Ратаньонский язык
Ратаньон | |
---|---|
Латаньон, Датаньон | |
Родной для | Филиппины |
Область | Южная оконечность Миндоро |
Этническая принадлежность | 2,000 (1997) [1] |
Носители языка | 310 (2010) [1] |
австронезийский
| |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | btn |
глоттолог | rata1245 |
ЭЛП | Ратаньон |
Ратаньон (также переводится как Латаньон или Датаньон и Арадиги ) — региональный язык , на котором говорят люди Ратаньон , коренная группа из Западного Миндоро . Он является частью бисайской языковой семьи и тесно связан с другими филиппинскими языками . Его носители переходят на тагальский язык . В 2000 году на этом языке говорили всего от двух до пяти человек. Однако в 2010 году Ethnologue сообщил, что на нем выступило 310 новых спикеров. [2]
Классификация
[ редактировать ]Ратаньон тесно связан с языком куйонон , бисайским языком, на котором говорят на архипелаге Куйо , к югу от Миндоро . [3]
Это может быть вызвано миграцией куйонов на южную оконечность Миндоро, аналогичной их миграции на материковый Палаван, и это очень постепенный процесс. Можно предположить, что эти миграции произошли раньше, до того, как начались миграции на материковый Палаван (примерно в середине-конце 19 века) из-за его отклонения от языка куйонон (учитывая, что Ратаньон произошел от более древнего языка, на котором говорили в основном территория к западу от Панай, Ратаньон и Куйонон отнесены к Куяну), тогда как куйонон материкового Палавана, Каламского языка и самого Куйо остаются одним и тем же языком с относительно небольшими диалектными различиями. [ нужна ссылка ]
Распределение
[ редактировать ]По данным Ethnologue , на ратаньоне говорят на самой южной оконечности островов Миндоро, включая муниципалитеты Магсайсай и Булалакао .
Барбиан (1977a) перечисляет следующие места.
- нижнее течение реки Кагурай возле Санта-Терезы, Магсайсай, Западный Миндоро
- Святой Николай, Магсайсай, Западный Миндоро
- Бамбан, Магсайсай, Западный Миндоро
Словарный запас
[ редактировать ]Барбиан (1977) предоставляет лексические и фонологические данные о Ратаньоне.
Английский | Ратаньон | Куйонон | Эти |
---|---|---|---|
Один | закрывать | закрывать | Сара |
Два | Дарва | Дарва | Дарва |
Три | Три | Три | Три |
Четыре | Четыре | Четыре | Четыре |
Пять | Пять | Пять | Пять |
Шесть | Судно | пойдем | пойдем |
Семь | Вершина | Вершина | Вершина |
Восемь | ВОСЕМЬ | ВОСЕМЬ | ВОСЕМЬ |
Девять | Девять | Девять | Девять |
Десять | ДЕСЯТЬ | Крышка | Пуло |
В отличие от Куйона, Ратаньон отказался от звука шва /ë/ , вместо этого выбрав звук u/o . Он также заимствовал лексические термины из языков своих соседей-мангьян и, в меньшей степени, из испанского. В « Мангьянско-английском словаре» Барбиана , 1977 г., примечательно, что к тому времени [ нужны разъяснения ] Ратаньон, возможно, уже испытал сильную тагализацию, присутствующую в таких словах, как «сердце», тагипосон в Куйононе, хотя и пусо тагальского языка в Ратаньоне, то же самое с пусо . Слово «почему», аямо обозначается как бакит и баси на языке Куйонон, в Ратаньоне , причем бакит ( бакин + ат ) является заимствованным из тагальского языка, а баси — термин ханууо- амбахан ( хайга — не амбахан), возможно, подразумевая, что бази это заимствование из Ратаньона, поскольку известно, что амбахцы используют архаичные термины Ханунуо и заимствования из разных языков, одним из которых является Ратаньон. Это явление также наблюдается в традициях Ханунуо в Урукае, возможно, тесно связанных с Эрекаем Куйононов, поскольку оба они являются формой Балагтасана. В Ратаньоне также есть термины, характерные для равнинных речных окрестностей, которых нет в современном Куйононе, большинство из которых являются заимствованиями из Ханунуо и Бухида, тогда как некоторые являются либо архаичными терминами Куйона, либо нововведениями, сделанными в языке Ратаньон. Помимо вышеупомянутых отличий от языка куйонон, эти два языка по-прежнему во многом взаимопонятны.
