Jump to content

язык баннони

Запрещено
жить
Цунари
Родной для Папуа-Новая Гвинея
Область Провинция Бугенвиль
Носители языка
4,500 (2000) [1]
Коды языков
ИСО 639-3 bcm
глоттолог bann1247

Баннони , также известный как Цунари , [2] австронезийский язык Папуа -Новой Гвинеи . На нем говорят около 1000 носителей языка. Народ банони называет свой язык цунари имя банони , но признает и принимает . Технически «Цунари» переводится как «их правда».

Расположение

[ редактировать ]

Точное местонахождение народа банони и региона, где говорят на его языке, — это отдел переписи населения Банони, подрайон Буин, провинция Буганвиль, Папуа-Новая Гвинея. Провинция Буганвиль технически является островом между Папуа-Новой Гвинеей и Соломоновыми островами. С географической точки зрения регион острова, где говорят на банони, находится недалеко от побережья залива Императрицы Августы в юго-западной провинции Буганвиль. Деревни отделены от побережья болотами у подножия мыса Мотопена. Деревни, в которых говорят на банони, — это Мабес, Марига, Конгара, Дзарара. Существует разнообразие речи, которое отличается, но взаимно понятно, от языка других деревень с названиями Мокуи, Мокови, Маварака, Яба, Коиаре и Кегири. Деревни провинции Буганвиль разделены на региональные группы: Северную группу, Восточную группу и Западную группу. Западная группа — это группа Банони вместе с Пивой. Банони и Пива очень похожи. Было замечено, что банони и пива взаимодействуют друг с другом, хотя частота контактов между носителями банони и их неавстронезийскими соседями еще не определена. Одним из соседей банони, не говорящих на австронезийском языке, является язык Шуазель, который находится всего в нескольких милях к юго-востоку от Буганвиля и не имеет никакого сходства ни с одним языком, на котором говорят на Буганвиле. Было замечено, что ни один из океанических языков от Бука до Шортлендов не имеет близкого родства ни с одним другим языком, встречающимся у острова Буганвиль. Речь или язык Мабеса, небольшой деревни на острове Буганвиль, является источником исследования, в котором проводилась вся самая последняя информация, записанная на Банони.

Предыдущие исследования

[ редактировать ]

Колонки Банони были дополнены немецкими этнографами и путешественниками. Самые ранние записи или упоминания о языке банони и его народе датируются всего полтора века назад. [ на момент? ] Фрейгерр фон Шляйниц вошел в бухту, которую он назвал Кайзерин Агуста Бай, ныне называемую бухтой Августа. Известно, что тогда он находился под контролем Банони, как и сейчас. Как записано, этнограф экспедиции не увидел ни одной деревни, но увидел двадцать одного человека в дощатом каноэ. Некоторые из наиболее важных работ принадлежат Фридеричи, который записал работы о Банони в 1912 и 1913 годах. Однако первая мировая война в Европе положила конец ранним исследованиям Буганвиля. Фридеричи упомянул, что некоторые из мужчин знали некоторые слова по-английски, что предполагает предыдущие контакты с англоговорящими людьми, будь то через китобойный промысел, торговцев или охотников за черными дроздами. Другие важные упоминания о народе банони появились позже в трудах Рэя в 1926 году, Оливера в 1949 году, Аллена и Херда в 1965 году и Капелла в 1971 году. Оливер записал, что после того, как немцы оставили свои исследования, чтобы присутствовать на войне в Европе, австралийцы быстро над небольшим немецким гарнизоном, но не обратил особого внимания на примерно 45 000 жителей Буганвиля. Капелл использовал данные для подтверждения своих утверждений, в отличие от многих предыдущих исследователей, и ему удалось записать больший объем работ, чем другим.

Фонология

[ редактировать ]

Язык банони имеет простую слоговую структуру. Как и многие другие языки Океании, он различает пять качеств гласных. Когда две одинаковые гласные следуют друг за другом, они объединяются в удлиненный звук, высота которого обычно понижается, хотя это изменение тона не меняет значения. [3]

В отличие от родственных языков Соломоновых Островов, звонкие остановки Банони полностью устные, а не преназальные, как в фиджийском языке.

Звонкий билабиальный стоп:

биини [би:ини] 'пляж'

Звонкая альвеолярная остановка:

даписа [даписа] 'три' [4]

В отличие от английского, звонкие дентальные звуки /d/ и /t/ различаются не только вокальным использованием, но и точкой артикуляции: /d/ образуется дальше, чем /t/ . По словам динамиков Banoni, это делает звук более «чистым». [5]

Орфография с широкой фонетической транскрипцией простых слогов.

