диалект мацу
диалект мацу | |
---|---|
- хуа Ма-ку 平話 / Бан-хуа | |
Произношение | [mɑ˧˩ tsu˥ uɑ˩˧˩] / [paŋ˧˩ ŋuɑ˩˧˩] |
Родной для | Тайвань |
Область | Острова Мацу |
Этническая принадлежность | Фучжоуский |
в Китайско-Тибетском регионе
| |
Ранние формы | |
Китайские иероглифы , латинизированные Фучжоу и Мацу Фучунесе Бопомофо | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Острова Мацу , Тайвань (как местный язык [4] ) [5] |
Признанное меньшинство язык в | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
глоттолог | Никто |
Лингосфера | 79-AAA-ico |
Расположение островов Мацу | |
Диалект Мацу ( восточный мин : Mā-cū-uâ / 馬祖話 ) — местный диалект островов Мацу , Тайвань . Носители языка также называют его Бан-хуа ( 平話 ), что означает язык, на котором говорят в повседневной жизни. Он признан одним из официальных языков объявлений в общественном транспорте в округе Лиэнцзян , Тайвань. [6]
Диалект является суб [ объяснить ] диалект Фучжоуского диалекта Восточной Мин . Диалект Мацу очень похож на диалект Чангле , еще один поддиалект диалекта Фучжоу.
История
[ редактировать ]Раньше сорта Восточный Мин на островах Мацу рассматривались как часть общих сортов Фуцзянь. Образование Китайской Народной Республики в 1949 году отделило острова Мацу от остальной части провинции Фуцзянь, а поскольку связь между Китайской Республикой (теперь включая Тайвань и без материкового Китая) и КНР была прервана, идентичность Мацу Острова специально образовались. Кроме того, разновидности восточного мин на островах Мацу стали рассматриваться как диалект Мацу. [7]
Фонология
[ редактировать ]В диалекте Мацу 17 инициалов, 46 римов и 7 тонов.
Инициалы
[ редактировать ]двугубный | Альвеолярный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|
носовой | / м / ( монгольский ) | / н / ( день ) | / ŋ / ( язык ) | ||
взрывной | стремление | / pʰ / ( волна ) | / tʰ / ( он ) | / кʰ / ( ци ) | |
простой | / п / ( сторона ) | / т / ( низкий ) | / к / ( найти ) | / ʔ / ( Славка ) | |
Фрикативный | / с /( час ) | / ч / ( счастливый ) | |||
Аффрикат | стремление | / цʰ / ( выход ) | |||
простой | / тс / ( ранее ) | ||||
Боковой | / л / ( ива ) |
/ β / и / ʒ / существуют только в связной речи.
Раймс
[ редактировать ]В диалекте Мацу 46 римов.
монофтонг | сложная гласная | носовая кода /-ŋ/ | проверенная кодировка /-ʔ/ |
---|---|---|---|
[ a / ɑ ] ( креветки/стоп ) | [ia/iɑ] ( писать/ночь ) | [aŋ/ɑŋ] ( 三/Хан ) | [aʔ/ɑʔ] ( коробка/утка ) |
[ ɛ / a ] ( уличный/худой ) | [ie/iɛ] ( Цыпленок/йи ) | [iŋ/ɛiŋ] ( 人/人 ) | [ øʔ / œʔ ]( бросок/отрыжка ) |
[ œ / ɔ ] ( Осел/отчет ) | [iu/ieu] ( осень/лол ) | [uŋ/ouŋ] ( весна/феникс ) | [ eʔ / ɛʔ ] ( пятно/咩 ) |
[ o / ɔ ] ( брат/объятие ) | [ua/uɑ] ( цветок/разговор ) | [yŋ/øyŋ] ( серебро/песня ) | [oʔ/ɔʔ] ( 乐/阁 ) |
[ i / ɛi ] ( счастливый/ци ) | [uo/uɔ] ( предмет/класс ) | [iaŋ/iɑŋ] ( шок/судьба ) | [iʔ/ɛiʔ] ( 力/二 ) |
[ u / ou ] ( горечь/гнев ) | [yo/yɔ] ( мост/png ) | [ieŋ/iɛŋ] ( 天/见 ) | [uʔ/ouʔ] ( 无/福 ) |
[ y / øy ] ( свинья/палочки для еды ) | [ai/ɑi] ( бумага/ре ) | [uaŋ/uɑŋ] ( хуань/изменение ) | [yʔ/øyʔ] ( мясо/бамбук ) |
[au/ɑu] ( пригород/школа ) | [uoŋ/uɔŋ] ( король/слон ) | [iaʔ/iɑʔ] ( бросок/проверка ) | |
[ɛu/ɑu] ( желоб/сооружение ) | [yoŋ/yɔŋ] ( городок/подобный ) | [ieʔ/iɛʔ] ( жара/железо ) | |
[øy/ɔy] ( побуждение/грех ) | [ɛiŋ/aiŋ] ( постоянный/жесткий ) | [uaʔ/uɑʔ] ( живой/закон ) | |
[uai/uɑi] ( Я/странный ) | [ouŋ/ɔuŋ] ( Суп/дюйм ) | [uoʔ/uɔʔ] ( 月/国 ) | |
[ui/uoi] ( чашка/год ) | [øyŋ/ɔyŋ] ( бочка/отверстие ) | [yoʔ/yɔʔ] ( лекарство/слабый ) | |
[ɛiʔ/aiʔ] ( вор/черный ) | |||
[ouʔ/ɔuʔ] ( 学/кость ) | |||
[øyʔ/ɔyʔ] ( произношение/угол ) |
Многие римы делятся на пары: в таблице выше тот, что слева, представляет собой закрытый райм ( 緊韻 ), а второй — открытый райм ( 鬆韻 ). Закрытые/открытые инейки тесно связаны с тонами ( см. ниже ).
