Тазовский диалект
Таз | |
---|---|
борзая Тази Хуайю | |
Область | Дальний Восток России |
Этническая принадлежность | 274 тазовца [1] (перепись 2010 г.) [2] |
Вымерший | (дата отсутствует) [2] |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
глоттолог | Никто |
Таз — диалект северо-восточного мандаринского языка, на котором раньше говорили тазы на Дальнем Востоке России . [3] Есть несколько заимствований из тунгусских языков , но очевидного тунгусского влияния на грамматику нет. [4]
Тэз во многом взаимопонятен с мандаринским языком. В 1992 году какие-то китайцы купили женьшень на Тазе. Они говорили на стандартном китайском и тазском языке соответственно и могли понимать друг друга. Чего они не понимали, так это в основном географических названий и социальных терминов. [4]
История
[ редактировать ]Тазы являются потомками смешанных браков ханьских китайских иммигрантов и местных тунгусских народов . В начале-середине XIX века ханьцы из Северо-Восточного Китая переселились в бассейн реки Уссури и занялись сбором женьшеня , рыбной ловлей и охотой. Переселенцами были в основном мужчины, и они женились на местных удэгейских и нанайских народностях. Их язык, оставаясь грамматически полностью китайским, заимствовал некоторые заимствованные слова из нанайского и удэгейского языков . [3] Существует словарь на 400 слов, но в остальном язык не имеет письменности и является чисто устным языком. [5] В 1880 году языком пользовалась тысяча человек. К началу XXI века на нем еще говорили лишь немногие пожилые люди. Всероссийская перепись 2002 года зафиксировала, что все тазовцы считают русский своим родным языком. Перепись 2010 года выявила 274 тазовца, но ни одного говорящего на тазовском языке. [2] так что тазовский язык, скорее всего, вымрет.
Фонология
[ редактировать ]Таз — типичный диалект северо-восточного мандарина. серии нет Ретрофлексной , но есть эрхуа . Слова с начальной буквой r в стандартном китайском языке (MSC) имеют начальную букву y в Taz, а некоторые слова с начальной буквой f в MSC имеют начальную букву h в Taz. Конечные буквы MSC -ai и -ou произносятся -ei и -u на тазовском языке, тогда как носовые финалы в основном реализуются как носовые гласные . Таз имеет четыре лексических тона и нейтральный тон MSC и северо-восточного мандарина. Инь -пинг (тон 1) ниже, чем в MSC, а ян-пинг (тон 2) 为降升调. Различие между тоном Ян Пин и Шан (тон 3) неочевидно. В конце предложения высота падает и может звучать как тон шань или цюй . [4]
Словарный запас
[ редактировать ]Словарный запас типичен для северо-восточного мандарина, с такими характерными словами, как 俺們 для «мы», дэй3фань4 dei3fan4 для «еды» и 日頭 для «солнца». Есть несколько заимствованных слов из тунгусских языков, таких как араки ar'aki «вино», яцзига yajiga «дочь» (удэгэ аджига ) и т. д. Исима yixima «радужная форель» может быть из Ороча. [4]
Примеры текстов
[ редактировать ]Ниже перечислены некоторые предложения Таза. [4] Они транскрибируются стандартным русским кириллическим китайским языком .
zier1ge
Йерге
нао3хуу
ноху
Сегодня тепло.
zhou4fang4le.
Суфанле
Ужин готов. горит. , (оно) приготовлено
стакан
stakan
man2sui3
Мансуу
/
/
гао2дуо1сао1суй3.
гаодуосаосу.
Стакан полон воды / ?Сколько воды налить. (Русский: стакан стакан )
цзе4цяъ4
Цзеця
Йи1хан
да
ни 3
нет
Цуан 1де
когда
да4.
давать
Это платье слишком велико для тебя. горит. , ты носишь это по-крупному
лян2цзя4
Лянцзяюн
Инь3
/
/
Лянцзя
лян2цзя4
Юньцзя
йин3цзя
Две семьи. Несовпадение количества слов между строками: 5 слов в строке 1, 4 слова в строке 2 ( help );
vo3
уу
jier4ge
Йерге
тень2
Цянь
bu2degou4
будуар
Мне жаль.
сухуа.
У меня сегодня недостаточно денег.
лей2ба,
кровать,
tsuanmeir2ba.
Куангмерба.
Приходите, присоединяйтесь к нам.
Че1ли
Йельский университет
ci2le
киле
huo2le.
хуоле.
Здесь случился пожар.
ни2
нет
День 3 День 4
дейхиар
лей2
с ней
пистолет 4
приятный
хан2ма.
ханма
ни 3
нет
день 4
легкий
vo3
уу
gan4huo2.
Ганхуо.
Что ты здесь делаешь, ты мешаешь моей работе.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "Тазы" борзая . Этник.ру (на русском языке). Архивировано из оригинала 23 сентября 2020 г. Проверено 12 октября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с "Natsionalny sostav naseleniya Rossiyskoy federatsii" Национальный состав населения Российской федерации (Таблица) (на русском языке). Архивировано из оригинала (XLS) 24 апреля 2012 г. Проверено 6 июля 2019 г. - через perepis-2010.ru.
- ^ Jump up to: а б "Тазы" борзая . Assotsiatsiya korennykh malochislennykh narodov Severa, Sibiri i Dalnego Vostoka Rossiyskoy Federatsii (AKMNSS i DV RF) Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации (АКМНСС и ДВ РФ) (на русском языке). Архивировано из оригинала 16 ноября 2020 г. Проверено 12 октября 2018 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Казама, Синдзиро 風間 伸次郎; Подмаскин, В.В. [В.В. Подмаскин] (2002). «Тазу но генго то бунка» Тарзский язык и культура В Иримото, Такаси Сенмото Такаши (ред.) . Культурная динамика народов Северо-Восточной Азии на японском языке: Саппоро-си: Хоккайдо Дайгаку Тошоканкокай). ( 4-8329-6241-8 .
- ^ "Lingvisty popytayutsya sokhranit yazyk tazov" Лингвисты попытаются сохранить язык тазов . НТВ НТВ (на русском языке). 25 октября 2005 г. Архивировано из оригинала 21 августа 2020 г. Проверено 4 апреля 2020 г.
Библиография
[ редактировать ]- Беликов Владимир и Елена Перехвальские. 1994. «Язык Тазов», в сб. Владимира Нерознака (ред.) Красная книга языков народов России. Красная книга языков России. Энциклопедический словарь. Москва: Академия, 50–51.