[ редактировать ]

Пять контрастных гласных в банони следующие:

Гласные символы
я и а тот в

Основными точками артикуляции в системе согласных языка банони являются губная, зубная или альвеолярная, небная и велярная. Они объединяются с пятью гласными, образуя следующие простые слоги:

Согласные символы
п пи на хорошо po мог
т из тот лицом к лицу к
тс тфи тфе фу
к к тот тот является к
б с быть нет быть этот
д из и делать
дз сердце дза огонь дзу, дзу
г ги ге га идти к
м мне мне и для в
н в ne уже нет нет
v с быть ну давай же ты Миссис
хх делать вы из ты Миссис
р ри ре день ро ру
с и с на так являются
(час) (он) (ха) (к) --

Морфология

[ редактировать ]

Поскольку банони является австронезийским языком, его морфемы аналогичны морфемам в языках Малайзии , Мадагаскара , Филиппин и Полинезии .

Язык банони является частью океанезийской подгруппы австронезийских языков из-за его сходства с полинезийскими, микронезийскими и меланезийскими языками.

Удлинение гласных присутствует в языке банони и меняет значение некоторых слов, например vom «черепаха» вместо voom «новый».

Синтаксис

[ редактировать ]

В Банони используется комбинация порядка слов SVO ( субъект-глагол-объект ) и VSO ( глагол-субъект-объект ).

Обычно подлежащее стоит перед глаголом, а дополнение почти всегда следует за глаголом. Однако иногда подлежащее может следовать за глаголом. Большинство таких случаев находятся в зависимых предложениях, и лишь немногие - в нескольких независимых предложениях.

Структура существительного

[ редактировать ]
Маркеры лица, числа и падежа
я II III ИП Я+II МИП IIIP
Независимый уже нет отец Гаман дефицит гэм Я был
Объект -аа - Игнорировать -У меня есть -она -мне -рия
Возможно я ( -лодка ) - уже -У меня есть -день -мне -ри
Поз. 2 лодка гхе-м есть ге-мам Гера ге-ми ге-ри
Поз. 3 Минна мин-нет ман-на в жару ме-гхата ман-гами ман-нари

[6]

Маркеры номера и падежа лица; блески
я ты он/она/оно мы ты+я ты они
мне ты он/она/оно нас ты+я ты их
мой твой его/ее/оно наш твой+мой твой их
Схема структуры предложения
(ТП) (СП) вице-президент (НА) (ИОП) (Наклонный)

"(TP) = Временная фраза

SP = Тематическая фраза (может предшествовать или следовать сразу за VOP)

OP = объектная фраза [может предшествовать VP при пока неуказанных условиях]

IOP = Косвенная объектная фраза

Косой = в предложении встречаются локативные, временные, инструментальные и, возможно, другие типы фраз – наконец. Порядок среди них неизвестен. Предложения, в которых помимо глагольной группы имеется более двух фраз, весьма необычны». [7]

Схема структуры глагольной фразы [8]
Предглагол Префикс Глагол послеглагол Суффикс Дополнить
ке~ка~ко | та | пе

имеет | это | ага

и-

или-

лицом к лицу

(редупликация)

[+статисты]

[+активный]

я могу

этот

героо

катсу

ты будешь тереть

[объектное местоимение]

(?)

([местоимение]) мо [глагол])

[местный]

[инструмент]

и

мой

или

[комитатив]

[временной]

ничего

Гинава маа

платить-

[ редактировать ]
  1. Баннони в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  2. ^ «Где же говорят на баннони?» . Вербикс .
  3. ^ Линкольн (1976) , стр. 37
  4. ^ Линкольн (1976) , стр. 38
  5. ^ Линкольн (1976) , стр. 44.
  6. ^ Линкольн (1976) , стр. 70.
  7. ^ Линкольн (1976) , стр. 118.
  8. ^ Линкольн (1976) , стр. 119.

Источники

[ редактировать ]
  • Линкольн, Питер (1976). Описание банони, австронезийского языка юго-западного Бугенвиля .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e8967a28cd3de7a3d46adad41c698f62__1676821320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e8/62/e8967a28cd3de7a3d46adad41c698f62.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Bannoni language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)