Талисский язык
Талисе | |
---|---|
Три | |
Родной для | Соломоновы Острова |
Область | Гуадалканал |
Носители языка | (13 000 по данным 1999 г.) [1] |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | tlr |
глоттолог | tali1259 |
Талисе — юго-восточный соломонов язык, родной для Гуадалканала , на котором говорят около 13 000 человек. В то время как некоторые считают Талисе отдельным языком, другие используют его как общий термин для группировки близкородственных диалектов Полео, Коо, Малагети, Моли и Толо. Это ветвь протогуадалканальской семьи, которая является частью языковой группы Юго-Восточных Соломоновых островов.
Имя
[ редактировать ]Имя Талисе относится к названию дерева Терминалия катаппа . Оно происходит от протоокеанского *talise , от протомалайско-полинезийского *talisay того же значения (см. Talisay ).
Диалекты
[ редактировать ]Несмотря на то, что талисе сам по себе является языком, его также широко рассматривают как способ группировки других подобных диалектов, таких как толо, моли и ку. Звуковые соответствия между ними очень близки. Многие слова, такие как aso «солнце» и vula «луна», одинаковы во всех диалектах. Однако многие другие языки и диалекты Гуадалканала также имеют одни и те же фонемы и слова. [2]
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]В языке толо тринадцать согласных. Большинство букв произносятся так же, как и в английском языке, за некоторыми заметными исключениями. Буква ⟨v⟩ может произноситься как звонкий фрикативный звук [ v ] (как в английском голосовании она также произносится как скользящий [ w ] (как в английском win ) или как менее округлый [ w̜ ] ), но в некоторых случаях . Диграф ⟨ts⟩ почти всегда произносится как аффриката [ tʃ ] ( ch в церкви ), за исключением случаев, когда он используется в слове katsa, «юбка из коры», где он произносится как [ ts ] (как в английских кошках ). [2] [3]
губной | Альвеолярный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ŋ | ||
взрывной | глухой | п | т | к | |
преназальный | ᵐб | д | ᵑɡ | ||
Аффрикат | тʃ | ||||
Фрикативный | v | с | ɣ | час | |
Боковой | л | ||||
Нажмите/Захлопните | ɾ |
гласные
[ редактировать ]В Толо пять коротких гласных, а именно /aeiou/. Буква e может произноситься как [ɛ] или как [e], а буква i может произноситься как [ɪ] или как [i]. [2]
Дифтонги
[ редактировать ]В языке толо восемь дифтонгов. Они представлены в таблице ниже. [2]
Оканчивается на /е/ | Оканчивается на /i/ | Оканчивается на /у/ | Оканчивается на /о/ |
---|---|---|---|
но | есть | или | к |
ты | привет | В | |
нет |
Преназализация
[ редактировать ]Носовые звуки [m], [n] и [ŋ] не являются отдельными фонемами, а всегда встречаются перед фонемами /ᵐb/, /ⁿd/ и /ᵑg/ соответственно. Следовательно, их следует понимать как часть этих последних звуков. Однако степень, в которой кто-то слышит эту преназализацию, полностью зависит от говорящего, поскольку некоторые подчеркивают это больше, если /ᵐb/, /ⁿd/ или /ᵑg/ находится в середине слова, а не в начале. [2]
Стресс
[ редактировать ]Ударение в толо почти всегда ставится на предпоследний слог, независимо от того, сколько слогов в слове. Одними из редких исключений являются местоимения hamitou и hamutou , в которых ударение ставится на первый слог. [2]
Грамматика
[ редактировать ]Прилагательные
[ редактировать ]Прилагательные в толо почти всегда следуют сразу за существительным, которое они изменяют. Единственным исключением из этого правила является то, что числительные предшествуют существительному. Примером этого шаблона является бака лава «большой ребенок», где прилагательное лава «большой» изменяет существительное бака «ребенок». [2]
Притяжательные прилагательные
[ редактировать ]Префикс/суффикс «на» используется для обозначения владения в зависимости от отчуждаемости, то есть понимается ли измененное существительное как важная часть владельца или нет. Однако не существует конкретного правила, которое можно было бы использовать для определения того, является ли существительное отчуждаемым или неотчуждаемым, поэтому это остается на усмотрение каждого отдельного говорящего. Например, «путь (дорога) Иисуса» можно назвать либо salana lesu , либо nasala lesu , с аффиксом «на», действующим либо как префикс, либо как суффикс. [2]
Наречия
[ редактировать ]Наречия обычно стоят после глагола, который они изменяют, но они стоят перед глаголом, когда описывают направление. Например, в Hia e ba bongi «Он пошел вчера» наречие времени bongi «вчера» изменяет глагол ba «шел». Однако из обоих этих правил есть исключения. Например, чтобы сказать «приходи быстро», можно сказать mai kesa , используя наречие kesa после глагола mai , но если использовать альтернативное наречие savua только порядок savua mai . для обозначения «быстро», то приемлемым будет [2]
Предлоги
[ редактировать ]Наиболее распространенными предлогами являются i и na , которые в некоторых случаях можно менять местами. Некоторые другие распространенные предлоги — hinia , sania , vania , tavallia , sana , tania и ovea . Эти предлоги также могут менять свои окончания по мере изменения объекта, который они описывают. [2]
Глаголы
[ редактировать ]Глаголы толо делятся на переходные и непереходные классы. Переходные глаголы следуют за дополнением и меняют свои окончания в зависимости от дополнения. Непереходные глаголы не сопровождаются никакими дополнениями и не меняют своих окончаний. [2]
Пассивный залог
[ редактировать ]В Толо нет пассивного залога. В английском пассивном залоге можно подразумевать использование kesana «кто-то» или hira «они» вместе с активным глаголом. Например, Hira belia na kaui Bobi можно перевести как «У Боба украли собаку», но в более буквальном смысле оно означает «Они украли собаку Боба». [2]
Будущее время
[ редактировать ]Будущее время обозначается предглагольной частицей. Будущее время всегда должно указывать явно, независимо от того, насколько далеко в будущем говорится в предложении, будь то несколько минут или несколько месяцев. [2]
Существительные во множественном числе
[ редактировать ]Tolo отмечает множественное число в артикле, но не в самом существительном (как в английском языке с суффиксом -s ). Например, множественное число от даки «женщина» — хира даки «женщины». [2]
Отрицательные вопросы
[ редактировать ]На отрицательные вопросы обычно отвечают в соответствии со смыслом задаваемого вопроса, а не обязательно в соответствии с ответом. Это не похоже на английский, где вопрос типа «Разве ты этого не хочешь?» на него можно ответить либо «Да, я этого хочу», либо «Нет, я этого не хочу». В этом случае ответ дается исходя из идеи, которую формулирует вопрос, а не обязательно из того, как он сформулирован. Однако на тот же вопрос на языке Толо можно ответить словами Eo, nau taiha ngaloa , что переводится как «Да, я этого не хочу» или Taiha, nau ngaloa , что означает «Нет, я этого хочу». [2]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Talise в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Кроули, Сьюзен (1986). Словарь Толо . Серия C «Тихоокеанская лингвистика» — № 91. Канберра: Департамент лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских исследований, Австралийский национальный университет. дои : 10.15144/PL-C91 . hdl : 1885/145398 . ISBN 0858833468 .
- ^ Трайон, Даррелл Т.; Хэкман, Б.Д. (1983). Языки Соломоновых Островов: внутренняя классификация . Канберра: Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований Австралийского национального университета. ISBN 9780858832923 .