Отличия от Cuyonon включают в себя:
Использование звука t вместо звука d присутствует в:
Английский | Ратаньон | Куйонон |
---|---|---|
страх | атлок | адлек |
Использование звука «к» вместо звука «г» :
Английский | Ратаньон | Куйонон |
---|---|---|
земля | запах | логта |
Вышеупомянутое отбрасывание шва для звука u присутствует в:
Английский | Ратаньон | Куйонон |
---|---|---|
наш (местоимение) | Канамун | канамен |
мой (местоимение) | счет | окно |
прямой | прямой | матадленг |
Предпочтение звука л звуку р :
Английский | Ратаньон | Куйонон |
---|---|---|
заостренный | Малави | Марави |
Есть некоторые слова, которые различаются по значению между Куйоном и Ратаньоном; это особенно примечательно с точки зрения их соответствующего окружения, которое создало ложных друзей с почти одинаковыми, но разными значениями.
Английский | Ратаньон | Куйонон |
---|---|---|
перейти от: | табук (от одного берега реки к другому) | tabók (перейти с большего острова на меньший, муравей lekas ) |
крест | Табук (общий переезд) | слоистый |
Английский | Ратаньон | Куйонон | Тагальский |
---|---|---|---|
почему | почему | Аямо | почему |
там | половина | дото , догто (архаичный) | там |
сердце | сердце | тагипозон | сердце |
Английский | Ратаньон | Куйонон | Ханунуо | Бухид | Тагальский |
---|---|---|---|---|---|
дом | рельс | дом | против | нарушать | дом |
собака | курица | что | idu | idu | день |
холодный | много | много | много | Магнау , Матиис | холодный |
равнина/равнина | ратаг/латаг/датаг | лагерь | ратаг | черт возьми | ПРОСТОЙ |
волосы на теле | бормотать | болбол | бормотать | креветка | шерсть |
левый | ничего | ничего | Вала , Валан | не говори | левый |
верно | Чаша | Чаша | верно | ||
ничего | Мы покупаем | Мы покупаем | ничего | ||
прямой | прямой | матадленг | вертикально , прямо | Матадлонг , Малави | прямой |
ой | Арой | Арой | адуг , адой | Адой | упс |
здесь | переваренный | цифровой/входной | дито/дине (южнотагальские диалекты) | ||
этот | переваренный | диа/даги/сила (архаичный) | ито/аре (южнотагальские диалекты) | ||
получать | гнездо | бел | взятый | ||
помещать | ВЕЩИ | бетанг | ситуация | ||
песок | стержень | стержень | песок | ||
город | город | город | позади | ||
петь | арукай | прилавок | песня/песня | ||
песня о любви | полка | новости | долина | ||
колыбельная песня | сандау | сандау | он был/он был | ||
дикая местность | дом | дома/дома | лес | ||
год | дагон | дагон | год | ||
случаться | атабо | н/атаба | случилось |
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Ратаньон» .
- ^ Ратаньон в Ethnologue .
- ^ Зорк 1977 .
Ссылки
[ редактировать ]- Барбиан, Карл-Йозеф (1977a). Англо-мангийский словарь . Себу-Сити: Университет Сан-Карлоса.
- Барбиан, Карл-Йозеф (1977b). Мангийские языки Миндоро Себу-Сити: Университет Сан-Карлоса.
- Зорк, Дэвид Пол (1977). Бисайские диалекты Филиппин: подгруппировка и реконструкция . Канберра, Австралия: Кафедра лингвистики, Исследовательская школа тихоокеанских исследований, Австралийский национальный университет. дои : 10.15144/PL-C44 . ISBN 0858831570 .