Китайские почетные знаки
Китайские почетные знаки ( китайский : 敬語 ; пиньинь : Цзинъю ) и почтительный язык — это слова, словесные конструкции и выражения на китайском языке, которые передают самоуничижение, социальное уважение, вежливость или почтение. [1] Когда-то повсеместно использовавшиеся в древнем Китае, большой процент слов вышел из употребления в современном китайском лексиконе. Продвижение народного китайского языка во время Движения за новую культуру ( 新文化運動 или 五四文化運動 ) в 1910-х и 1920-х годах в Китае еще больше ускорило упадок большого количества китайских почетных знаков, ранее сохранившихся в словаре и грамматике классического китайского языка . [2]
Хотя китайские почетные знаки в значительной степени упростились, современные китайцы по-прежнему сохраняют значительный набор почетных знаков. Многие классические конструкции также иногда используются современными ораторами для передачи формальности, смирения, вежливости или уважения. Использование классических китайских почетных знаков также часто встречается в современной китайской литературе , на телевидении или в кинематографических постановках, действие которых происходит в исторические периоды. Почтительный язык в китайском языке достигается за счет использования почетных или украшающих альтернатив, добавления к слову префикса или суффикса вежливого дополнения или отказа от случайно звучащих слов. [3]
В целом существует пять различных категорий почтительного языка:
- Уважительный язык ( 敬辭 ; Jìngcí ), который используется при обращении к другим, чтобы показать почтение и вежливость.
- Смиренный язык ( 謙辭 ; Qiāncí ), который используется при самоуничижительном обращении к себе , чтобы показать смирение и смирение.
- Косвенная речь ( 婉辭 ; Wǎncí ), которая представляет собой использование эвфемизмов или тактичной речи, чтобы подойти к деликатным темам и проявить уважение.
- Вежливый язык ( 客套語 ; Kètàoyٔ ), в котором используются хвалебные и хвалебные слова или фразы с намерением польстить адресату.
- Элегантный язык ( 雅語 ; йайу ), в котором вместо более обычных слов и фраз используются элегантные и красивые выражения и слова для описания людей, объектов, действий или концепций.
См. также
Ссылки
- ^ « Пояснение к «почетному титулу» | Хан Дянь» . www.zdic.net (на китайском языке (Китай)) Проверено 18 октября 2022 г.
- ^ Чоу, Цзе-цун (1960). Движение четвертого мая: интеллектуальная революция в современном Китае . Издательство Стэнфордского университета.
- ^ «Доброе утро» (PDF) . Бюро государственной службы (Гонконг) . п. 5 . Проверено 18 октября 2022 г.
Дальнейшее чтение
- Юлин Пан, Даниэль З. Кадар: Вежливость в историческом и современном китайском языке. Сравнительный анализ . Лондон/Нью-Йорк: Континуум, 2011; ISBN 978-1-8470-6275-8 .