Южный полуостров Малайзии Хоккиен
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2022 г. ) |
Южный малазийский Хоккиен | |
---|---|
Южная Малайзия Хоккиен Лам-Ма Хок-киан-оэ ( POJ ) | |
Родной для | Южная Малайзия |
Область | Джохор и Малакка |
Ранние формы | |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ИСО 639-3 | nan для Южного Мина / Мин Нана ( hbl для Хоккиена Бан-лама предлагается [4] ), который включает в себя множество диалектов хоккиен, в том числе «в Малайзии , особенно в Кучинге и его окрестностях , Муаре , Кланге ». [5] |
глоттолог | Никто |
Лингосфера | 79-AAA-jek |

Южный малайзийский хоккиен ( упрощенный китайский : 南马福建话 ; традиционный китайский : 南馬福建話 ; пиньинь : Nán Mǎ Fújiànhuà ; Pe̍h-ōe-jī : Lâm-Má Hok-kiàn-oē ) является местным вариантом Мин Нан китайского языка . разновидность, на которой говорят в Центральной и Южной полуостровной Малайзии ( Кланг , Мелака , Муар , Тангкак , Сегамат , Бату Пахат , Понтиан и Джохор-Бару ). Из-за географической близости находится под сильным влиянием сингапурского хоккиена .
Этот диалект основан на с акцентом Цюаньчжоу разновидностях Мин Нана , включая диалект Энг Чун (Ёнчун) . [6] [7] Он заметно отличается от Пенанг Хоккиен и Медан Хоккиен , которые основаны на диалектах Чжанчжоу .
Подобно ситуации в Сингапуре, термин хоккиен обычно используется китайцами в Юго-Восточной Азии для обозначения Мин Нань китайцев (闽南语 ). Южный малазийский хоккиен основан на диалектах Цюаньчжоу с некоторым влиянием диалекта Сямэнь . Диалект также содержит заимствованные слова из малайского языка.
Фонология
[ редактировать ]Этот раздел основан на языке хоккиен Энг Чун (Ёнчун), на котором говорят в Малакке . [8] [9]
гласные
[ редактировать ]Всего восемь фонематических гласных: [7]
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | ɨ | в |
Близко-средне | и | тот | |
Средний | ə̠ | ||
Открытая середина | ɔ | ||
Открыть | а |
Тоны
[ редактировать ]Всего имеется семь тонов, пять из которых длинные и два проверочных. [6] Как и другие разновидности хоккиена, эти тона также подвергаются тон-сандхи в нефинальных позициях. [6] Значения тонов (как основных тонов, так и тонов сандхи) длинных тонов показаны ниже: [10]
Номер тона | Финальный/базовый тон | Нефинальный тон/тон сандхи |
---|---|---|
1 | ˧ (33) | ˧ (33) |
2 | ˨˧ (23) | ˨˩ (21) |
3 | ˥˨ (52) | ˧˦ (34) |
5 | ˨˩ (21) | ˥˧ (53) |
6 | ˨˩ (21) | ˨˩ (21) |
Влияние других языков
[ редактировать ]Южный малайзийский хоккиен также подвержен влиянию различных языков и диалектов, на которых говорят в Малайзии. В определенной степени на него влияет диалект теочью , и иногда его рассматривают как объединенную речь хоккиена-теочью (особенно в Муаре , Бату Пахате , Понтийском и Джохор-Бару ). [ нужна ссылка ]
Есть некоторые заимствования из малайского языка , но их меньше, чем в пенангском хоккиене, и они не заменяют полностью исходные слова на хоккиенском языке. [11] Он также имеет заимствования из английского языка . [ нужна ссылка ]
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мэй, Цу-лин (1970), «Тоны и просодия в среднекитайском языке и происхождение восходящего тона», Гарвардский журнал азиатских исследований , 30 : 86–110, doi : 10.2307/2718766 , JSTOR 2718766
- ^ Пуллибланк, Эдвин Г. (1984), Среднекитайский язык: исследование исторической фонологии , Ванкувер: University of British Columbia Press, стр. 3, ISBN 978-0-7748-0192-8
- ^ Хаммарстрем, Харальд ; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин ; Банк, Себастьян (10 июля 2023 г.). «Глоттолог 4.8 – Мин» . Глоттолог . Лейпциг : Институт эволюционной антропологии Макса Планка . дои : 10.5281/zenodo.7398962 . Архивировано из оригинала 13 октября 2023 г. Проверено 13 октября 2023 г.
- ^ «Документация запроса на изменение: 2021-045» . 31 августа 2021 г. Проверено 30 мая 2022 г.
- ^ «Реклассификация ISO 639-3 [нан]» (PDF) . Гитхаб . 31 августа 2021 г. Проверено 28 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Чанг и Се, 2012 , с. 38.
- ^ Jump up to: а б Хуан, Чанг и Се, 2011 , с. 914.
- ^ Хуан, Чанг и Се 2011 .
- ^ Чанг и Се 2012 .
- ^ Чанг и Се 2012 , с. 43.
- ^ Тан 2001 , с. 218.
Источники
[ редактировать ]- Чанг, Юэ-чин; Се, Фэн-фан (2012). «Тональная коартикуляция на малазийском хоккиене: типологическая аномалия?». Лингвистический обзор . 29 (1): 37–73. дои : 10.1515/tlr-2012-0003 .
- Хуан, Тин; Чанг, Юэ-чин; Се, Фэн-фан (17–21 августа 2011 г.). Акустический анализ центральных гласных малазийского хоккиена (PDF) . 17-й Международный конгресс фонетических наук. Гонконг. стр. 914–917.
- Тан, Чи Бенг (2001). «Китайцы в Юго-Восточной Азии и идентичности в меняющемся глобальном контексте». В Армстронге, М. Джоселин; Армстронг, Р. Уорвик; Маллинер, Кент (ред.). Китайское население в современных обществах Юго-Восточной Азии: идентичность, взаимозависимость и международное влияние . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. стр. 210–236. ISBN 0-7007-1398-0 .
См. также
[ редактировать ]- Хокло люди
- Хоккиенская культура
- Хоккиенская архитектура
- Письменный хоккиен
- Хоккейные СМИ
- Пенанг Хоккиен
- Сингапур Хоккей
- Тайваньский хоккиен
- Хоккиенское поле
- Филиппинский хоккей
- У меня есть диалект.
- Кампания «Говори на хоккиене»
- Голопедия
- Китайцы в Малайзии
- Китайцы в Сингапуре
- Китайцы в Индонезии
- Китайцы на Филиппинах