Тон
[ редактировать ]Нет. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Название тембра | темный уровень Иньпин | уровень освещенности Хината | рост повышающийся голос | темный уход Инь уходит | свет уходящий Ян Цюй | темный вход вагинальное проникновение | свет проникает Восход |
тип инея | близкий иней | близкий иней | близкий иней | открытый иней | открытый иней | открытый иней | близкий иней |
Контур тона | 55 ˥ | 51 ˥˩ | 33 ˧ | 312 ˧˩˨ | 131 ˩˧˩ | 13 ˩˧ | 5 ˥ |
Пример гуся | ты / kuŋ˥ / | башня / tai˥˩ / | Предок / tsu˧ / | идти / kʰɔ˧˩˨ / | история / uɑ˩˧˩ / | благословение / houk̚˩˧ / | копать / kuk̚˥ / |
Связь между тоном и инеем
[ редактировать ]В диалекте Мацу ровный тон ( 平聲 ), восходящий тон ( 上聲 ) и входящий свет ( 陽入 ) следует читать близкими римами ( 緊韻 ); уходящий тон и темный вход следует читать открытым инеймом ( 鬆韻 ).
Например, « a̤ » имеет два варианта произношения: / ɛ / в закрытом периоде и / a / в открытом периоде времени; « a̤h » имеет два варианта произношения: / eʔ / в закрытом периоде и / ɛʔ / в открытом периоде времени. Это суммировано в таблице:
Название тембра | темный уровень | уровень освещенности | рост | темный уход | свет уходящий | темный вход | свет проникает |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Контур тона | 55 ˥ | 51 ˥˩ | 33 ˧ | 312 ˧˩˨ | 131 ˩˧˩ | 13 ˩˧ | 5 ˥ |
Тип инея | близкий иней | близкий иней | близкий иней | открытый иней | открытый иней | открытый иней | близкий иней |
Фучжоу романизированный | ã̤ | а | а | а | а | ах | Ах |
Произношение | ɛ˥ | ɛ˥˩ | ɛ˧ | a˧˩˨ | a˩˧˩ | ɛʔ˩˧ | eʔ˥ |
Близкий тон « ă̤ » следует произносить как /ɛ˥/ вместо /a˥/ ; а тон открытого инея « â̤ » следует произносить как /a˩˧˩/ вместо /ɛ˩˧˩/ .
