирихан
  • Цзялидун加禮洞: Калотонган
  • Матайан: Фатаан
  • Тайбаланг Тайбаланг: Тафалонг
  • Фуюань富源: Паиласен
  • Цимэй Чимэй: Кивит
  • Вурао 梧繞: Олав
  • Хеган Цуруока: «Олалип
  • Жуйлян 瑞良: Фанав
  • Ухэ Майдзуру: Майфор
  • Линья 蓓雅/Сядэву 下德武: Лингакай / Сатефо
  • Чунри 春日: Коко
  • Люфу 呂福: Манселан
  • Гунцянь Миямаэ: Макотаай
  • Дунчан Дунчан: Лидо
  • Ланьляо鹽寮: Томай
  • Шуйлянь 水漣: гражданский
  • Юэмэй 月眉: «Апало».
  • Джики Исодзаки: Каророан
  • Hinshe hīnshè: Патеронган
  • Гонгся Мияшита: Марарунг
  • Фэнфу Рич: Тингалав
  • Баливан Баливан: Фалиол
  • Фэнбин 豐濱: Факонг
  • Лиде 利德: Кудич
  • Порт Ганкоу: Макотаай
  • Цзинпу 靜浦: Кави
  • Чжанъюань樟原: Коладот
  • Даджулай: Тапварай
  • Истинный образец Чжэньбина: Макрахай
  • Чанггуан Нагамицу: Чиканган
  • Юнфу 永福: Морнос
  • Нанжуху Нанжуху: Пакараак
  • Байсанъань 白桑安: Пасонган
  • Джинналуцзяо только рога: Кинанока
  • Усиби Ушибиби: Чидатаяй
  • Данман 膽曼: Та'ман
  • Ивань宜灣: конкурент
  • Шанься Ямасита: Токар
  • Гаоляо高寮: Таколияв
  • Юли Юли : Поско
  • Глубины 鐵份: Афих
  • Лехе 乐合: Хараван
  • Антонг 安通: Ангко
  • Ваньнин Ваньнин: Малингпо
  • Дунчжу Дунчжу: Талампо
  • Сюэтянь Сюэтянь: Мали^ван
  • Фэннань 豐南: Чиламитай
  • Чишанг Чишанг : Фанав
  • Тайюань 泰源: Алапаван
  • Дэгао 德高: Такофан
  • Жуюань Жуюань: Фонг
  • Луйе 鹿野: Палаяпай
  • Лиджи 利吉: Маленький
  • Отдых в Кангле: Ининг
  • Фэнли 豐里: Арапанай
  • Боайское братство: Томияк
  • Чжунсяо忠孝: Марарунг
  • Саньсяньтай 三仙台: Писириан
  • Чэнгун 成功: Мадодо
  • Чжунжэнь 忠仁: Чиликайсай
  • Хэпинский мир: Кахчидай
  • Цзяпин Цзяпин: Каналатип
  • Фэнтянь Тойота: Паонгонг
  • Дули 都歷: Торик
  • Сяома 小马: Тера
  • Донхо Донхэ: Фафокод
  • Лунчан Лунчан: Канингафар
  • Синчан Синчан: Паанифонг
  • Дулан 都蘭: Атолан.
  • Цзялулан 加路蘭: Каророан
  • Малан Малан: Фалангау
  • Тайдун : Посонг
  • Мадан Мадан: Матанг
  1. ^ «Амисы остаются крупнейшим племенем аборигенов Тайваня с численностью 37,1%» . Фокус Тайвань . ЦНА. 15 февраля 2015 г.
  2. Друзья в Ethnologue (26-е изд., 2023 г.) Значок закрытого доступа
  3. ^ Реестр языковых субтегов IANA . 29 июля 2009 г. https://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry/language-subtag-registry . Проверено 10 января 2019 г. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |title= ( помощь )
  4. ^ Перейти обратно: а б Мэддисон и Райт, 1995 .

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d7c306f3e3de1e79db7ca2a28ecf6fb5__1709328960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/b5/d7c306f3e3de1e79db7ca2a28ecf6fb5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Amis language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)