Сандхи и ассимиляция
[ редактировать ]Тон сандхи
[ редактировать ]В диалекте мацу действуют чрезвычайно обширные правила тонального сандхи : в высказывании правила не затрагивают только последний произнесенный слог. Правила двухсложного тонального сандхи показаны в таблице ниже (строки указывают исходный тон цитирования первого слога, а столбцы - тон цитирования второго слога):
темный уровень 55 | уровень освещенности 51 | свет проникает 5 | рост 33 | темный уход 312 | свет уходящий 131 | темный вход 13 | |
темный уровень 55 | поднимающийся (33) | уровень освещенности (51) | |||||
темный уход 312 | поднимающийся (33) | уровень освещенности (51) | |||||
свет уходящий 131 | поднимающийся (33) | уровень освещенности (51) | |||||
темно, вход Б 13 | поднимающийся (33) | уровень освещенности (51) | |||||
рост 33 | полутьма уходит (31) | 13 (темный ввод потерял входную кодировку) | темный уровень (55) | ||||
темно, вход А 13 | 31 + /-ʔ/ (уходя в полумраке добавлена входная кодировка " /-ʔ/ ") | темный вход ( 13 ) | свет проникает ( 5 ) | ||||
уровень освещенности 51 | поднимающийся (33) | полутьма уходит (31) | поднимающийся (33) | полутьма уходит (31) | |||
свет проникает 5 | поднимающийся (33) или восходящий + /-ʔ/ | уровень освещенности (51), или свет проникает ( 5 ) |
В таблице выше «темный ввод A» означает темный входной код, заканчивающийся на /-k̚/ , «темный ввод B» означает, заканчивающийся на /-ʔ/ . В современном разговорном языке финальный взрывной звук трудно различить изолированно, поскольку он слился с /-ʔ/ }}, но эти две категории демонстрируют различное поведение друг от друга в тоновой среде сандхи. Эта особенность характерна для большинства современных сортов Восточного Мина .
Как и в диалекте Фучжоу , тональные правила сандхи, состоящие из более чем двух слогов, демонстрируют дополнительную сложность.
Начальная ассимиляция
[ редактировать ]двухсложных слов Правила первоначальной ассимиляции показаны в таблице ниже:
Кода бывшего слога | Начальная ассимиляция последнего слога |
---|---|
Нулевая кодировка |
|
носовая кода /-ŋ/ |
|
ввод кода ( /-ʔ/ , /-k̚/ ) | остаются неизменными. |
Иней напрягает
[ редактировать ]В диалекте Мацу, если тип рима первого слога изменяется во время появления тона сандхи , рим первого слога должен быть изменен, чтобы адаптировать правило закрытых/открытых римов .
Например, « 技 » /kɛi˧˩˨/ — это слог с темным уходящим тоном, это открытый иней; « 師 » /sy˥/ имеет темный тон. В сочетании с фразой « 技師 » (техник) « 技 » меняет свое тональное значение на восходящий тон. Восходящий тон — близкий тон риме, поэтому произношение в целом — /k i ˧ ly˥/ .
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мэй, Цу-лин (1970), «Тоны и просодия в среднекитайском языке и происхождение восходящего тона», Гарвардский журнал азиатских исследований , 30 : 86–110, doi : 10.2307/2718766 , JSTOR 2718766
- ^ Пуллибланк, Эдвин Г. (1984), Среднекитайский язык: исследование исторической фонологии , Ванкувер: University of British Columbia Press, стр. 3, ISBN 978-0-7748-0192-8
- ^ Хаммарстрем, Харальд ; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин ; Банк, Себастьян (10 июля 2023 г.). «Глоттолог 4.8 – Мин» . Глоттолог . Лейпциг : Институт эволюционной антропологии Макса Планка . дои : 10.5281/zenodo.7398962 . Архивировано из оригинала 13 октября 2023 г. Проверено 13 октября 2023 г.
- ^ Включение местного языка в качестве обязательного предмета в начальных и средних школах Пан Вэньчжун: внедрение пословного метода (на китайском языке)
- ^ «Статья 2 Закона о развитии национального языка» .
- ^ Jump up to: а б Закон о равной защите языков объявлен на общественном транспорте
- ^ «На грани государственного контроля: создание «островов Мацу» » . Тайваньское понимание . Ноттингемского университета Программа изучения Тайваня . 13 сентября 2021 г. Проверено 21 мая 2023 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Лю, Цзя-го; Ли, Ши-дэ; Цзинь-янь; Лю, Хун-вэнь; Хо, Гуан-и; Пао-мин; Чен, Чи-сюй; Ян, Я-син, ред. Хроники округа Ляньцзян [ Хроника уезда Ляньцзян ]. Ляньцзян (Мацу): Правительство уезда Ляньцзян. ISBN 9789860435450 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- (на китайском языке) Учебник диалекта Фучжоу : Учебник для начальной школы на языке Мацу.
- (на китайском языке) Еще один учебник для начальной школы на языке Мацу.
- (на китайском языке) Руководство для учителяЗагрузить Учебные ресурсы для учителей начальной школы по диалекту мацу
- (на китайском языке) Курс простого обучения
- (на китайском языке) 120 основных слов и фраз
- (на китайском языке) Различия в общей лексике между диалектом Мацу и диалектом Фучжоу.
- (на китайском языке) Поисковая система Mandarin-Matsu «оригинальный персонаж»